Эдвард Ли – Адский город (страница 16)
Ксек усмехнулся.
- Да, милая?
- Даже не знаю. Наверно, поброжу по округе.
- Да, папа, - пожурила его Ви. - Она будет бродить с мертвецами, живущими в твоем доме.
- Ну, запомни. На этот раз не слишком долго гуляй на солнце, - ее отец старался говорить авторитетно.
- Не буду.
- Все еще не веришь нам? - cпросила ее Ви.
- Думаю, что да, - ответила Кэсси и тут же подумала:
Снова раздался смех ее новых мертвых друзей.
Отец внимательно посмотрел на нее.
- Так что это сейчас было?
- Просто мысли вслух.
- Это первый признак старческого маразма. - теперь ее отец бросал куски сома на сковородку. - Ты слишком молода, чтобы впадать в маразм. Но я – это уже другая история.
- Тиш? - cказала Ви. - Покажи ей.
Невысокая немая девушка в черном пересекла кухню. Она схватила обнаженную руку Кэсси и сжала ее, чтобы убедить в этом саму Кэсси. Потом она схватила отца за руку, но...
Маленькая рука Тиш, казалось, растворилась в плоти и костях мистера Хейдона.
- Теперь до конца, - проинструктировала Ви.
Тиш шагнула в тело Билла Хейдона и почти исчезла в нём.
Он вдруг вздрогнул.
- Черт возьми! Ты почувствовала этот холодный сквозняк?
- Ну да, - сказала Кэсси, подумав.
Очарование охватило ее, когда она увидела, как Тиш вышла из тела её отца.
- Если ты не веришь нам сейчас, - сказала Ви, - тогда у тебя действительно проблема.
- Расскажи мне об этом, - попросила Кэсси.
Еще один испуганный взгляд ее отца.
- Рассказать тебе о чем, милая?
Снова смех.
- Пойдем, милая, - сказал Ксек. - Давай уберемся отсюда, пока твой отец не решил, что ты окончательно сошла с ума.
- Увидимся позже, папа, - сказала она.
- Конечно, - oн еще раз взглянул на нее, пожал плечами и вернулся к своей стряпне.
Она последовала за ними обратно в гостиную размером с Атриум. Тиш улыбнулась ей и взяла за руку, как бы говоря:
- Не волнуйся, ты привыкнешь.
Кэсси понятия не имела, куда ее ведут. У лестницы Ви сказала:
- Эй, смотри. А вот и Губер Пайл[13].
Джервис Коннер спускал по ступенькам какие-то коробки. Заметив скудную ночную рубашку Кэсси, он попытался скрыть изумление.
- Здравствуйте, мисс Кэсси.
- Привет...
- Эй, деревенщина! - закричал Ксек. - Где Гомер, ты, большая деревенщина?
Ви стояла прямо перед ним.
- Держу пари, ты подтираешь задницу кукурузными початками.
- Он всегда подкрадывается к твоей комнате, чтобы порукоблудить на тебя, пока ты спишь, - сказал Ксек Кэсси.
Ви рассмеялась.
- Он думает, что никто не видит его. Боже, если бы он только знал!
- После того, как он увидел тебя в этой ночной рубашке, держу пари, он сделает это сегодня пять раз.
Кэсси покраснела.
- Дай коротышке передохнуть! - закричал Ксек Джервису.
Кэсси рассмеялась, не в силах сдержаться.
- Что, э-э, что смешного, мисс Кэсси?
Это уже слишком!
- Ничего, Джервис. Хорошего тебе дня!
- Хватит дурачиться, - сказала Ви.
Она повела её по коридору мимо странных статуй и картин, написанных маслом. Ее кожаные ботинки громко стучали по ковру, но теперь Кэсси поняла, что только она одна могла это слышать.
- Куда мы идем? - спросила она, когда Джервис уже не мог её услышать.
- Куда-нибудь, где мы сможем поговорить, - сказал ей Ксек, его длинный черный хвостик покачивался на затылке.
- Вернёмся в окулярную комнату?
- Куда-нибудь получше, - сказала Ви. - В подвал.
- Итак, - заключила Кэсси. - Вы - призраки.
- Нет, - Ксек сидел на холодном каменном полу, прислонившись спиной к длинной стене подвала из полосатых кирпичей. - Ничего подобного. Мы живые души. Мы физические существа.
Тиш сидела рядом с Кэсси на ряду ящиков; она склонила голову на плечо Кэсси, как будто устала, ее черные волосы скрывали ее лицо. Ви осталась стоять, расхаживая взад-вперед.
- Как вы можете быть живыми душами, - спросила Кэсси, - если вы мертвы?
Ви ответила:
- Он имеет в виду, что мы живые души в нашем мире. Мы физические существа в нашем мире. Но в твоём мире мы субкорпоральны.