Джулия Кун – Темная магия (страница 42)
– Но разве можно его винить? Разве ты бы продолжала доверять ему, если бы узнала, что у них Джейсоном общее прошлое?
Нахмурившись, я задумчиво посмотрела в окно:
– Не думаю.
– Вот видишь. Скорее всего, Райан просто не хотел, чтобы ты чувствовала себя некомфортно рядом с ним.
– Хм… Может, ты и права, – пробормотала я.
Мой взгляд между тем блуждал по лугу за окном. Ветер отрывал листья, кружил их, и те танцевали между деревьями.
– Эланор, что тебе известно о раненых учениках? Кто они?
Прислонив голову к прохладному оконному стеклу, я посмотрела на лунную фею. Когда наши взгляды встретились, мне показалось, что в ее глазах мелькнула искра страха и вместе с тем неведения.
Эланор глубоко вдохнула и выдохнула. Когда она заговорила, голос у нее дрожал.
– Аврелий, друг Лиана, и Чарльз, мальчик со второго курса.
– У кого-нибудь есть идеи, почему так случилось?
– Не знаю. Никто не знает. В смысле, зачем кому-то понадобилось просто взять и до такой степени покалечить двух ребят?
– А есть какие-то зацепки?
Эланор сначала кивнула, но потом покачала головой, словно не могла определиться:
– Были отпечатки ног. Они вели прямо через Зачарованный лес.
– И английский Колдовской совет расследует это? – спросила я дальше.
– Нет, по распоряжению мистера Рейвенвуда он должен держаться подальше от академии. Но, насколько я знаю от своей мамы, которая входит в ирландский Совет фей, они все еще ведут расследование. Пусть и неофициально.
Я вздохнула:
– Эланор, я ничего не понимаю. Зачем мальчикам отправляться ночью в лес одним? И почему мистер Рейвенвуд ведет себя так странно?
Эланор провела рукой по лицу, а затем отвернулась к окну:
– Здесь что-то происходит, что-то темное нависло над академией. Я чувствую. Я лунная фея, ночь меня притягивает. Каждая ночь теперь становится темнее предыдущей.
Я тяжело сглотнула:
– И ты думаешь, что этот мрак как-то связан с происшествием?
– Да, я так думаю, – прошептала Эланор.
Я проследила за ее взглядом и тоже посмотрела на улицу. В сторону леса, который теперь казался еще более зловещим. Неужели этот мрак ударит снова? Неужели всего лишь вопрос времени, когда Зачарованный лес заманит к себе следующую жертву?
Глава 19
Стрельба из лука с использованием магии требует дисциплины и концентрации. В прошлом эту магию практиковали в бою, однако в настоящее время она применяется редко.
– Готова?
– А разве кто-нибудь когда-нибудь вообще бывает готов? – ответила я Эланор.
Та пожала плечами:
– Нет, не думаю.
Я на мгновение задумалась над ее вопросом. Ясно, что она имела в виду сегодняшний учебный день. Мне предстояло окунуться в суетливую толпу учеников. Попасть под косые взгляды и перешептывания. Но, пока Эланор рядом, все не так уж плохо, правда? Я схватила сумку и взвалила ее на плечо. Глупости, мне не о чем беспокоиться… Тогда почему же я так взволнована? Такое ощущение, что это мой первый день в академии: те же волнение и неуверенность.
– Лилли, ты что-то уронила. – Эланор присела рядом со мной на корточки, подняла письмо Джейсона и протянула его мне.
Я тяжело вздохнула. Его реакция после того, как я спросила, что он хотел сказать в письме, не выходила у меня из головы. Собирался ли он рассказать, чем бы закончилось предложение, если бы он дописал письмо?
– Лилли, если хочешь поговорить… – прошептала Эланор.
Мой взгляд вернулся к ней, и подруга с нежностью на него ответила. Я благодарно ей улыбнулась:
– Расскажу тебе все по дороге в столовую.
– Тогда пошли! – Эланор подбежала к двери и потянула ее на себя.
Я свистнула Миссис Чернике, которая еще минуту назад дремала на подоконнике. Мой фамильяр с радостным пыхтением промчался мимо нас. Мы с Эланор последовали за ней по лестнице в вестибюль, проскочили мимо группы учеников и вошли в столовую. Здесь уже было многолюдно, и мы поспешили добраться до стойки с едой. Я ловила на себе любопытные взгляды, но старалась не обращать на них внимания. Лучше я сконцентрируюсь на восхитительной каше с цукатами. От ее медово-сливочного аромата у меня заурчало в животе. Вчера мы с Эланор так заболтались, что пропустили ужин.
Не отрываясь от разговора с Эланор о письме Джейсона, я потянулась за миской с теплой кашей, которая через стойку поплыла мне навстречу, и последовала за феей к одному из столиков, где мы и расположились.
– Он обязательно расскажет тебе о своих чувствах, – заверила меня Эланор после того, как я закончила изливать душу.
Я кивнула и потянулась за кашей. Только я собралась попробовать первую ложку, как к нам присоединились Финли и Генри. Я вопросительно посмотрела на Финли, который держал в руке свернутый блинчик и с аппетитом поедал его.
– Мисс Кэмпбелл, наша маленькая знаменитость, – пробубнил он между укусами. – Расскажи, как все прошло в Ирландии. Ходят такие дикие слухи. В том числе и о некоем О'Нилле, которому ты явно приглянулась.
– А правда, что ты сражалась с духами? – вставил Генри.
Мой взгляд заметался между этими двумя.
– Откуда…
Договорить я не успела, потому что внезапно объявился Джейсон.
– Генри, Финли! Исчезните! – скомандовал он.
– Но она даже не… – начал Финли.
Джейсон его оборвал:
– Живо! – Его голос не терпел возражений.
Ворча, оба подчинились, а когда Финли отвернулся, Джейсон схватил его блинчик.
– Эй, это же мое! – пожаловался парень.
– Обычно тебе все равно, что твое, а что мое, – с нажимом парировал Джейсон.
Финли уставился на него, открыл рот и снова закрыл. Затем развернулся и исчез в толпе вместе с Генри. Джейсон тем временем опустился на стул между мной и Эланор, за один укус доел блинчик и скрестил руки на груди. Приподняв брови, он переводил взгляд с меня на Эланор и обратно.
– Чего ты хочешь? – спросила я.
– Разве мне нельзя спокойно позавтракать?
– Можно, но не здесь, – откликнулась я, закатив глаза.
– Твоя каша выглядит неплохо, – заметил он и, прежде чем я успела отреагировать, уже схватил тарелку.
– Черт, верни мою кашу! – зашипела я, стараясь не повышать голос.
Да что он вообще о себе возомнил?
– Если разрешишь мне снова называть тебя Шерлоком.
Спокойствие в его голосе доводило меня чуть ли не до белого каления.
– Нет! – Я потянулась через стол за своей кашей.
Но Джейсон отодвинул ее в сторону: