реклама
Бургер менюБургер меню

Джули МакЭлвен – Убийство во времени (страница 5)

18

Дневной свет начинал меркнуть. Мягкий бриз нес с собой запах дизельного топлива, достаточно резкий, чтобы просочиться сквозь маску Кендры. Она мечтала о более сильном ветре, который смог бы осушить пот, выступивший на ее бровях. Ее лицо под тяжелым шлемом, очками и дыхательной маской казалось сальным, пот скользил под черной формой по спине.

Когда Вейл поднял руку для сигнала, все глаза уставились на его пальцы. Его голос, производящий обратный отчет, потрескивал у них в наушниках.

ПятьЧетыреТри

Нервы Кендры напряглись до предела в ожидании.

ДваОдин!

Рука Вейла сжалась в кулак, и где-то в отдалении они услышали визг шин, за которым через несколько секунд последовал страшный удар; деформирующийся металл издал звук, похожий на пронзительный, почти что женский крик. Оглушительный взрыв, раздавшийся благодаря взрывным веществам, которыми была набита специальная машина, заставил трястись землю. Голос Вейла зазвенел у нее в ушах.

– Пошли. Пошли. Пошли!

Кендра двинулась ко входу на склад. Два человека с тараном уже были на месте. Один быстрый толчок, и дверь вылетела вперед, команда спецназа ринулась внутрь, как дюжина черных жуков. Кендра последовала за ними и обвела медленным взглядом помещение. Это была огромная темная пещера, полная сложенных друг на друга ящиков и контейнеров, нагроможденных на три-четыре метра, иногда прямо до подвесных лесов у крыши.

– Это чертов лабиринт, – заметил кто-то в ее наушнике.

Первоначальный шок после штурма прошел, теперь ее захватила перестрелка, которую затеяли люди Балакирева. Ее сердце бешено билось, дыхание казалось слишком громким внутри респиратора, Кендра забежала трусцой в один из коридоров, образованных рядами коробок. На секунду она предположила, что рицин спрятан в одном из этих контейнеров.

Звук перестрелки оглушал. Ее наушник разрывался от непрекращающегося потока приказов, ругани и угроз.

– Чертовы русские!

– Сколько их там? Сколько видите?

– Устраняйте этих двоих засранцев!

– Один сукин сын готов!

Кендра завернула за угол и столкнулась с крупным мужчиной, метнувшимся в ее сторону. Заметив ее, он поднял свой автомат, но Кендра уже целилась в него из своего «ЗИГ Зауэра». Он свалился на землю. Она нажала на кнопку на своих наушниках и прокричала:

– У меня один. Четверо нейтрализованы.

– Пятеро! Я… – за внезапным шквалом огня последовал вскрик, который заставил Кедру вздрогнуть.

– О’Брайан? – Молчание.

– Сукин сын! Сукин сын! – Нун дышал тяжело, как собака. – Моя нога. Уроды попали в мою ногу!

– Дай мне свои координаты!

– Налево, Нун! Черт, налево!

Снова стрельба.

– Вот дерьмо! Вижу человека слева. Стреляй в него! Стреляй в урода! – Голос Вейла гремел в наушниках Кендры.

Она зашла с противоположной стороны защитного заграждения из контейнеров и увидела человека, сидящего на корточках наверху контейнера и стреляющего из самозарядного боевого оружия. Ее собственный пистолет выскользнул из ее рук, когда она нажала на курок. Мужчина повернулся в ее направлении, пару раз выстрелил, спрыгнул вниз и исчез за башней из контейнеров.

Сердце в ее груди колотилось, когда Кендра нырнула под укрытие. После очередных отдавшихся во всем теле ударов сердца она вынырнула в проход, уголком глаза уловила движение и развернула свой пистолет в его сторону. Ее мозгу хватило доли секунды, чтобы идентифицировать человека, сиганувшего через узкий проход, как врага, затем она нажала на курок. Он издал дикий крик и упал на колени. Он поднял свое оружие, будто в замедленном действии. Кендра выстрелила еще несколько раз. Мужчину отбросило назад, он лежал неподвижно.

– Еще один, – она продолжала идти дальше, продвигаясь по направлению лестницы, о которой она помнила из плана здания. – Я думаю… – Она оборвала свою фразу, когда взрыв наполнил помещение, за белым светом последовал ярко-оранжевый, ослепляя ее. – Черт! – Она протерла свои очки и маску, учащенно моргая.

– Вот же… – голос Вейла прошипел в наушнике. – Осветительная бомба. У них чертова осветительная бомба!

– На подмогу! Они нас сейчас убьют!

Справа последовала ровная череда взрывов. Черт! Кендра сдвинула с лица очки и маску и поползла по-пластунски, огибая другую стену из контейнеров. Быстро моргая, чтобы справиться с потом, она заметила Вейла и Шеппарда. Как и она, они оба скинули очки и маски. Кто-то впереди них стрелял.

