Джой Филдинг – Убийственная красавица (страница 56)
— Она волнуется, — сказал вместо ответа Джон.
— Со мной все в порядке. — И он посмотрел на перед своих брюк. — Было в порядке, — уточнил он, — пока вы не напугали меня до полусмерти.
— Ты сам меня напугал: я решил, что ты мертвый.
Тут Брайан повернулся к свету, и Джон заметил ссадину на лбу и синяк на подбородке, в точности как описывала Сэнди Кросби.
— Что с тобой случилось?
— Ничего.
— Для меня это не ответ! Я же прекрасно вижу, что ты подрался.
— Пустяки.
— С кем?
— Ни с кем.
— Так, Брайан, мне это надоело. Я не твоя мать, я — шериф, черт возьми. И поверь мне, шерифу лучше не лгать. А теперь рассказывай, что с тобой случилось, а не то мне придется засадить тебя в каталажку.
— На каком основании?
— На том основании, что я считаю это необходимым. — И Джон улыбнулся.
— Чему это вы улыбаетесь?
— Просто думаю вот, что я с тобой сейчас сделаю, если ты и дальше будешь молчать. — И он помолчал, чтобы Брайан полностью переварил его слова. — Твоя мать сказала, что застала тебя за стиркой окровавленной рубашки.
— Мая мать вечно сует нос не в свои дела.
—
— Я не ребенок.
— Тогда не веди себя как ребенок.
— Я порезался, и у меня шла кровь. Мать считает, что если сразу не застирать пятна крови, то потом уже не отстираешь.
— Чья это была кровь, Брайан?
— Что значит чья? Моя, конечно, чья же еще?
— И как же тебя угораздило порезаться?
— Напоролся на сук.
— Ну надо же! А Джой Бэлфор налетел на стену, — усмехнулся Джон. — Вы ведь наверняка подрались с Джоем, а?
Брайан промолчал. По щеке скатилась еще одна слеза, и он утер нос тыльной стороной ладони. Джон заметил, что костяшки пальцев у него распухшие и посиневшие.
— Из-за чего вы с Джоем подрались?
— Он — мудак.
— Так-то оно так, но мне нужно знать место действия, — сказал Джон.
— То есть?
— Где вы подрались?
— Рядом с Пирсон-парком.
— Что ты там делал?
— Гулял.
— Один?
— Я болтал там с двумя ребятами.
— Как их зовут?
— Какая разница? Оба из школы.
— Доставь мне удовольствие, — попросил Джон, — назови их имена.
Брайан замешкался.
— Перри Фалько. Мы вместе ходим почти на все занятия.
— Другие?
— Другие? — повторил Брайан.
— Ты сказал, что болтал там с двумя ребятами из школы.
— В школе полно народу учится. Я всех по именам не знаю.
Джон видел, что Брайан лжет, но не мог понять почему. Поэтому решил действовать по-другому и вернулся к исходному пункту.
— Итак, ты гуляешь с Перри Фалько и еще двумя ребятами, и вдруг мимо проходит Джой…
Брайан кивнул.
— Он был один?
— Да.
— С ним случайно не было Грега Уотта?
— Нет.
— Откуда он шел?
Брайан пожал плечами:
— Почем мне знать?
— Ладно. Что случилось потом?
— Ну, он на меня наехал.
— То есть? Ударил?
— Обозвал.
— Как? — Хотя Джон уже догадался как: он иногда заглядывал в компьютер дочери и слышал кое-какие сплетни.
— Он сказал, что я педик, — подтвердил его догадки Брайан.
— Что еще?
— Ничего. Он сказал, что я педик, и я его ударил. Тогда он и набросился на меня…
— А что же в это время делали Перри Фалько и другие ребята?
— Ничего.