Эдмонд Гамильтон – Калдар (страница 15)
— Слишком поздно! — воскликнул Джалан. — Гурсы идут сюда.
Послышался шорох чешуи двух человеко-змей, заползших в зал, и теперь обе твари держали излучатели, направленные на Джалана. Тот отпрыгнул в сторону, чтобы уклониться от них, в то время как Меррик бросился на врагов. Пара ударов клинком, и один из гурсов повалились на землю. Другой гурс успел отбить смертоносный удар. Тут появились ещё люди-змеи, и Меррик с Джаланом сцепились с ними в узком дверном проеме. Клинки молниями рассекали воздух. Пали ещё два человека-змея. Теперь крики сражавшихся и звон клинков смешались, и теперь их наверняка услышали снаружи, и было очевидно, что вот-вот известие о схватке расползется по внутреннему кругу города людей-змей.
— Чан Меррик! — завопила Нарна. — Они идут через другую дверь.
Два гурса проскользнули через дверь в дальнем конце коридора, через который вошла Нарна. Джалан отскочил назад, и лучи оружия человеко-змей, вошедших через заднюю дверь, уничтожили тех, кто наступал в лоб.
— Защищай черных ход, Джалан, — прокричал Меррик, похлопав предателя по плечу. — Если мы сможем сдержать их какое-то время, Хоик и Джурал смогут добраться до нас!
Теперь гурсы лезли в холл через обе узкие двери, но они мешали друг другу, и Меррик с Джаланом успешно защищали зал. Клинок Меррика сплел настоящую смертоносную сеть у дверного проема, который защищал. Ловко орудуя клинком, он не давал гурсам воспользоваться излучателями.
Однако землянин знал, что они не смогут долго сдерживать людей-змей подобными образом. Быстро взглянув через плечо, Меррик увидел, что Джалан у противоположной двери едва справляется. Иуда использовал все свое искусство фехтования, сдерживая противников и не давая им выстрелить.
Шипение корчившихся гурсов заглушало все остальные звуки. Сверкающие лучи и клинок Меррика то и дело сталкивались, высекая искры. Меррик боялся, что рано или поздно его меч развалится от ударов лучей.
Неожиданно они услышали отдаленный рев, наполнивший весь город человеко-змей.
— Чан Меррик! Что это? — закричала Нарна.
— Дортасы восстали! — закричал Меррик. — Восстание началось!
Глава 5
Конец сражения
Унылый рев по всему городу становился все громче и громче. И теперь все гурсы знали, что люди восстали, все люди-змеи выскочили из своих жилищ, чтобы отразить нападение дортасов.
Меррик надеялся, что люди-змеи, напавшие на них, присоединятся к своим соплеменникам, чтобы сражаться с дортасами, но они набросились на землянина с ещё большей яростью, как если бы хотели избавиться от Меррика и Джалана до того, как присоединиться к другим гурсам в схватке с дортасами.
Меррик чувствовал себя очень усталым, когда новые гурсы заняли места убитых, стараясь нанести землянину удар из своих лучеметов. Бросив взгляд через плечо, Меррик увидел, что Джалан тоже отчаянно сражается у своей двери, сдерживая врагов, не давая им воспользоваться излучателями. Кроме того, Меррик слышал рев приближающегося сражения — судя по всему, дортасы гнали гурсов в центр города, к тому же он хорошо представлял, с какой ненавистью набросились рабы на своих бывших владельцев людей-змей.
Но успеют ли дортасы во главе с Хоиком, Джуралом, Арлаком и Шалой добраться сюда вовремя, чтобы спасти Нарну? В какой-то момент Меррику показалось, что они не успеют, хотя шум схватки снаружи стал громче, словно восставшие прорвались в третий круг. Гурсы не щадя себя бросились на Меррика и Джалана, словно и вовсе обезумели.
Неожиданно Меррик понял, что его противники изменили тактику. Теперь, вместо того чтобы поразить его лучами, они стали лупить мечами по металлической стене, видимо для того, чтобы расширить дверь! Меррик видел, что металл рушился под ударами гурсов, и через несколько секунд входное отверстие могло стать много больше по размеру, чем он сможет защитить.
Но люди-змеи неожиданно отступили от Меррика, чтобы бороться с хлынувшими в зал дортасами. Излучатели дортасов косили их с нечеловеческой свирепостью, которую бывшие рабы испытывали к своим поработителям, давая выход своим чувствам. Теперь уже люди толпились в дверном проеме, возле которого оказался Меррик. Вскоре к нему подбежали Хоик, Джурал и Арлак. Их лица раскраснелись, они что-то кричали, но Меррик никак не мог разобрать их слова из-за грохота сражения.
— Во имя солнца, мы кое-что упустили, Чан Меррик! — завопил Хоик. — Дортасы согнали всех гурсов в центральный круг и убивают их… Они словно с ума сошли!
