Джонатан Свифт – Gulliver’s Travels (страница 6)
In the meantime, the emperor had frequent councils, to debate what course should be taken with me; and, I was afterwards assured by a particular friend, a person of great quality, who was as much in the secret as any, that the court was under many difficulties concerning me. They apprehended my breaking loose, that my diet would be very expensive, and might cause a famine. Sometimes they determined to starve me, or at least to shoot me in the face and hands with poisoned arrows, which would soon despatch me; but, again, they considered, that the stench of so large a carcass might produce a plague in the metropolis, and probably spread through the whole kingdom.
In the midst of these consultations several officers of the army went to the door of the great council chamber, and two of them being admitted, gave an account of my behaviour to the six criminals above mentioned, which made so favourable an impression in the breast of his Majesty and the whole board in my behalf, that an imperial commission was issued out, obliging all the villages, nine hundred yards round the city, to deliver in every morning six beeves, forty sheep, and other victuals, for my sustenance; together with a proportionable quantity of bread, and wine, and other liquors; for the due payment of which his Majesty gave assignments upon his treasury. For this prince lives chiefly upon his own demesnes, seldom, except upon great occasions, raising any subsidies upon his subjects, who are bound to attend him in his wars at their own expense. An establishment was also made of six hundred persons to be my domestics, who had board wages allowed for their maintenance and tents built for them very conveniently on each side of my door.
It was likewise ordered that three hundred tailors should make me a suit of clothes, after the fashion of the country: that six of his Majesty’s greatest scholars should be employed to instruct me in their language, and, lastly, that the emperor’s horses, and those of the nobility and troops of guards, should be frequently exercised in my sight, to accustom themselves to me. All these orders were duly put in execution, and, in about three weeks, I made a great progress in learning their language, during which time the emperor frequently honoured me with his visits, and was pleased to assist my masters in teaching me.
We began already to converse together in some sort; and the first words I learned were to express my desire that he would please to give me my liberty, which I every day repeated on my knees. His answer, as I could apprehend it, was, that this must be a work of time, not to be thought on without the advice of his council, and that first I must
He desired I would not take it ill, if he gave orders to certain proper officers to search me; for probably I might carry about me several weapons, which must needs be dangerous things if they answered the bulk of so prodigious a person. I said his Majesty should be satisfied, for I was ready to strip myself, and turn up my pockets before him. This I delivered, part in words, and part in signs. He replied, that by the laws of the kingdom I must be searched by two of his officers; that he knew this could not be done without my consent and assistance; that he had so good an opinion of my generosity and justice, as to trust their persons in my hands; that whatever they took from me should be returned when I left the country, or paid for at the rate which I would set upon them.
I took up the officers in my hands, put them first into my coat pockets, and then into every other pocket about me, except my two fobs, and another secret pocket which I had no mind should be searched, wherein I had some little necessaries that were of no consequence to any but myself. In one of my fobs there was a silver watch, and in the other a small quantity of gold in a purse. These gentlemen, having pen, ink, and paper, made an exact inventory of everything they saw, and, when they had done, desired I would set them down, that they might deliver it to the emperor. This inventory I afterwards translated into English, and is word for word as follows:
“
“Having thus, in obedience to your Majesty’s commands, diligently searched all his pockets, we observed a girdle about his waist, made of the hide of some prodigious animal, from which, on the left side, hung a sword of the length of five men; and on the right, a bag or pouch, divided into two cells, each cell capable of holding three of your Majesty’s subjects. In one of these cells were several globes, or balls, of a most ponderous metal, about the bigness of our heads, and required a strong hand to lift them. The other cell contained a heap of certain black grains, but of no great bulk or weight, for we could hold above fifty of them in the palms of our hands.
“This is an exact inventory of what we found about the body of the Man-Mountain, who used us with great civility, and due respect to your Majesty’s commission. Signed and sealed, on the fourth day of the eighty-ninth moon of your Majesty’s auspicious reign.