Эдвард Ли – Чудовищное (страница 29)
- Нам нужна эта дурь, которая там...
- Я... я найду работу. Мы сможем купить столько льда, сколько захотим, на мою зарплату.
- Не смеши меня. Ты не продержалась на работе больше дня за всю свою жизнь; ты даже два плюс два сложить не можешь. Я ворвусь в это место и заберу их запасы.
Синни вспомнила, как на секунду мелькнула жаба: челюсти сомкнулись на её большом пальце, клыки впились в кожу. Большие чёрные глаза смотрели прямо на неё, и она могла поклясться, что чувствовала, как её липкий язык слизывает её кровь. Она заплакала, как ребёнок.
- Пожалуйста, пожалуйста, я хочу домой...
А затем два копья боли пронзили её голень; казалось, её режут ножом. За мгновение до того, как закричать, она посмотрела вниз и увидела, что на этот раз это была не жаба, а длинная извивающаяся змея, сверлившая её своими клыками.
- Меня кусает змея...
БАХ!
На этот раз Харли Мак не стал дурачиться. Один быстрый удар его большого кулака в голову Синни мгновенно заглушил её крик и вырубил её. Он беспокойно выглянул из-за холма и с облегчением увидел, что двое охранников всё ещё не услышали её всплеск благодаря шуму двигателя грузовика. Чертовски повезло. Он решил сдаться на сегодня; как он мог бы хорошо понаблюдать за этим местом, когда эта шумная пьяная сука орёт каждые пять минут?
"Чёрт возьми, я просто вернусь сюда в субботу вечером и сделаю работу, и я оставлю эту занозу в заднице дома... если я не убью её первым делом..."
Ему придётся нести её обратно на лодку, но это не было большой проблемой; мет поддерживал её в форме и в тонусе. Прежде чем он потянулся, чтобы поднять её, он подумал:
"О чём, чёрт возьми, она кричала на этот раз? Змея?"
Затем он присмотрелся.
"Мелкая тупица не лгала".
Змея действительно укусила её - или, по сути, всё ещё кусала её, энергично в ногу чуть выше лодыжки. Это была просто зелёная змея, длиной меньше двух футов, и не ядовитая.
Харли Мак схватил змею, отдёрнул её и отшвырнул, но когда он это сделал, внезапная тошнота опустилась в его живот. Он перекинул Синни через плечо и потопал обратно к своей лодке как можно быстрее.
Да, в этом парке было что-то неладное, и Харли Мак хотел побыстрее убраться оттуда.
Почему?
Потому что, когда он стащил змею с ноги Синни, он не мог не заметить кое-что.
У змеи было две головы.
Деревянный упаковочный ящик был восемь футов в длину и один фут в высоту и ширину. Внутри балок два на четыре, которые образовывали его конструкцию, простирались листы фанеры. Клэр могла легко прочитать чёрные трафаретные буквы:
После того, как водитель и Рик вручную загрузили ящик в трюм погрузочной платформы, Клэр расписалась за доставку от компании "Нанотехнологии Ходдера".
- Что именно это такое? - спросила она водителя.
Его глаза налились кровью от слишком большого количества кофеина.
- Понятия не имею, - ответил он, поправляя бейсболку Devil Rays, перевёрнутую задом наперёд. - Я просто еду и забираю. Но мы делаем много регулярных рейсов для "Нанотехнологий Ходдера".
- Куда? В больницы? В такие клиники?
- Да, но также и на множество заводов.
- Заводы? Тогда, я думаю, это какой-то элемент освещения.
- Понятия не имею, - он ухмыльнулся ей гнилыми зубами. - Хорошего дня!
Он вернулся в свой грузовик и уехал. Клэр только покачала головой.
- Я думаю, это какой-то нагревательный элемент, - предложил Рик, заперев трюм погрузочной платформы.
- Обогреватели? Во Флориде? - Клэр это показалось абсурдным. - Если это правда, то это чертовски длинный нагреватель. Этот ящик был восемь футов. Ты имеешь в виду плинтусный обогрев?
- Нет, как водонагреватель или что-то в этом роде, я думаю. Я как-то спрашивал об этом Деллина. Для какого-то медицинского оборудования. О, теперь я вспомнил. Он сказал, что они нужны им для стерилизации.
Клэр нахмурилась. Она не понимала, как что-то столь тяжёлое и длинное может понадобиться для стерилизации, но, с другой стороны, это не её сфера деятельности.
"Ну что ж. Стерилизация".
По крайней мере, у неё был ответ, странный и довольно скучный.
- Есть новости о том, как дела у той девушки? - спросил Рик.
- Я звонила в больницу некоторое время назад. Она обезвожена и в шоке, но её состояние стабильно. Они также лечат её большим количеством антибиотиков, чтобы предотвратить инфекции; у неё было много укусов насекомых.
