Джули Шварц-Готтман – И в ссоре, и в радости. Как счастливые пары используют конфликты, чтобы стать ближе (страница 1)
Джон Готтман, Джули Шварц-Готтман
И в ссоре, и в радости
Как счастливые пары используют конфликты, чтобы стать ближе
FIGHT RIGHT: HOW SUCCESSFUL COUPLES TURN CONFLICT INTO CONNECTION
© Кабассер Е.И., перевод на русский язык, 2025
© Кривощапова-Демина М.Н., предисловие к русскоязычному изданию, 2025
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Предисловие научного редактора к русскоязычному изданию
С Джоном Готтманом – семейным терапевтом, ученым и, пожалуй, самым известным исследователем отношений и предсказателем развода с точностью до 90 % – я познакомилась в 2009 году на конференции в Сиднее «Счастье и его причины». Научный подход к любви с доказанной эффективностью меня очень увлек, однако вернуться к вопросу о полноценном обучении удалось только в 2017 году. Я прошла первый, второй, а затем и третий уровень обучения супружеской терапии по методу Готтмана. Его проводили Джон и Джули, дело было в Сиэтле. Тогда же, осенью 2017 года, я начала проходить и сертификационный процесс, который в среднем занимает около 2 лет. И вот, о счастье, в январе 2020 года меня сертифицировали – я стала первым русскоговорящим супружеским терапевтом, полностью сертифицированным по методу Джона Готтмана.
К этому времени в России уже вышел бестселлер Джона «7 принципов счастливого брака» с моим предисловием как первого русскоговорящего специалиста в этом подходе. Я с удовольствием практиковала, развивала социальные сети, рассказывала о Джоне и его исследованиях, и мне очень хотелось, чтобы Джон и Джули смогли приехать в мой родной Санкт-Петербург и провести обучение для дорогих коллег, начавших активно интересоваться эффективным научным подходом к любви. Но пришел COVID…
Мы не остановились. В октябре 2020 года состоялся первый для русскоязычной аудитории живой вебинар Джона и Джули Готтман «Мужчина и женщина. Ключи к вашим близким отношениям». Интерес русскоговорящей аудитории был налицо. В октябре 2021 года мы организовали и провели первое на русском языке обучение супружеской терапии по методу Джона Готтмана. Сделали это клинический директор Института Готтмана (The Gottman Institute) доктор Дон Коул и я в качестве ко-тренера. Переводчиком первого потока обучения стала приглашенная мною коллега-психолог, по первой специальности переводчик, Елена Кабассер.
Стоит сказать, что мероприятие прошло феерично. Это было потрясающе интересно, коллеги были вовлечены и увлечены, многие влюбились в метод, и эта любовь продолжается.
30 января 2024 года вышла новая книга Джона и Джули Fight right, объединившая 50-летний опыт научных исследований отношений и по-настоящему раскрывающая ключи к любви и умению управлять конфликтом так, чтобы вы подружились с ним. Проглотив книгу за 5 дней, я немедленно написала моему дорогому редактору «Бомборы» Полине Гузь (на тот момент у меня самой вышла книга «Позитивный тайм-менеджмент для супругов. Как успевать жить, работать и любить») с просьбой найти возможность покупки прав на перевод этой потрясающей книги на русский язык! Мне стало совершенно ясно: эти знания и навыки необходимы каждому человеку, эта книга просто должна быть переведена на русский язык!
Мое страстное желание исполнилось: через 2,5 месяца Полина предложила взяться за перевод. Я, конечно, с большой радостью согласилась. Но, подумав немного, решила, что будет лучше, если основным переводчиком станет моя коллега и соавтор по книге «Разделенная любовь», практикующий психолог по Готтману – Елена Кабассер. Она имеет подобный опыт и в курсе терминологии как переводчик обучения и один из переводчиков обучающего мануала. Кроме того, мы прекрасно сотрудничаем. Я же выступлю в роли научного редактора, как преподаватель (с 2022 года я стала единственным русскоговорящим преподавателем метода супружеской терапии по методу Готтмана). Мне показалось, это будет прекрасный тандем, и я не ошиблась.
Вы держите в руках русскоязычное издание книги «И в ссоре, и в радости». Я думаю (и надеюсь), что эта книга изменит ваши отношения. Как это однажды случилось со мной. Приятного прочтения и путешествия к вашим теплым, любящим отношениям!
