Джой Филдинг – Не делись со мной секретами (страница 48)
— Так вот, искусство вен-ду, — начал объяснять он, — основывается на понимании того, что вы сами представляете такую же ценность, как и жизнь любимого вами ребенка. Ценность, — для большей убедительности своих слов он сделал паузу, — но не уязвимость. Во всяком случае вы станете не такими уязвимыми, как прежде. Вы можете быть слабее своего потенциального налетчика, — продолжал он, отступив от Марилен и обращаясь к каждой женщине по очереди, — но вы не такие уж слабые, а хулиганы не такие уж сильные. Важно не представлять себе своих обидчиков в виде огромных неодолимых громил, напротив, их надо рассматривать как совокупность уязвимых мест. И запомните, — подчеркнул он, глядя на Джесс, — во многих случаях гнев гораздо результативнее, чем мольба. Поэтому не бойтесь рассвирепеть.
Джесс почувствовала дрожь в коленках, потом признательность, когда он отвел от нее свой взгляд, обратив его на другую женщину. Джесс посмотрела на лица собравшихся в комнате женщин, на мини-ООН, как метко охарактеризовала их Вас, которые отражали изменения, происшедшие в городе за последние двадцать лет. Чикаго очень изменился по сравнению с ее детством, думала она, тут же погружаясь в розовые воспоминания о прошлом, а потом опять возвращаясь в настоящее от зычного голоса Доминика.
— Вы должны научиться полагаться на свое предчувствие опасности, — говорил он. — Даже если вы не ясно отдаете себе отчет в том, чего вы боитесь, если не понимаете, что заставляет вас нервничать, если вы стесняетесь поставить в неловкое положение мужчину, который может представлять или не представлять для вас угрозу, лучшее, что вы можете сделать, — это как можно скорее отойти от создавшейся ситуации. Возражать и противостоять может стоить вам очень дорого. Полагайтесь на свои инстинкты и как можно быстрее сматывайтесь.
— Если это возможно, — добавила Джесс совсем неслышно.
— Для женщин лучшее средство — убежать, — просто закончил свои наставления Доминик. — О'кей, а теперь постройтесь.
Нервно переглядываясь, женщины, шаркая ногами, осторожно выстроились в прямую шеренгу.
— Руки на стену, так-то вашу мать! — шепнула Вас на ухо Джесс и хихикнула, как ребенок.
— Встаньте друг от друга подальше. Вот так. Отодвиньтесь еще немного. Через несколько минут нам придется здесь основательно повертеться. Отведите руки назад. Расслабьтесь. Вот так. Помашите руками. Чувствуйте себя легко и свободно.
Джесс помахала руками из стороны в сторону и сверху вниз. Она отвела плечи назад, потом сделала ими движение вперед, покачала головой из стороны в сторону, услышав, как что-то хрустнуло.
— Не забывайте о дыхании, — скомандовал Доминик, и Джесс с облегчением выдохнула весь скопившийся в груди воздух. — Ладно, стоять смирно. Теперь слушайте меня внимательно. Первая линия защиты называется
— Вы сказали киви? — спросила Вас, и Джесс прикусила язык, чтобы не рассмеяться.
—
Ха, ха, ха, подумала Джесс.
— Смысл возгласа
Никто даже не пошевелился. Через несколько секунд Айша, а потом Вас засмеялись. Джесс не знала, плакать ей или смеяться. Разве может она полагаться на свои инстинкты, удивлялась она, если она даже толком не знала, каковы были ее инстинкты.
— Давайте покажем, как мы можем выкрикнуть это, — подстрекающе командовал Доминик. — Хох!
Опять непродолжительное молчание, потом слабый, пробный возглас Марилен:
—
— Не дохлый «хох», а душераздирающий «Хох!». Тут у вас не место и не время для приличий. Вы должны отпугнуть налетчика, а не привлечь его. А теперь попробуйте еще разок, давайте послушаем вас.
— Хох! — негромко произнесла Джесс, чувствуя себя неловко. В комнате повторились такие же неуверенные возгласы.
— Полноте же! — уговаривал их Доминик, сжав для убедительности кулаки. — Сейчас вы женщины, а не дамы. Давайте послушаем, как вы сердитесь. Давайте послушаем, как вы умеете шуметь. А я-то знаю, на что вы способны. Я рос вместе с четырьмя сестрами. И не говорите мне, что не умеете вопить. — Он подошел к Марилен. — Вообразите, мамаша: на вашу дочь накинулся мужик.
—
— Вот это больше похоже на вопль.
