Джордж Мартин – Пир стервятников (страница 154)
– Надо костры вокруг лагеря разводить, – сказал ему Джейме. В голову ему пришла странная мысль: не та ли это волчица, которая покусала Джоффри у перекрестка дорог?
Сир Дермот между тем сменил лошадей, захватил побольше солдат и на следующее утро возобновил поиски. В тот же день к Джейме явились лорды Трезубца, прося позволения вернуться в свои поместья, и он дал согласие. Лорд Пайпер, кроме того, хотел узнать что-нибудь о своем сыне Марке.
– Все пленники будут выкуплены, – пообещал ему Джейме.
Лорд Карил Венс задержался после ухода других.
– Вам следует отправиться в Древорон, лорд Джейме. Джоносу, который стоит у его ворот, Титос никогда в жизни не сдастся, но перед вами склонит колено, я знаю.
Следующим уехал Могучий Вепрь. Он намеревался, как обещал, вернуться в Дарри и объявить там войну разбойникам.
– С чего нам было тащиться сюда столько времени? Чтоб ты заставил Эдмара Талли штаны намочить? О таком песен не складывают. Без драки мне жизнь не в жизнь, Джейме. Хочу взять Пса или марочного лорда.
– Если поймаешь Пса, его голова твоя, но Берика Дондарриона нужно взять живым, чтобы привести его в Королевскую Гавань. Надо, чтобы люди видели его смерть, иначе он никогда не умрет. – Вепрь, поворчав немного, согласился на это и вскоре отбыл со своим оруженосцем, латниками и Безбородым Джоном Битли – тот предпочел охоту за разбойниками возвращению к жене, о безобразии которой ходили легенды. У нее даже борода росла в отличие от самого Битли.
Оставалось еще разобраться с гарнизоном. Они все до единого поклялись, что ничего не ведали о замыслах сира Бриндена и знать не знают, где он может теперь находиться. Эммон Фрей уверял, что они лгут, но Джейме думал иначе.
– Если ни с кем не делиться своими планами, никто вас и не предаст, – заметил он и отказал леди Дженне, предложившей допросить с пристрастием нескольких человек. – Я дал Эдмару слово, что не трону его гарнизон в случае сдачи.
– Очень благородно с твоей стороны, – сказала тетка, – но здесь требуется не благородство, а сила.
Сам он одержал победу здесь, в Риверране, не подняв притом оружия против Старков и Талли. Найдя Черную Рыбу, он будет волен вернуться в Королевскую Гавань, где ему и надлежит быть. Его место рядом с королем. Рядом с сыном. Нужно ли мальчику знать правду, которая может лишить его трона? Что тебе дороже, парень, – отец или седалище из острых железок? Джейме очень хотел бы знать ответ на этот вопрос. Томмену нравится шлепать по воску королевской печатью. Может, он откажется верить рассказу Джейме, и Серсея ему скажет, что это ложь. Дражайшая сестрица – прожженная лгунья. Надо как-то вызволить Томмена из ее когтей, пока из него не вырос еще один Джоффри. И подобрать мальчугану новый малый совет. Если отставить Серсею, сир Киван авось согласится стать десницей при Томмене. А нет, так в Семи Королевствах умных людей и без него хватит. Форли Престер, к примеру, или Роланд Кракехолл. Если Тиреллы на западного лорда не согласятся, можно взять Матиса Рована или даже Петира Бейлиша. Мизинец и умен, и обходителен, и угрозы ни для кого не представляет, поскольку своих мечей у него нет. Не десница, а просто мечта.
Утром гарнизон Талли ушел, оставив в замке оружие и доспехи. Каждый солдат, дав торжественную клятву никогда не поднимать оружия против лорда Эммона и дома Ланнистеров, мог взять с собой трехдневный запас еды.
– Если нам посчастливится, один из десяти эту клятву сдержит, – заметила леди Дженна.
– Вот и ладно. Лучше девять врагов, чем десять. Может, тот десятый как раз меня и убил бы.
– Девять оставшихся убьют тебя с тем же успехом.
– Лучше умереть так, чем в своей постели. –
Двое не захотели уйти вместе с другими. Сир Десмонд Грелл, старый мастер над оружием лорда Хостера, предпочел надеть черное. Сир Робин Ригер, капитан гвардии, присоединился к нему.
– Этот замок сорок лет был моим домом, – сказал Грелл. – Куда я пойду? Я слишком стар и толст, чтобы сделаться межевым рыцарем, а на Стене люди всегда нужны.
– Воля ваша, – сказал Джейме, хотя для него это означало лишние хлопоты. Им он оставил оружие и доспехи и отрядил дюжину человек Григора Клигана, чтобы проводить их в Девичий Пруд. Командиром он назначил Раффена по кличке Красавчик. – Смотри, чтоб пленные добрались до места целыми и невредимыми, – сказал ему Джейме, – иначе я сделаю с тобой такое, что проделки сира Григора с козлом покажутся тебе детской забавой.
