Эдгар Ян – Хроники Мантерры Королевские войны (страница 9)
– Айла, на тебе провизия, – та молча кивнула.
– Эрл, ты – к лошадям. Проверь, все ли там как надо. Остальные за стол. Если, конечно, уже проверили экипировку.
– Эрл, глупый Эрл. Ну скажи мне, зачем ты вызывался конюхом! – сострила Арнора.
– Для того, чтобы после долгих скачек твоя прекрасная задница оставалась пригодной для кое-чего еще! – он наглядно показал, для чего, и со смехом вышел.
– Очень смешно, тупица! – бросила та ему вслед.
Айла удалилась с Фрэдди, а все остальные привели себя в порядок и сели за стол. Чуть позже Айла с Эрлом присоединились к ним. Все вместе перекусили, расплатились с трактирщиком и продолжили свой переход.
Айла все так же ехала впереди, а отряд шел следом. Очень скоро она исчезла из вида, и лишь оставленные ею стрелы говорили о том, что путь свободен. В целом, они ехали довольно быстро, Деметра была довольна. Впереди Журавлиная башня.
Во времена первых королей Журавлиная башня была всего лишь дозорной башней северных людей. Спустя века, башню и близлежащие земли передали во владение Койну Ламберту, коему был присвоен титул лорда за верную службу. С тех пор эти земли стали семейным владением.
Башню, хоть она и была крупнее многих, все же трудно было назвать замком.
Журавлиная башня находилась на небольшом возвышении, в дельте Северной. И чтобы попасть в Северинн, нужно было пройти через мост, который, как и предполагала Деметра, находился под контролем людей Ламбертов. Этот мост должен был стать последней преградой на пути к месту назначения, он уже виднелся на горизонте. С каждым шагом черная точка здания начинала принимать все более отчетливые очертания, пока не превратилась в огромную каменную башню. Айла дождалась отряд с полдюжины всадников, подходивших со стороны башни. В пластинчатых доспехах они выглядели довольно внушительно. У одного из них в руках было знамя красного цвета с изображенной на нем черной каменной башней, над которой раскинул крылья золотой журавль.
– Приветствуем путников из Миллорна! Лорд Ламберт хочет видеть вас в своем замке! – сказал хриплый голос.
«Айла, похоже, уже представила нас этим солдафонам. Может, оно и к лучшему», – пронеслось в голове у Деметры.
– Мы будем рады обществу лорда Ламберта. – Она обреченно вздохнула и направила коня вслед за солдатами.
– Ему, наверное, никто не показывал настоящий замок, раз он называет это замком, – Фрик рассмеялся. Сказал он это тихо, только для своих.
– Вы что-то сказали? – солдат дал понять, что он все слышал.
– Я сказал, что это не замок, это всего лишь башня! – Фрик не хотел отступаться.
– А у тебя есть такая башня? – голос подал еще один из солдат.
– Нет.
– Тогда стоит ли смеяться над чьими-то владениями, если сам ничем не владеешь? Еще и находясь на его земле? – голос принадлежал мужчине средних лет. Его темные волосы растрепались от небольшого встречного ветра.
– Я всего лишь подчеркнул тот факт, что это не замок, – упрямился Фрик.
– У вас в Миллорне не учат тому, как простому солдату подобает вести себя с лордом?
– Так то с лордом! – Фрик гоготнул, но, поймав предупреждающий взгляд Деметры, замолчал.
– А ты разве смог бы при встрече отличить лорда от простого солдата?
– Еще как!
– Но ведь ты не признал во мне лорда! – Мужчина остановил коня и повернулся к ним: – Лорд Хэм Ламберт к вашим услугам.
– Может, мне следует наказать этого проходимца, милорд? – всадник с хриплым голосом положил руку на рукоять меча, посмотрев на Ламберта.
– Он не проходимец, а солдат Миллорна! Нас не учат отличать лордов от простых солдат. Зато мои люди прекрасно умеют отличать говоруна от хорошего воина, – твердо сказала Деметра. – Попробуешь тронуть его, и я отрежу тебе все, что можно отрезать!
Она повернулась к Лорду Хэму: – Я прошу прощения за моих солдат, милорд. Мы не ожидали, что лорд Журавлиной башни будет встречать нас лично…
– Да. Мне многие говорят, что я не слишком похож на лорда. Он улыбнулся и пригласил их в башню.
– Вы будете первыми Лорнийцами у меня в гостях!
Глава 8. Х
Квинт уже несколько дней был в Корке. Подробности убийства Вильяма Норда с каждым новым рассказом местных становились все менее правдоподобными. Одни рассказывали, что его задушили, вторые – что прирезали, а третьи были уверены, что тот был отравлен.
