Джон Миллер – Странствующий рыцарь (страница 35)
«Слово
Керра постучала по гарнитуре. "Привет? Какие?"
- Раздражающий придурок, - громко проворчала она.
«Он говорит о тебе то же самое», - раздался голос сзади.
Керра обернулась, рассерженная тем, что ее застали врасплох. Там не было ничего, кроме тротуара и канала - пока она не посмотрела вниз.
«Тан Тенго!» - прорычала она. «Вы следовали за мной?»
Прежде чем молодой Салластан успел ответить, Керра услышала еще один знакомый голос, исходящий из каменной лестницы, ведущей вниз.
"Вот ты где!" - сказал Бидл Лаббун. Пот струился из его изумрудного черепа, когда он поднялся по лестнице и увидел Тана. Солдат Дуроса упал на колени, тяжело дыша. «Так … много … лестниц …»
Тан посмотрел на дуросов, а затем на Керру. «Разве ты не знаешь какой-нибудь джедайский лечебный трюк, чтобы помочь ему?»
«Как помочь ему? Заставляя его каждый день бегать по кругу? Керра обняла новобранца за грудь и помогла ему добраться до канала. Бидл удивил ее, резко погрузив голову в бурлящую воду.
Керра переглянулась с Таном, пока Бидл не появился, задыхаясь. "Спасибо."
«Что вы двое здесь делаете?»
Тан объяснила, что она была в одной из групп, которые спустились с трапов из
- Она убежала, мастер Холт, - сказал Бидл, поглаживая воду из ушей. «Бриджэдье послал меня за ней».
Керра схватилась за волосы, уверенная, что они выпадут в любую минуту. Она могла видеть, какое место занимают беженцы в сознании Рашера, если спасательной командой был Солдат Лаббун.
«Здесь так скучно», - сказал Тан, блуждая и глядя на город. «Это одни и те же три здания, снова и снова».
«Даркнелл - не совсем красочное место», - сказала Керра. Но она знала, что имела в виду девушка. Здесь, на Быллуре, все яркие краски принадлежали природе. Архитектура, мода - все страдало от недостатка энергии, воображения, новизны.
Подойдя к внешней стене, достаточно длинной, чтобы убедиться, что
Вместе с Бидлом и Таном Керра вытащила из строя пожилого дуроса. По-прежнему ни он, ни кто-либо другой не отреагировали на ее действия. Он не ответил и на ее самые простые вопросы. Держа мужчину за плечи, она посмотрела на Бидла. «Вы можете поговорить с ним, Бидл? Покажи ему, что мы дружны. Спроси его, как его зовут ».
Долговязый дурос отсалютовал и присоединился к Керре перед лицом старика. "Сэр, как вас зовут?"
Керра посмотрела на него. "Я имею в виду, в Дюрезе!"
Бидл пожал плечами. «Я не говорю на дюрезе».
"Большой."
Сидя на выступе канала и брызгаясь короткими ногами, Тан вмешалась. «Может, в воде что-то есть».
«Я так не думаю», - сказала Керра, глядя в тусклые, увядшие глаза старика. «И проблема не в языке». Она это чувствовала. Дуросы поняли слова. Не то чтобы он не отвечал; он
Керра повернулась к мужчине и подняла пальцы. Она ненавидела это делать, но если ее догадка была верна ...
«Ты не хочешь заходить в здание», - произнесла она нараспев.
Старший Дурос замер. «Я не … я не …» Его руки начали дрожать. «Иди в здание».
Керра взяла его за плечи и внимательно посмотрела ему в глаза. Там что-то было. Эмоция.
Внезапно Керра выпустила дуросов, которые устремились вперед, как будто стреляли из одной из пушек Рашера. Зеленая фигура исчезла в дверном проеме, как он всегда собирался. Или как кто-то всегда хотел для него это сделать.
«Это пользователь Силы», - сказала Керра. У Даймана были свои корректоры и историки-пропагандисты, но это было другое. Здесь ситхи
Керра сморщила нос, сдувшись. Это вовсе не было безопасным местом для ее подопечных. Она надеялась, что без влияния Даймана и Одиона условия могут быть лучше. Во всяком случае, они были хуже.
Внезапно Керра подошла к стене канала и подняла Тан за плечи. «Бидл, скажи Рашеру, что мы вернемся».
«У тебя мой комлинк», - сказал он, снова ковыряя ухо.