Прошло еще несколько дней. Лорд Эммон собрал во дворе всю челядь – и Эдмаровых людей, и своих, – после чего три часа говорил им о том, чего он от них как новый лорд ожидает. Время от времени он показывал им свой пергамент. Конюхи, служанки и кузнецы, стоя под дождем, слушали его в угрюмом молчании.
Певец, которого Джейме взял у Римана Фрея, тоже слушал лорда – с порога открытой двери, чтобы не мокнуть зря.
– Жаль, что его милость не поет, – заметил он Джейме. – Эта речь длиннее любой баллады, а он даже дух ни разу не перевел.
– Лорду Эммону не надо дышать, пока он жует, – не сдержал смеха Джейме. – Хочешь сложить о нем песню?
– Забавную песенку под названием «Разговор с рыбами».
– Только при тетушке остерегись ее петь. – Джейме впервые разглядел менестреля как следует. Маленького роста, одет в потрепанные зеленые панталоны и зеленый, чуть посветлее, камзол с кожаными заплатками. Нос длинный и острый, рот до ушей, сальные каштановые волосы свисают на воротник. Лет пятидесяти, определил Джейме, и хлебнул на своем веку всякого. – Ты служил сиру Риману, верно?
– Всего пару недель.
– Я полагал, ты уйдешь с Фреями.
– Он тоже Фрей, – певец кивнул на лорда Эммона, – а этот замок уютное место, в самый раз для зимы. Уот Белозубый отправился домой с сиром Фостером, я и надумал остаться вместо него. С его сладким тенором мне, конечно, не сравниться, зато я знаю вдвое больше озорных песен, чем он, с позволения вашей милости.
– Ну, тогда с тетушкой ты поладишь. Постарайся понравиться леди Дженне, если хочешь здесь зимовать. Главная здесь она.
– А разве не вы?
– Я долго здесь не останусь. Мне надо охранять короля.
– Очень жаль, милорд. Я знаю песни получше «Рейнов из Кастамере». Мог бы сыграть вам… да что пожелаете.
– В другой раз. Как тебя звать?
– Том из Семи Ручьев, ваша милость. – Певец приподнял шляпу. – Но все зовут меня Томом-Семеркой.
– Сладких тебе песен, Том-Семерка.
Ночью Джейме приснилось, что он опять несет бдение над телом отца в Септе Бейелора. Какая-то женщина вышла из тихого сумрака септы и приблизилась. «Сестра?» – спросил он.
Но это была не Серсея. По серому одеянию он признал в ней Молчаливую Сестру. Лицо закрыто, но в зеленых глазах видны огоньки свечей.
– Что тебе нужно, сестра? – спросил он, и эхо гулко прокатилось по септе.
– Я не твоя сестра, Джейме. – Бледной рукой она откинула капюшон. – Ты уже забыл меня?
Как можно забыть ту, кого никогда не знал? Но тут Джейме вздрогнул – он в самом деле знал эту женщину, только очень, очень давно.
– И своего лорда-отца тоже забудешь? Вряд ли ты, впрочем, знал его хорошо. – Зеленые глаза, волосы отливают золотом, и непонятно, сколько ей лет – пятнадцать или все пятьдесят. Она взошла по ступеням и стала рядом с покойным. – Он не терпел, когда люди над ним смеялись. Это он ненавидел больше всего.
– Кто ты? – Он должен был услышать ответ.
– Лучше спросить, кто
– Это всего лишь сон.
– Разве? – печально улыбнулась она. – Сколько у тебя рук, дитя?
Одна. Одна рука, сомкнутая вокруг рукояти меча.
– В снах у меня всегда две руки. – Он поднял правую и недоверчиво уставился на безобразный обрубок.
– Нам всем снится то, чего не может быть наяву. И мечтаем мы о том же. Тайвин мечтал, что сын его станет великим рыцарем, а дочь – королевой. Мечтал, что над ними, сильными, отважными и прекрасными, никогда не будут смеяться.
– Я в самом деле стал рыцарем, а Серсея – королевой.
По щеке женщины скатилась слеза. Она вновь надвинула капюшон и повернулась к нему спиной. Джейме позвал ее, но она уже уходила, шурша подолом по камню.
Он проснулся в темноте, весь дрожа. В комнате стоял лютый холод. Он откинул культей одеяло. Огонь в очаге погас, окно распахнуто настежь. Собравшись закрыть ставни, он ступил босой ногой во что-то мокрое. Кровь, мелькнуло у него в голове, – но кровь не могла быть так холодна.
Это был снег, налетевший в окно.
Джейме выглянул наружу. Двор укрылся пуховым одеялом, зубцы на стенах надели белые клобуки. Снежинки таяли на лице, изо рта шел пар.
Снег в речных землях. Раз он падает здесь, то должен прийти и в Ланниспорт, и в Королевскую Гавань. Зима захватывает юг, а житницы наполовину пусты. Урожай, оставшийся на полях, обречен. Это пугало Джейме больше, чем любой враг. Теперь уж ничего не посеешь, и надежда на последнюю жатву пропала. Как же отец будет кормить страну? – подумал Джейме, не сразу вспомнив, что Тайвин Ланнистер умер. Теперь эту задачу придется решать его, Джейме, сыну – и его дражайшей сестрице.