Квинта устраивали все варианты, поскольку в конечном итоге результат у них один, Норд убит, и для него было неважно, кто, когда, и зачем умертвил этого набожного лорда. Главное, что это произошло и непременно заставит короля Эдвина выйти из своего замка. Долг чести обязывает его найти и наказать убийцу брата, а так же отправить его в последний путь к Сущему.
Он долго думал, как поступить, и не придумал ничего лучше, чем отправиться в Эйнвилл. Это был небольшой замок к востоку от Северинна. Он находился под знаменами Элома Рэйнорта, которого он планировал подкупить.
Времени у него было не много, поэтому он быстро расплатился с трактирщиком, собрал котомку и двинулся на запад по большой дороге, оставляя деревушку со всеми ее слухами и сплетнями за спиной.
Он попытался освободить голову от всех ненужных мыслей и сосредоточиться на цели. Ему было ясно, что незнакомца с именем Квинт никто даже близко к замку не подпустит. Не остаётся ничего, кроме как в очередной раз придумать новое имя и историю. История должна быть правдоподобной, чтобы в нее поверили, а это непростая задача. Квинт немного прибавил ходу, заметив впереди два фургона. Он поравнялся с ними.
– Куда направляетесь? – Квинт приблизился к тому, в чьих руках были вожжи, но тот молча кивнул головой, указывая на второй фургон чуть впереди. Квинт двинулся вперед, но тут же был перехвачен двумя хорошо вооруженными всадниками.
– Что тебе надо? – спросил тот, что постарше.
– Я просто хочу узнать, куда путь держите. Может, нам по пути…
– Может и по пути, что с того? – Всадник угрожающе положил руку на меч. – Иди своей дорогой, нам попутчики не нужны.
– Да ладно вам! – Квинт хлопнул второго всадника по плечу, тот опешил. – Мне нужна компания, а вам, я смотрю, лишний меч не помешает. Груза-то вон сколько!
– Сказано же, отвали! – первый повысил голос, схватившись за меч, но тут фургон, что шел первым, остановился.
– Кто там такой назойливый. Покажись! – голос вне сомнения принадлежал владельцу кортежа.
– Меня зовут Леннар, – Квинт назвал первое имя, что пришло ему на ум. – Может, вам не помешает лишний меч?
– Ты хоть умеешь с ним обращаться? – торговец указал на меч с ухмылкой.
– Обижаете, сударь, – произнес уже Леннар и положил руку на меч, – Я, конечно, могу показать, но вашим людям это не понравится.
– Моим людям много что может не нравиться, но это я им плачу, а не они мне.
– Покажите пальцем на любого из ваших людей, и я положу его на лопатки. Леннар с хитрой улыбкой смотрел на торговца, который указал на самого крупного из своих людей.
– Уложишь его, и я тебя найму! – Леннар приблизился к верзиле и, не говоря ни слова, резким взмахом приставил кинжал к его горлу. Это произошло так быстро, что тот успел только достать меч.
– Вложи меч в ножны! – дважды просить не пришлось. Здоровяк медленно вернул меч в ножны, а Леннар резким толчком скинул его с седла, успев еще и придержать испуганного коня.
– Ты слабак, Фил! – сказал торговец здоровяку, который уже встал на ноги и схватился за меч. – Убери оружие. Вы теперь работаете вместе.
– Так значит, вы будете платить мне жалованье! – Леннар с улыбкой перехватил на лету брошенную ему серебряную монету.
– Меня зовут Кальбор, а это задаток. Остальное получишь тогда, когда я окажусь в замке с целым грузом. – Торговец ослабил вожжи, и лошадь тихо пошла, таща за собой фургон с товарами.
– А в какой замок мы идем? И что у вас за товар?
– А куда шел ты? – спросил Кальбор, не отводя глаз, пока не получил ответ.
– Я направлялся в Черный Феникс. Там у меня приятель. Обещал подогнать мне работенку. Но у вас мне больше нравится, да и платите вы, видно, хорошо! – Он подбросил серебряник одной рукой и схватил другой.
– Оплата зависит от того, ловок ли ты так же, как твой язык, – хмыкнул Кальбор. – Я направляюсь в Эйнвилл. Попытаюсь хоть там подзаработать. Ситуация в Северинне испортила все мои планы.
– А чем торгуете? Или это секрет? – Он окончательно вжился в роль любопытного наемника, что было для него легче легкого.
– Я продаю то, в чем лорды нуждаются больше всего, – не глядя сказал Кальбор.
– Я еще ребенком не любил загадки. Дайте угадаю: это тряпье всякое! – Он попытался заглянуть в фургон, но ничего не вышло. – Я не угадал?
– По-вашему, лорды больше всего нуждаются в тряпках?
– По-моему, лорды больше всего нуждаются в воинах. Чем больше у них воинов, тем они сильнее, – Леннар ехал вровень с Кальбором.
– А ты сметливый, Леннар!
– Значит, вы везете людей? Я в это не поверю, если даже вы поклянетесь.
– Я никогда не клянусь.