– Где этот сукин сын Грин? – кричал кто-то в ее ухо.

– Балакирев на лестнице!..

– Пристрелите его! – закричал Вейл. Он побежал вперед, но его тело вдруг резко дернулось, вращаясь, как волчок. Темная струйка крови била из его шеи. Шеппард, бежавший за ним, принялся стрелять в темные тени над ними, а затем присел на корточки рядом с упавшим командиром спецназа.

– Твою мать! – Кендра услышала прерывистый голос Шеппарда в наушниках. – Вейла ранили! Ему нужна медицинская помощь!

Кендра увидела, как какой-то человек вышел из-за угла и приложил винтовку к плечу.

– Шеппард, ложись! – закричала Кендра. Она рванула вперед, поднимая свой пистолет и нажимая курок. Мужчина упал за стеной из контейнеров. Она молилась, чтобы ее выстрел был смертельным.

Она поскользнулась на масляном пятне – нет, не масляном, это была кровь Вейла, она поняла это внезапно, от этого стало не по себе – и упала на колени. Шеппард снял свои перчатки и отчаянно пытался руками заткнуть дыру в шее Вейла. В тусклом свете его пальцы казались черными от крови.

– Я пытаюсь… Я пытаюсь остановить кровотечение. Мне нужно остановить кровотечение… – говорил он, тяжело дыша.

Кендра схватила его за руку.

– Он умер, – сказала она жестко, – ты ничего уже не сможешь сделать для него.

Шеппард молча уставился на нее своими глазами, наполненными ужасом.

– Боже… Я забыл…

– Черт, у нас нет времени об этом говорить, – прервала она его, пытаясь при этом снова поднять на ноги, утащить в более безопасное место. – Шевелись!

– Боже, меня ранили! – закричал кто-то в наушниках. – Меня ранили!

– Я отследил точное местонахождение Балакирева и Грина.

Шеппард, шатаясь, встал на ноги:

– Хорошо. Хорошо. Нам нужно… – Вдруг он обвис, с его губ слетел хриплый крик. Сердце Кендры упало в груди, когда она увидела, как черты Шеппарда исказились в агонии.

– Шеппард? О боже! – ее рот пересох от ужаса, она пыталась ухватить его, но он опрокинулся на нее, увлекая своим весом на пол. Она быстро оттолкнула его и выстрелила куда-то в тень, бросив при этом взгляд на Шеппарда. Его глаза были открыты и сверкали от боли, она вздохнула с облегчением. Он жив.

Вскочив на ноги, она дышала тяжело и быстро. Она обхватила пальцами руки Шеппарда, лихорадочно дергая его, пытаясь расшевелить:

– Давай же, Шеппард! Даниэль!

Ужасный звук от перестрелки все еще раздавался эхом в помещении: в ее ушах была тишина. Она потеряла наушники, когда падала, и теперь не слышала ничего, кроме залпов, отлетающих от стен склада.

Уголком глаз она заметила сначала тень, потом эта тень приняла и форму человека. С трудом сдержав крик, она отпустила Шеппарда и подняла свой пистолет, следя за движением фигуры, и тут узнала Терри Лэндона.

– Сукин сын! Шеппард ранен? – он легко бежал по направлению к ним.

– Так. Дверь прямо за этой секцией контейнеров. Чертов лабиринт, – он сменил позицию, пытаясь схватить раненого и взваливая его на себя. – Я отведу вас в безопасное место, – он замолчал, взглянув на Кендру. – Двигай своей задницей, Донован!

– Это Шеппард ранен. Выводи его. Я вернусь за Балакиревым и Грином.

– Нет! Нам нужно…

– Я справлюсь, Терри. Ты же знаешь, – она повернулась в направлении лестницы.

– Я сказал остановись! Это, мать твою, приказ! Я руководитель команды!

– Я закончу эту гребаную операцию!

– Нет. Даже не думай.

Кендра с удивлением уставилась на него, когда он поднял свой пистолет, целясь в нее.

– Ты мне приказываешь под дулом пистолета?

– Извини, Кендра, – он отвел свой пистолет. Несмотря на все сумасшествие вокруг них, она чуть ли не засмеялась над его откровенной бравадой. Направить пистолет на нее, чтобы отвести ее в укрытие, ну надо же! Потом в ней все замерло, когда Лэндон навел оружие на Шеппарда, которого продолжал поддерживать второй рукой.

– О боже, Дэн, теперь ты правда пугаешь…

Лэндон вдруг резко отпустил Шеппарда. Перед тем как тот упал на землю, Лэндон спустил курок. Отказываясь верить в произошедшее, Кендра с ужасом наблюдала, как на месте лица Шеппарда образовался фонтан из крови, костной массы и мозгового вещества. Затем Лэндон снова перевел свой пистолет на нее.