Предисловие
Они идеально подходили друг другу во многом. Она была молодым юристом (земельное право), как и он (право о СМИ). Оба переехали со Среднего Запада США в Сиэтл. Оба были амбициозны, заняты работой, а свободное время любили наполнять новыми впечатлениями. В начале отношений каждые выходные они отправлялись куда-нибудь в новое место. Прыгали в машину и ехали на выходные в Ванкувер, чтобы побродить по открытому рынку или поздно вечером зайти в уютное местечко поесть суши. Отправлялись в горы, чтобы устроить кемпинг на одну ночь. Или в последнюю минуту покупали билеты на какой-нибудь спектакль или игру. Оба любили быть спонтанными.
Однако существовала маленькая проблемка. Она хотела щенка. А он нет.
Год спустя они все же завели щенка, который вырос в большую, счастливую и игривую собаку. Зато их брак закончился: документы о разводе подписаны. Они съехали из дома, который купили вместе до брака. Из того самого дома, куда вернулись после свадьбы, смеясь и вытряхивая из волос и одежды конфетти. Теперь они поделили всю мебель, книги, кастрюли и сковородки. Она, конечно, взяла собаку.
Как
Конфликт начался с простого: разные мнения по одному вопросу. Он считал, что собака – это слишком большая ответственность, слишком много работы, слишком много обязательств. Ее нельзя оставить дома надолго, нельзя уйти даже на день. И вообще-то это дорогое удовольствие. Разве они не хотели использовать сбережения как-то иначе? Разве они не обсуждали путешествия?
Его работа требовала частых командировок, он много отсутствовал, оставляя жену одну в доме, где она работала на удаленке. Супруга чувствовала себя одинокой, когда он был в отъезде, по ночам было страшно. И вообще, они не путешествовали, как когда-то мечтали, –
Они зашли в тупик, продолжая ходить по кругу внутри одного и того же разногласия, без каких-либо подвижек и результатов. Его опасения по поводу времени, денег и обязательств казались ей преувеличенными. Она была уверена: если бы он
Но не поменял.
Конфликт лишь обострился.
Он был расстроен, что жена проигнорировала его мнение и сделала то, что хотела. Она была расстроена, что муж продолжал упорствовать даже после того, как объяснила, насколько это важно для нее. Для него щенок в доме стал постоянным напоминанием, как она совершенно не учитывала его чувства и важные для него вещи.
Для нее отказ принять собаку ощущался как отказ от нее и ее потребностей. Каждая мелочь разжигала пламя: кто будет с ним гулять, счета от ветеринара, добавление собачьего корма в список покупок. Хуже того, теперь они ссорились из-за других вопросов – больше,
Женщина начала замечать, как мало он делает по дому. «Ладно, – думала она, – за большую часть собачьих дел сама отвечаю» – ведь это была ее идея. Но, похоже, он оставил супруге и остальные задачи. Либо ему все равно, либо он только того и ждал. Вот что было бы, размышляла она, если бы у них родился ребенок? С его стороны, то, как она озвучивала недовольство и переживания, раздражало. Жена никогда не просила о помощи. Она говорила: «Предполагаю, что сегодня вечером мыть посуду буду снова я», и какая-то небольшая вспышка гнева внутри него заставляла огрызаться: «Да, наверное, так». Но на душе оставался неприятный осадок, поэтому он пытался внести свой вклад – загружал белье в стиральную машинку, убирал ванную комнату, – однако она этого никогда не замечала.
Они проводили вместе все меньше и меньше времени. И однажды в пятницу днем, когда он напомнил, что уезжает на выходные в поход со старым школьным приятелем, ее охватили гнев и печаль.
«О, так ты просто собираешься уйти! – воскликнула она с внезапно подступившими слезами. – А я могу остаться дома с этой собакой, которую ты никогда не хотел».
Огорошенный, он взорвался: «Да что с тобой? Я планировал поездку несколько месяцев! Это не имеет ничего общего с глупой собакой!»
За ссорой крылась причина: у каждого свои глубинные потребности.
Его глубинная потребность: свобода и приключения.
Ее глубинная потребность: семья.
Но они едва ли могли признаться в этом сами себе, а уж тем более друг другу.
Супруги отдалялись все больше, каждый зарывался в свой отдельный окоп, из которого швырял в партнера обвинения и критику, как гранаты. Однажды она сильно простудилась и не смогла выгулять собаку – это пришлось сделать ему. Его переполняло негодование каждый раз, когда приходилось прекращать делать что-то важное, чтобы взять в руки поводок, – он на это не подписывался! На другой день щенок выразил собственный протест: наложил небольшую кучу прямо под столом мужа, где тот работал.