Эдуард Сероусов – Порог когерентности (страница 16)
– Пилот, – сказала Лира. Шёпотом. Не потому что боялась – потому что шёпот был точнее. – Поставьте второй якорь. Сейчас.
– Второй якорь активен, навигатор, – Тамара. – Все шесть активны.
– Нет. – Лира сглотнула. Чужой привкус. Чужое покалывание. Чужое внимание. – Второй якорь – на навигационный. Дополнительный. Двойное покрытие. Сейчас.
Пауза. Тамара знала процедуру: двойное якорное покрытие – экстренный протокол, используемый при угрозе деградации основного якоря. Навигатор запрашивал его только когда чувствовал что-то, чего не видели приборы.
– Марко, – голос Рена. Тихий. Очень тихий. – Второй якорь – на навигационный. Режим дублирования. Немедленно.
– Есть, – Марко. – Двадцать секунд.
Двадцать секунд. Лира считала. Присутствие – рядом. Покалывание – сильнее. Привкус – гуще. Тишина – глубже. Оно было здесь, по ту сторону, за плёнкой, которая разделяла осколки, и оно смотрело на неё, или на то место, которое она занимала в ткани реальности, или на корабль, или на всех них одновременно – потому что, может быть, для него не было разницы.
– Второй якорь – на навигационном, – Марко. – Дублирование активно.
Давление в затылке усилилось. Двойное покрытие – двойная стабильность. Реальность вокруг Лиры стала плотнее, тяжелее, определённее. Покалывание ослабло. Привкус – остался, но тише, как звук за закрытой дверью.
Но присутствие – не ушло. Оно было здесь. Рядом. Параллельно. И оно смотрело.
– Командир, – сказала Лира. Голос – ровный. Глаза – расширенные, неподвижные, смотрящие не на стену, а в точку, которой не было.
– Слушаю.
– Оно… смотрит.
Часть II: Глубина
Глава 6: Несовместимость
Корвет «Порог», научный отсек. День 5, час +8.
На экране было что-то, и Юн не мог на это смотреть.
Не потому что страшно – хотя да, страшно. Не потому что запрещено. Потому что глаз не мог зафиксировать форму. Мозг пытался – честно, добросовестно, с той маниакальной настойчивостью, с которой человеческое восприятие достраивает любой объект до чего-нибудь знакомого – и каждый раз проваливался. Форма текла. Не двигалась – именно текла: контуры объекта не менялись в одном направлении, а перетекали сами в себя, как если бы существовали в большем количестве измерений, чем экран мог показать, а мозг – вместить.
Юн смотрел. Моргал. Смотрел снова. Каждый раз видел другое.
В первую секунду – сфера. Во вторую – не сфера: что-то с гранями, но граней было слишком много или слишком мало, и они не встречались под углами, которые имели бы смысл в трёхмерном пространстве. В третью секунду – сеть, плетение, паутина из чего-то, что не было ни линиями, ни поверхностями, а чем-то промежуточным. В четвёртую – ничего из перечисленного. Всё одновременно. Или – ничего, и мозг генерировал образы от отчаяния.
– Юн, – сказал Вэй Чжан. – Ты моргаешь слишком часто.
Юн оторвал глаза от экрана. Потёр переносицу. Затылок ныл – не от когерентного фона, а от напряжения: три часа непрерывного анализа, из которых последние сорок минут он потратил на попытки визуально зафиксировать объект, который отказывался быть зафиксированным.
Научный отсек «Порога» был тесным – как всё на корабле – но функциональным: два рабочих места, стена экранов, сенсорная панель, и стойка с оборудованием, которое Юн привёз с «Ламарка» и которое Марко закрепил с выражением человека, устанавливающего бомбу. Воздух пах рециркуляцией и озоном – стандартный шовный коктейль – плюс канифоль от паяльника, который Марко забыл в углу.
– Что ты видишь? – спросил Юн у Вэя. – Когда смотришь на экран. Конкретно.
Вэй Чжан сидел за вторым рабочим местом, повернувшись к монитору вполоборота – как человек, который хочет видеть объект, но не хочет, чтобы объект видел его. Его лицо – задумчивое, спокойное, с этими его неподвижными глазами дешифровщика – на секунду стало растерянным.
– Кристалл, – сказал он. – Что-то вроде кристалла. Многогранный. Но… грани не плоские. Они кривые. И количество граней – я не могу сосчитать. Каждый раз, когда пытаюсь, число меняется.
– Я вижу паутину, – сказал Юн. – Или сеть. Или – нет, не сеть. Что-то, что выглядит как сеть, потому что мой мозг не знает, как ещё это показать мне. – Он повернулся к интеркому. – Командный, это научный. Командир, вы смотрите на экран обзора?
– Смотрю, – голос Рена. Тихий, ровный. – Вижу шар. Мерцающий. С отростками.
– Тамара?
– Не шар, – голос Тамары. – Что-то плоское. Как диск. Но с рёбрами. – Пауза. – И он вращается. Или нет. Я не уверена.
