Джулия Хэнли – До последней строки (страница 9)
***
Вот уже час его пальцы терзают меня вспышками вожделения. Я тяжело дышу, стараясь как можно сильнее прижаться к нему, а Эван исследовав мою спину и живот, наконец начинает медленно подниматься к плечу, чтобы парой движений стянуть лямку лифчика.
Вскоре вторая лямка так же повисает на предплечье, рождая волны мурашек одна сильней другой, и ожидание становится таким невыносимым, что я сама тянусь к его губам. Но они остаются неподвижными.
Эван прекращает ласки и кладет голову мне на плечо.
– Что с тобой? – жалобно спрашиваю я, трепеща от желания.
– Ты сводишь меня с ума, – признается он.
Я думаю, что это конец и отстраняюсь, пытаясь сосредоточиться на потрясающем виде, как вдруг он резко отпускает поручень и проникает в мои губы страстным поцелуем.
Кабину покачивает ветер, вокруг нас яркое зарево заката, но мне ничего не нужно, кроме терпкого вкуса его близости на губах. Эван слегка прикусывает их, чередуя чувственность и нежность. Ласкает мой язык, врывается глубже и отступает, прерываясь на глубокий вдох.
Кажется, еще немного и мы оба сойдем с ума, позабыв, где находимся! Еще чуть-чуть и это произойдет! Но громкий звонок на мобильный Эвана вырывает его из моих объятий.
– Черт! Кто это опять? – недовольно вскрикивает он и смотрит на экран, пока я разочарованно накидываю лямки бюстгальтера.
Эван явно не хочет говорить при мне, поэтому набирает сообщение. А я наконец осознаю, что произошло, и начинаю стесняться сама себя.
– Мы увлеклись, – первой говорю я, чтобы не чувствовать себя такой жалкой и
– Называй вещи своими именами: мы чуть не переспали, – говорит Эван, убрав телефон в карман кофты. – Это водитель. Он встретит нас. Может, полюбуемся прекрасным видом? Повременим. Согласна?
– Да, – говорю, отвернувшись.
На этот раз он не обнимает меня и держится на расстоянии, будто жалеет, о том, что произошло. Я же не решаюсь расспрашивать его и крепко сжимаю корзину, гадая, почему он так изменился из-за какого-то звонка.
Эта мысль пробегает почти незаметно, но я успеваю поймать ее и теперь думаю, как превратить подростка в женщину, не прикасаясь к ней по-настоящему. Потому что знаю: в другой раз не смогу устоять и, скорее всего, попаду туда, откуда бежал всю свою жизнь – в сети серьезных отношений, ревности и прочей дряни.
Вив стоит на другой стороне и делает вид, что смотрит на закат, а на деле, уверен, считает меня трусом.
Глава 8
Поприветствовав швейцара, Джон, отец Вивьен, пересекает широкий зал и входит в роскошную комнату, обставленную мебелью из красного дерева.
На одном из мягких кресел у камина его ожидает Кларк Уолдер и напряженно держит сигару, понимая, что давний друг позвал его сюда не ради отдыха.
– Кларк, – говорит Нокс и протягивает руку. – Прошу прощения за опоздание.
– Ничего, я приехал недавно, – оправдывается тот, привстав перед гостем. – Итак, ты сказал, что Макс опять что-то натворил. В чем дело?
– Мы с тобой прошли долгий путь, прежде чем обзавестись семьями и начать новую жизнь, – Джон садится на соседнее кресло и берет со столика бокал красного вина. – Поэтому я не был против развлечений Макса все это время.
– Кто здесь без греха, – усмехается Кларк.
– Конечно, но, похоже, ситуация вышла из-под контроля, – спокойно говорит Нокс и делает глоток. – Около недели назад я встретился с Луисом. Мы договорились, что он будет приглядывать за Максом после той истории на вечеринке у Миллера. И новости не порадовали меня.
– Говори же, черт подери, что произошло? – вскрикивает Уолдер.
– Твой сын пытается сорвать нашу договоренность о его браке с Вивьен.
– Каким образом?
– Он предложил своему партнеру Эвану Миллеру соблазнить ее, чтобы получить доказательства их связи, а затем предать огласке.
– Вот же неблагодарный мерзавец, – в ярости произносит Кларк, туша сигару. – Но мы быстро заткнули бы рот этим писакам. В чем проблема?
– Когда Эван отказался, Макс перешел к угрозам жизни и здоровью моей дочери. Я не верю, что он исполнит их, но сам факт заставляет меня задуматься…
– Боже, прости, Джон, – вскочив с кресла, оправдывается Уолдер и начинает ходить по комнате. – Этот мозгляк всегда делал что хотел и никого не слушал. Но я найду, как приструнить его.
– Постарайся. Свадьба через месяц, а Макс все еще спит с этой Тиной Бэнкс. Уверен, что без ее чуткого руководства не обошлось, – с прежним спокойствием говорит Джон. – Поэтому у меня есть предложение.
– Я слушаю.
– Реши вопрос с Максом и его любовницей как можно скорее. Ты знаешь, что ждет члена братства за покушение на одного из нас. И еще, отдайте парню активы “EL”. Это будет достойная плата за беспокойство.
Поняв, что поведение сына перешло все границы, Уолдер подходит к другу и с готовностью решить проблему прощается:
– Спасибо, Джон. Я рад, что мы договорились. Ну, он у меня получит!
– Красивое небо, правда? – тихо спрашивает он, наконец покинув свои мысли.
– Очень, но меня беспокоит твое состояние. Еще недавно ты был таким…– сбиваюсь я. – А сейчас молчишь и делаешь вид, что меня нет.
– Давай начистоту, Вив, – серьезно предлагает он и взглядом почти останавливает мое сердце. – Ты знаешь, что у нас нет будущего, и что эта поездка – просто приключение, чтобы развеяться?
– Таков план, – отвечаю я, но в глубине души мечтаю, что все изменится, когда мы станем ближе. – Дело только в этом? Ты боишься, что я привяжусь к тебе и захочу серьезных отношений?
– Я боюсь за нас обоих, – сдвинув брови, говорит он. – Не знаю, как сказать проще…Наша близость все усложняет, хотя никогда не была для меня проблемой.
– Ты передумал? – разочарованно спрашиваю я.
– Нет. Я хочу договориться здесь и сейчас, – продолжает Эван, взяв меня за руку. – Мы взрослые люди, и понимаем, что впереди тупик. Поэтому, чтобы не произошло там на земле, через три дня мы остановимся, и каждый продолжит свою жизнь. Без слез и долгих расставаний. Пообещай мне, Вив. Мы не зайдем дальше…
– Обещаю, – с горечью отвечаю я, потому что в этот момент мои тайные надежды окончательно разрушились. – Мы не должны делать то, о чем пожалеем.
– Хорошо.