Эбби Глайнс – Потеря поля (страница 12)
Эйса нашел меня после третьего урока. Весь такой уверенный, с кокетливой улыбкой на губах.
— Прошлый вечер закончился не так, как я хотел, — сказал он улыбаясь.
Я тоже не была уверена, что все закончилось так, как я хотела. И испытывала очень противоречивые чувства по этому поводу. Мне нравился Мистер Дейс. Он милый, умный и красивый, и это последнее было проблемой. Он настолько красив, что способен отвлечь от всего остального. Для было не очень хорошей идеей — влюбляться в своего учителя. И я боялась, что это возможно.
— Да, конец вечера определенно был интересным, — ответила я, не зная, что еще сказать.
— Тренер Ди новичок и не знает, как у нас здесь все устроено.
— Он выполнял свою работу, — бросилась я на него защиту прежде, чем успела подумать об этом.
Эйса пожал плечами.
— Наверное. Ты идешь на игру в пятницу вечером? — сменил тему он.
По правде говоря, я никогда раньше не была на футбольном матче. И знала, что должна сходить. Это мой выпускной год. Я хотела испытать прелести старшей школы. Все, что упустила, будучи затворником. Я не хотела ни о чем сожалеть, оглядываясь назад.
— Да, — ответила я ему, хотя не была уверена, с кем именно пойду.
— После игры встретимся на поле? Можем пойти вместе на вечеринку. В пятницу вечером не должно быть никаких помех, — сказал Эйса, закатывая глаза, как будто мистер Дейс был смешон.
— Эм, я даже не знаю...
Я была лишена возможности отклонить его предложение, когда голос Нэша раздался за моей спиной.
— Не опоздала, а?
И чувство вины за мою утреннюю ложь вернулось. Только Нэш мог знать правду. Я была с ним, когда прозвенел поздний звонок. Глубоко вздохнув, я повернулась, чтобы встретиться с ним взглядом.
— Это была не моя идея. Он меня удивил. Я не... я не знала, что сказать.
Нэш ухмыльнулся.
— И не нужно ничего говорить. Радуйся, что тебе не пришлось ждать в той очереди.
Ему пришлось ждать в очереди. Я не хотела беспокоиться об этом. Мне хотелось быть жесткой и циничной, когда дело касалось его. Но было несправедливо, что меня не отметили, как опоздавшую. Все-таки нужно было что-то сказать мистеру Дейсу.
— Нужно было сказать. Это нечестно, — призналась я.
— Что нечестно? — спросил Эйса, напомнив о себе.
Нэш бросил взгляд через мое плечо в сторону Эйсы.
— Ничего. Просто смущаю мисс Паиньку.
Он не рассказал об этом Эйсе. Не то чтобы я сделала что-то ужасное. Я просто раздувала из мухи слона.
— Ты опоздала? — спросил меня Эйса.
Я открыла рот, чтобы заговорить, но Нэш опередил меня.
— Нет. Она вошла как раз перед звонком. Это я медленный.
Нэш лгал ради меня и мне стало еще хуже.
— Сегодня было беспокойное утро, — объяснила я.
— Горящие печи накаляют обстановку, — согласился Нэш.
— Чья печь горела? — спросил Эйса.
Я посмотрела на Эйсу.
— Мама забыла про пирог в духовке. Он загорелся.
Брови Эйсы взлетели вверх.
— Вот черт.
— Мне нужно попасть на английскую литературу, — сказала я им обоим.
Я не хотела опаздывать на урок мистера Дейса. Или на любой другой урок если уж на то пошло.
— Лучше поторопись. Учитель ждет тебя, — протянул Нэш.
От его тона мне стало не по себе. Как будто мне нужно было защищаться. Мои щеки горели, и это только разозлило меня.
— Пока, — пробормотала я им обоим, не глядя в глаза, и поспешила прочь в переполненный коридор.
Так очевидно, что я немного влюблена в мистера Дейса? На это намекал Нэш? Я не сказал и не сделал ничего, что могло бы это оправдать. Мужчина привлекателен и молод. Полагаю, большинство девушек в школе влюблены в него. Я же не собиралась писать ему любовные письма и оставлять у него на столе.
Добравшись до двери класса за пять минут до звонка, я даже не была близка к тому, чтобы опоздать. Внутри еще никого не было. Никого, кроме мистера Дейса. Теперь я чувствовала себя сталкером. Нахмурившись, мысленно свалила вину на Нэша. Это он заставил меня задуматься о таких глупостях. Я всегда приходила на занятия рано. Не общалась в коридорах. Мой ранний приход в класс литературе был для меня нормальным. Ожидаемым.
— Таллула, — сказал мистер Дейс, улыбаясь, когда я вошла в класс и его взгляд встретился с моим. Он, казалось, был доволен, что я пришла вовремя.
Я собиралась проигнорировать замечание Нэша и расслабиться. Мне нравился этот предмет. Мистер Дейс был хорошим учителем. По крайней мере, судя по одному вчерашнему занятию.
— Как прошло твое утро? — спросил он, откладывая книгу в руках и полностью сосредоточившись на мне.
— Хорошо, а ваше?
Уголок его рта приподнялся.
— Становится лучше.
То, как он это сказал, заставило меня задуматься. Это было почти… Нет. Это глупо. Мистер Дейс точно не имел в виду ничего такого.
— О, ну, это хорошо, — ответила я, понимая, что дважды сказала «хорошо» в своих ответах.
Я нервничала рядом с ним. Не могла расслабиться.
— Здравствуйте, мистер Дейс, — сказала Бьянка Вэлли, входя в комнату.
Ее рубашка была обтягивающей, а грудь вот-вот вывалиться из декольте. Она перебросила свои длинные черные волосы через плечо и захлопала ресницами. Именно такой я и не хотела казаться ему.
— Доброе утро, — ответил он с улыбкой, которая вовсе не была кокетливой. Затем перевел взгляд на меня.
Большинство мужчин не отводили от Бьянки взгляда. Размер ее груди был впечатляющим. Нужно отдать должное мистеру Дейсу — он был классным парнем.
— У меня есть книга, которая тебе понравится. Это не твой обычный стиль, но я нашел ее вчера вечером на своей полке, и считаю, что она тебя заинтересует.
— О, хорошо, — ответила я, стараясь не выглядеть шокированной тем, что он думал обо мне достаточно, чтобы выбрать мне книгу.
— Я тут подумала, — сказала Бьянка, присаживаясь на край его стола. — Сколько вам лет? Вы выглядите ненамного старше меня.
Она наклонилась к нему, и я опустила взгляд на свой блокнот на столе.
— Это не относится к нашему занятию. — Его кресло заскрипело, и я подняла взгляд, наблюдая, как он встал и отодвинулся от неё. — Сидеть на моем столе тоже считаю неуместным. Кроме того, в комнате полно стульев.
Мистер Дейс повернулся к ней спиной и начал готовиться к приходу остальных. Я наблюдала за ним с минуту, удивленная тем, как он обошелся с Бьянкой. Большинство учителей-мужчин забывали, что кто-то еще находиться в комнате, когда она решала пофлиртовать с ними.
Мистер Дейс был другим.
ГЛАВА 14
НЭШ