Юн откинулся в кресле. Четыре человека – четыре образа. Сфера, кристалл, паутина, диск. Человеческий мозг, столкнувшись с формой, для которой у него нет категории, делал то, что делал всегда: подставлял ближайший аналог. У каждого – свой. Визуальная система работала как переводчик, который получил текст на несуществующем языке и переводит его на свой, теряя смысл, но сохраняя иллюзию понимания.
– Проблема в том, – сказал Юн вслух, и это «проблема в том» было его словом-паразитом, его входной точкой в мысль, – проблема в том, что объект существует в пространстве, которое не является трёхмерным в нашем смысле. Или является, но его когерентность накладывает на него дополнительные измерения, которые мы воспринимаем как – как – нет, не дополнительные измерения, это слишком простое объяснение. Скорее – его пространственные свойства определены другим набором правил, и наше восприятие не может – физически не способно – отобразить эти правила на нашу трёхмерную модель.
– По-человечески, – сказал Рен по интеркому.
Юн вздохнул. «По-человечески» – любимая фраза военных, когда учёный говорит правду, а они хотят услышать упрощение.
– По-человечески: мы видим разное, потому что на самом деле оно – никакое. Не в нашем смысле «формы». Его форма – из другой физики. Наш мозг подставляет ближайший аналог, но аналога нет, поэтому у каждого свой.
– Оно опасно? – Рен.
– Оно – здесь. – Юн потянулся к сенсорной панели, вызвал данные когерентных датчиков. – Дистанция – четыреста двадцать метров по нашим приборам. Но «метры» в шве – условность. Когерентный фон вокруг объекта – на четырнадцать процентов выше шовного. Не ниже – выше. Оно стабилизирует зону вокруг себя. Как наши якоря, но – другим способом. И этот другой способ несовместим с нашим.
– Насколько несовместим?
– Я не знаю. Пока – на четырёхстах метрах – эффект минимален. Наши якоря стабильны. Но если мы подойдём ближе… – Юн замолчал. Посмотрел на данные. Кривые когерентности двух типов – человеческого и чужого – шли параллельно, как два рельса, и между ними было пространство, которое на графике выглядело как полоса помех. Зона интерференции. Зона, где два типа стабилизации мешали друг другу.
– Мне нужно приблизиться, – сказал Юн. – Осторожно. Чтобы измерить градиент интерференции. Понять, как быстро растёт несовместимость с уменьшением дистанции.
Пауза. Рен думал. Юн почти слышал – не мысли, а процесс: взвешивание, расчёт, оценка рисков.
– Скорость?
– Минимальная. Маневровые на четверть. Я буду мониторить якоря в реальном времени. При первых признаках деградации – отход.
– Навигатор? – Рен.
Голос Лиры – из навигационного, через стену. Ровный. Метроном.
– Оно не двигается. Стоит. Или – не стоит, но его позиция относительно нас стабильна. Можно сближаться. Медленно.
– Тамара.
– Готова. Маневровые – четверть тяги. Прямой курс, коррекция по команде навигатора.
– Сближение разрешаю. Юн – данные каждые тридцать секунд. Лира – любое изменение немедленно. Тамара – на отход по моей команде.
Корабль двинулся. Маневровые – едва уловимая вибрация, тихий рокот, передающийся по переборкам. «Порог» шёл к объекту, как водолаз к затонувшему судну: медленно, осторожно, готовый отпрянуть.
Юн не отрывал глаз от экрана с данными. Два набора кривых: человеческая когерентность (якоря) и чужая (объект). На четырёхстах метрах – параллельные, почти не взаимодействующие. Полоса интерференции – узкая, стабильная.
Триста пятьдесят метров. Полоса чуть шире. Разница – в пределах погрешности. Юн записал число.
Триста. Полоса – шире. Не погрешность. Статистически значимое расширение. Кривые когерентности начали деформироваться: человеческая – проседала, чужая – нарастала. Как два магнита одной полярности: чем ближе – тем сильнее отталкивание.
– Когерентность якоря три – минус два процента, – сказал Юн. – Якорь три – ближайший к объекту. Остальные – пока стабильны.
– Принято, – Рен. – Продолжать.
Двести пятьдесят. Юн почувствовал – не приборами, а телом – что воздух изменился. Не запах, не температура. Плотность. Воздух стал чуть гуще, чуть тяжелее, как перед грозой, когда атмосфера насыщается электричеством и каждый вдох – с привкусом. Только привкус был не озона, а чего-то, для чего у Юна не было слова. Плотность пространства. Вес чужой стабилизации, давящий на ткань реальности, как ладонь на барабан.
Двести метров. Якорь три – минус пять процентов. Якорь четыре – минус два. Полоса интерференции – широкая, рваная, хаотичная.
– Якорь три теряет стабильность, – голос Марко по интеркому. Не тревожный – деловой. – Пять процентов за три минуты. Если так пойдёт дальше – через пятнадцать минут он начнёт мигать.
– Юн? – Рен.
– Продолжать. Мне нужна точка перелома – дистанция, на которой деградация становится нелинейной. Ещё пятьдесят метров.