Напомнив, Керра потянулась, чтобы активировать свою гарнитуру - когда внезапно в ее ушах
Керра удивленно огляделась. Голос исходил не из комлинка, а из другого разума.
Внезапно вокруг нее разыгрался ленивый ритм Гестобыля. Горожане, которые не торопились, чтобы добраться до места назначения, внезапно начали быстро двигаться, с грохотом направившись к шестиугольным зданиям. Другие жители вышли на скользкие улицы с белых куполов - дома, как представляла Керра, - чтобы присоединиться к маршу. Это была версия Утренней поездки Даркнелла в исполнении Биллуры, и все это было направлено таинственным источником: тот же голос, который только что услышала Керра.
«Услышав» еще одно объявление, Керра огляделась. Никаких целегианцев не было видно - а они определенно были бы заметны! - но это ничего не значило. Когда она повернулась к тому направлению, где ощущения были наиболее сильными, ее глаза остановились на одном из больших бункеров. Отсюда целегианец мог сразу связаться с большей частью города. Так и должно быть. Оглядевшись, Керра захотела ударить себя ногой. Городские кварталы расходились из бункеров по всему Хестобылю. Она подумала, что они отражают ареал целегианцев. Их должно было быть больше одного.
Но быстрое подчинение людей казалось странным, и ничто не объясняло дрожь, которую она теперь ощущала в Силе. Не считая знаменитого мастера-джедая Ору, тысячелетия назад Сила коснулась относительно небольшого числа целегианцев. Использование существ для массовой коммуникации было в новинку, но не означало никакой опасности. Пробираясь вверх по многолюдным ступеням, чтобы лучше рассмотреть, Керра крикнула сзади: «Бидл! Оставайся с Таном! »
Внезапно толпа забилась быстрее. Сражаясь с волной, Керра изо всех сил пыталась удержать равновесие - и увидеть, что их двигало. Это были не слова целегианца. Гуманоидные фигуры в обтягивающих красных костюмах спускались через скалистый город на борту серебряных многоцелевых аэроспидеров. Оставив свои спидеры парить над каналами, несколько алых наездников высоко подпрыгнули. Пройдя несколько метров в сверхъестественное мгновение, целеустремленные новички благополучно приземлились на тротуарах и атаковали толпу.
«Тан! Тан! » Керра оглянулась. Девушка потерялась в толпе - да и дурос тоже не было. Алые Всадники, мужчины и женщины разных видов, все еще двигались, торопя отставших на работу. Они еще никому не причинили вреда, но Керра заметила оружие в форме дубинки, перекинутое через их левую руку. Она выругалась. «Черт возьми, Бидл, я же сказал тебе остаться с ней!»
Пробиваясь сквозь давку, Керра вскочила на подпорную стену канала и посмотрела на толпу. Был иторианец из прошлого, удивительно близко - лицом к лицу лицом к лицу с одним из всадников. Несмотря на разницу в росте, было легко определить, кто главный. Иторианец казался озадаченным. Почувствовав укол в Силе, Керра поняла почему. Напрягаясь, она услышала их:
«Вы будете выполнять ваши приказы немедленно!» - сказал всадник.
«Я немедленно выполню свой приказ», - пробубнил иторианец на базовом языке, прежде чем рвануться вперед.
Увидев такой же обмен мнениями по всей улице, Керра понял правду. Целегианцы только отдавали или передавали команды. Алые Всадники применяли их, используя Убеждение Силой. Теперь это имело смысл. Люди Биллуры действительно онемели, измученные постоянными ментальными манипуляциями со стороны пользователей Силы!
Насторожившись, Керра оглядела толпу в поисках своих товарищей. Внезапно она увидела в толпе Бидла Лаббуна, которому противостояли два всадника. А там, за ними, был Тан, которого держал третий. Они не пытались сбежать - и Керра знала почему. Оставалось только одно.
«Эй, ситх!» - закричала Керра, запрыгивая на каменную платформу и зажигая световой меч. К ней повернулась дюжина лиц из толпы. "Да, это верно! Я не хочу работать!
ГЛАВА ЧЕТНАДЦАТАЯ
Впервые после Газзари световой меч Керры врезался в плоть ситхов. Эта битва была хаотичной; несколько комбатантов преследуют разные цели. Здесь, даже когда рабочие карабкались в безопасное место, было простое направление событий. Керра, пытающаяся преследовать похитителей Тана и Бидла; и больше Алых Всадников, чем она могла сосчитать, пытаясь остановить ее.