18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Мильтон – Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай (страница 62)

18
И розами, лишенными шипов. С другой же стороны там были гроты Тенистые, прохладные пещеры, И пышно вился виноград по ним, Пурпурные развешивая кисти; С холмов же ниспадали водопады, В пыль влажную дробясь иль съединяя Свои потоки в тихие озера, Которые, как зеркало, в себе Цветущий берег, миртами поросший, Спокойно отражали. Хоры птиц Звучали вкруг, а ветерок весенний В полях и рощах веял ароматом И колебал дрожащие листы; И Грации[97] и Оры[98], предводимы Великим Паном[99], в хороводе светлом Кружились в вечном празднике весны. Не так прекрасно было поле Энны[100], Где Прозерпина некогда цветы Сбирала и, сама их всех прекрасней, Похищена была Плутоном мрачным, Что причинило множество забот Церере, по всему искавшей миру Своей любимой дочери; не так Была приветна близ Оронта[101] роща Прекрасной Дафны[102], и не мог красой С Эдемским Раем спорить вдохновенный Кастальский ключ[103], ни остров тот Нисейский, Рекой Тритоном окруженный[104], –  остров, Где древний Хам, которого зовут Язычники Аммоном[105], а Ливийцы Юпитером, укрыл Амальфу[106] с сыном, Румяным Вакхом[107], от очей опасных Великой Реи[108], мачехи суровой, – Ни край, где Абиссинские цари Хранят свое потомство под горою Амарой, хоть иные полагают, Что настоящий Рай как раз был там, В пределах эфиопских, у верховьев Далеких Нила, под горой блестящей, До чьей вершины –  целый день пути. На деле край тот отстоит далёко От сада ассирийского, где Враг Безрадостно смотрел вокруг на радость, На множество живых созданий разных, Столь новых и столь странных для него. Меж ними были два –  всех благородней, Всех выше и стройней; богоподобно Они держались, выпрямив свой стан, С достоинством природным; не прикрыты Ничем, они в нагом своем величьи Достойными владыками казались Всего, что окружало их в Раю. В божественных их взорах отражался Священный образ славного Творца, – Премудрость, правда, чистота и святость, – И строгость в этой святости была, Хоть вольностью в них детскою смягчалась; Та строгость служит истинной основой С тех пор для всякой власти у людей. Не равными они, однако, оба Являлись, как не равен был их пол. Для созерцанья и для силы гордой, Казалося, он создан был, –  она – Для нежности и ласки грациозной;