—
— Придает уверенности в себе, правда? — спросил Доминик, и Марилен кивнула. — А как остальные? Давайте посмотрим, как вы заставите насторожиться возможного бандита.
— Хох! — раздались все еще довольно слабые голоса, потом они окрепли, стали громче. —
Джесс хотела присоединиться к этим выкрикам, но, даже когда она открывала рот, звука не раздавалось. Что такое с ней? С каких это пор она стесняется громко заявить о себе? Когда это она стала такой нерешительной?
Постарайся разозлиться, уговаривала она себя. Подумай о своей машине, о Терри Вейлсе. Вспомни Эрику Барановски. Представь себе Грега Оливера. Или своего свояка. Подумай о Конни Девуоно. Вообрази себе, что ты видишь Рика Фергюсона.
Вспомни о матери.
—
— Великолепно, — пришел в восторг Доминик и даже захлопал. — Я знал, что вы способны на это.
— Здорово получилось, — Вас пожала руку Джесс.
— Так вот, если кийя не отпугнет потенциального налетчика, то вы должны научиться пользоваться любой вещью, которая может оказаться в пределах вашей досягаемости, включая руки, ноги, локти, плечи, ногти. Ногти очень хорошее оружие, поэтому те, кто их обкусывает, должны немедленно прекратить делать это. В качестве объектов для нападения служат глаза, уши и нос. — Доминик разжал кулак и растопырил пальцы. — Ткните в глаза бандита пальцами, как орлиными когтями, — говорил он, показывая, как это надо делать. — Царапайте нос… Колотите по нему кулаками. — Доминик продолжал иллюстрировать свои советы соответствующими жестами. Женщины наблюдали за ним с огромным вниманием, приближающимся к благоговейному трепету. — Попозже я научу вас, как это делается, — пообещал он. — Поверьте мне, это не очень трудно. Важно иметь в виду, что по силам вы не можете тягаться с налетчиком, потому что силы, конечно, неравные. Поэтому вам важно научиться использовать силу грабителя против него же самого.
— Не понимаю! — вырвалось у Джесс, которая удивилась, что заговорила.
— Хорошо. Не стесняйтесь задавать вопросы. Говорите громко и отчетливо о том, что вы не понимаете. Говорите громко и отчетливо даже в тех случаях, когда вам все ясно. — Он улыбнулся. — И не забывайте о дыхании.
Джесс с облегчением сделала большой выдох.
— Правильно, ослабьте диафрагму. Не забывайте про свое дыхание, иначе из вас быстро выйдет весь пар. Если из вас кто-то курит, бросайте. Лучше глубоко дышите. Потому что когда вы курите, вы, собственно, этим и занимаетесь. Надо делать глубокие вдохи и выдохи. Надо научиться делать это без сигарет. Так что вам непонятно? — спросил он, неожиданно вернувшись к ее вопросу.
— Вы сказали, что мы должны использовать силу грабителя против него самого. Мне непонятно, что вы этим хотите сказать.
— Хорошо, разрешите мне объяснить вам. — Он сделал непродолжительную паузу, в раздумье сдвинул брови. — Представьте себе округлость, — начал он свое объяснение, начертив в воздухе круг указательным пальцем. — Если кто-то тянет вас в свою сторону, то вместо того, чтобы сопротивляться и тянуть в другую сторону, — что обычно делают люди в подобных ситуациях, — используйте силу налетчика, чтобы сблизиться с ним, а потом бейте, когда это произойдет.
Он схватил Джесс за руку. Инстинктивно она отпрянула.
— Нет, — заметил он. — Неверное движение.
— Но вы говорили, чтобы мы полагались на свои инстинкты.
— Полагайтесь на свои инстинкты, когда они
Джесс неохотно вышла вперед.
— Сейчас я потяну вас к себе, а вы сопротивляйтесь, как вы поступили до этого. — Доминик неожиданно сделал выпад, схватил Джесс за кисть руки и потянул к себе.
Под влиянием хлынувшего адреналина Джесс потянула в другую сторону, упираясь и стараясь не скользнуть ногами по деревянному полу. Она не из слабаков, решила Джесс про себя, чувствуя натяжение в руке, ощущая боль, распространившуюся до локтя. Она еще сильнее потянула в другую стороны, у нее перехватило дыхание.
И вдруг она оказалась на полу, над ней склонился Доминик.
— Что случилось? — спросила она, задыхаясь и недоумевая, почему она мгновенно оказалась на спине, хотя только что обеими ногами стояла на полу.