— Сошли с ума от жажды мести! — воскликнул Арлак. Глаза у него были как у безумного. — Если и дальше позволить им убивать… к концу ночи в живых не останется ни одного гурса! Дортасы их всех перебьют.
— Чан Меррик, а где Джалан? — воскликнул Джурал. — И Нарна?
— Нарна и Джарал тут со мной, — поворачиваясь, ответил Меррик. — Джалан помог мне… но они исчезли!
Исчезли! Ни Джалана, ни Нарны не было в зале, а у черного входа лежала лишь груда мертвых тел гурсов.
— Это — Джалан! — закричал Меррик. — Он перебил гурсов у той двери и затем забрал Нарну, пока я здесь боролся… — И прежде чем друзья смогли последовать за ним, Меррик одним прыжком пересек залу и выскочил через дверь. За ней оказался длинный коридор, в конце которого был ещё один выход из здания. Выскочив на улицу, Меррик замер, дико оглядываясь в поисках Джалана и Нарны.
К тому времени центральная часть города гурсов превратилась в настоящую сцену безумия. Повсюду шел бой, безумные толпы дортасов, охваченные жаждой крови, преследовали оставшихся в живых гурсов и убивали их без всякой жалости. Меррик пристально оглядел картину сражения, покрепче сжав меч в руке.
Тогда он позвал их. Неподалеку большой тенью застыла воздушная лодка корлов, которую землянин заметил, когда он и Джалан пробирались среди теней. Эту лодку захватили гурсы, когда схватили Джалана и Нарну. И, посмотрев над головами, орды сражающихся гирсов и дортасов, землянин увидел, как Джалан бежит к воздушной лодке. Бесчувственная Нарна была у него на руках.
Меррик, завопив, бросился в самую гущу схватки, пробираясь вперед сквозь хаос человеко-змей и людей, лучей и клинков. Он видел, как Джалан перенес беспомощную Нарну к летающей лодке, положил её на палубе и направился к пульту управления. Землянин услышал, как за спиной у него в один голос закричали Хоик и Джурал.
Воздушная лодка начала подниматься! Меррик бросился вперед со всех ног, а потом прыгнул вперед и вверх. В последний момент он ухватился левой рукой за скобу на корме воздушной лодки, и та резко качнулась. Меч все ещё был в правой руке землянина.
Воздушная лодка выскользнула из ночного хаоса битвы, где восставшие дортасы добивали последних гурсов. Меррик рывком подтянул вверх свое тело. Он видел, как Джалан развернулся и, замахнувшись мечом, прыгнул на корму. Лицо его расплылось в победной ухмылке. Клинок предателя обрушился на землянина, но Джалан промахнулся, а через секунду Меррик заскочил на палубу, и враги сошлись в смертельной битве на раскачивающейся палубе воздушной лодки, которая на полной скорости неслась в ночи в неведомом направлении.
Странное спокойствие охватило Меррика, когда его клинок столкнулся с клинком врага. Он понял, что наступил тот самый момент, о котором он говорил Мурналу. Мечи противников скрестились раз и два, причем удары были нанесены с такой яростью, что сразу стало ясно: один из них должен умереть.
Меррик толкался, парировал, словно был на тренировочной площадке. На лице Джулана играла темная, насмешливая улыбка, а лицо землянина было невозмутимым, словно каменная маска. Это была самая странная из дуэлей — противники сражались на палубе воздушной лодкой, которая летела невесть куда во тьму.
Меррик сделал шаг вперед… потом другой. Два сверкающих клинка мелькали в воздухе быстрее и быстрее, сплетая паутину смерти между двумя заклятыми врагами.
Снова Меррик устремился вперед. Он сражался, потому что знал, что должен победить. Улыбка Джалана растаяла, и его взгляд замер. Он отлично владел клинком, но, судя по всему, землянин ничуть не уступал ему. А Меррик загонял противника все дальше и дальше, на нос летающей лодки. Они переступили через Нарну, которая, связанная и беспомощная, лежала на дне судна, но во взгляде девушки не было страха… Землянин и калдарец сражались, в то время как лодка мчалась над темными джунглями, и теперь фигура Джалана темным силуэтом четко вырисовывалась на фоне пылающей стены света.
Воздушная лодка без управления на полной скорости неслась к огромной стене пылающей смерти.
Меррик сразу понял это, и его клинок начал двигаться ещё быстрее. Землянин загнал противника на самый нос летающего судна, наступая на Джалана, но никак не мог пробить его защиты. Маневр, толчок, парирование, удар… каждый миг приближал их к смертоносной стене. Джалан не мог отступать дальше, потому как отступать было некуда. Его меч летал быстрее, чем взгляд, и все же Меррику удавалось соответствовать. Любая ошибка оного из воинов означала бы немедленную смерть. Целый мир для Меррика превратился в острие клинка противника. А потом Джалан совершенно неожиданно рассмеялся.
— Чан из неведомого далека… А теперь, я думаю, мы вместе отправимся в неизвестность! — закричал он. Воздушное судно вот-вот должно было врезаться в поток смертоносного света…