- Очень плохо, что эти люди путаются с наркотиками, а потом происходят такие вещи. Она могла умереть здесь, - он взглянул на красные задние фонари грузовика. - Я пойду запру главные ворота, когда грузовик уедет, а потом вернусь и покажу тебе окрестности. У меня ещё полчаса до смены.
- Забудь, - отмахнулась от него Клэр. - Я выпишу тебя в журнале. Просто иди домой, как только закроешь ворота.
Эта новость порадовала Рика.
- Ты уверена?
- Да, Джойс хорошо показала мне окрестности ранее. На самом деле, мне немного не терпится сделать свой первый самостоятельный обход. Просто уходи. Нет смысла нам обоим потеть здесь.
- Спасибо, Клэр! Хорошей смены.
Клэр помахала рукой, когда он уезжал. Когда она спустилась по погрузочной рампе обратно к своему грузовику, мощные прожекторы выключились из-за датчика движения. По какой-то причине она чувствовала себя вялой, скучающей - даже после всей суматохи дня. Ей не терпелось начать свой первый официальный обход контрольно-пропускных пунктов объекта, чтобы самостоятельно осмотреть территорию. Главные ворота, озеро, пляжи, несколько точек на территории клиники и ряд других зон объекта были оборудованы контрольно-пропускными пунктами, которые точно проверяли, в какое время охранник был на станции. Давно прошли те дни, когда охранники таскали с собой таймер; теперь им нужен был только главный ключ, который регистрировал время обхода на компьютере безопасности. Клэр сделала много обходов за свою карьеру, но никогда не была на таком красивом месте. Даже в удушающую полуночную жару вид места в его краях лунного света казался райским. Вечер пульсировал от густых волн трелей сверчков. Ночные птицы резвились.
"Это, конечно, лучше, чем смотреть на охранные лагери ВВС и слышать взлетающие F-16 каждые две минуты".
Экзотические звуки животных затихли, когда она приблизилась к берегу, и она улыбнулась про себя, вспомнив, где именно она сейчас находится, в том, что Джойс назвала "Троянским мысом". Маленькая лагуна лежала неподвижно, как чёрное стекло.
"Никаких любовников сегодня вечером, - подумала она, когда скользила по местности в свете прожектора "Блэйзера".
Она объехала край лагуны, затем оказалась на пляже. Она выключила двигатель, выключила фары. В этот поздний и тёмный час пляж внезапно превратился в крошечную область сюрреализма, тайное место только для неё. Нежный прибой плескался о берег. Лунный свет прокладывал длинные рябью линии, как лисьи огни, по воде, и вдруг Клэр почувствовала, что она единственный человек в мире.
Широко раскрыв глаза на воде, она благодарила Бога, или вселенную, или судьбу за то, что случилось с ней...
"Большое спасибо за то, что позволили этому случиться со мной. Наконец-то - что-то хорошее. Спасибо!"
Это была не совсем молитва, но вполне могла быть ею. Теперь она была счастлива, впервые за год. Но она также была благодарна.
Она хотела просто посидеть здесь ещё несколько минут, наслаждаясь тишиной и покоем. Это было так спокойно, так безмятежно. Но вскоре начали вторгаться отвлекающие факторы. Не столько мысли, сколько образы - образы мужчин.
Деллин и его привлекательная, озабоченная манера, врачебная, но сексуальная. Потом Рик, грубый, жёсткий, но умный, и крепкие мышцы, которые она помнила, когда тайно наблюдала за ним и Джойс в их эротическом клинче.
"Боже", - подумала она, немного задыхаясь.
Ей становилось жарко, и дело было не в вечерней жаре. Это сбивало её с толку, этот внезапный всплеск гормонов; это преследовало её весь день. Она работала с привлекательными мужчинами годами, но никогда это не оказывало такого воздействия. Как бы она ни старалась вытолкнуть образы, они продолжали проникать в её разум: теперь она вспоминала больше того, что видела на экране Рика и Джойс, обнажённые груди Джойс выпячены, руки Рика по всей её поверхности, словно лепя сладострастную статую, его рот оставлял влажные следы на её коже...
"Прекрати это!"
Что-то ещё, тогда - не образ из памяти, а фантазия. Она поддалась этому, она не могла ничего с этим поделать. Теперь на экране была не Джойс, а она. Внезапно руки Рика оказались на ней, рот Рика омывал её соски. Теперь Клэр была знойной статуей. Её дыхание срывалось, когда изображение менялось и становилось темнее, жарче. Теперь не Рик ухаживал за ней, это был Деллин, флегматичный, сосредоточенный, его тёмные глаза пристально смотрели на неё. Она съёжилась и поднялась на цыпочки у дерева, когда руки Деллина схватили её за талию и начали медленно скользить вверх по её влажной от пота коже. Руки обхватили её грудь и сжали, щипая её соски в V-образных складках своих пальцев.
"Ссс-ссстоп!"