Джон Харт – Последний ребенок (страница 40)
– Завтра. К Джонни завтра. С утра.
Она снова посмотрела на холм, заметила металлический блеск – машина поднялась на вершину, – и на мгновение у нее перехватило дух, но уже в следующую секунду поняла, что это такси.
– Мне нужно ехать.
Такси приближалось, и Кен отступил. Кэтрин высвободила руку, но он все еще оставался на пороге, высокий, массивный, злой.
– Мне нужно ехать, – повторила она и, оттолкнув его, вышла на дорожку – встречать машину.
– Кэтрин. – Кен широко улыбнулся, и кому-то эта улыбка даже показалась бы искренней. – Поговорим завтра.
Она села. В салоне пахло сигаретами, несвежей одеждой и лосьоном для волос.
– Куда? – спросил водитель, обрюзгший мужчина со шрамом цвета влажного жемчуга на шее.
Кэтрин смотрела на Кена.
– Мэм?
Кен все улыбался.
– В больницу.
Таксист посмотрел на нее в зеркале. Она почувствовала его взгляд и повернулась.
– С вами все хорошо? – спросил он.
Ее трясло, пот проступал каплями на коже.
– Будет хорошо.
Она ошибалась.
Глава 24
–
Джонни очнулся сразу, словно вынырнул из небытия. Действие лекарств закончилось, но сон не отпускал, и перед глазами стояла его пропавшая сестра с той же улыбкой, что появилась на ее лице, когда он коснулся теплого, сверкающего металла у нее в руке. Джонни дотронулся до повязок на груди и только потом увидел мать. Под глазами у нее темнели пятнышки от туши. Одна нога подрагивала.
– Мам.
Кэтрин повернула голову.
– Джонни… – Голос у нее сорвался. Она торопливо поднялась, пересекла палату и остановилась над ним. Погладила его волосы, наклонилась и обняла. – Мальчик мой.
Детектив Хант пришел через два часа после завтрака. Появившись в дверях, он сдержанно улыбнулся Джонни и пальцем поманил Кэтрин. Они вышли в коридор, а Джонни наблюдал за ними через стекло. Что бы там ни говорил Хант, его матери это не нравилось. Спорили они горячо. Она покачала головой, дважды заглянула в палату и опустила голову. Детектив коснулся ее плеча, но она тут же сбросила его руку. Когда дверь наконец открылась, Хант вошел первым, мать за ним. Она неуверенно улыбнулась и села на краешек винилового стула в углу. Вид у нее был такой, словно ее могло вот-вот вырвать.
– Привет, Джонни. – Хант пододвинул стул к кровати. – Как самочувствие?
Джонни посмотрел на мать, потом на черную рукоятку под пиджаком детектива.
– Тиффани в порядке?
Хант поправил пиджак.
– Думаю, у нее все будет хорошо.
Джонни закрыл глаза, и перед ним тут же возникла картина: Тиффани сидит в луже крови, и он, взяв ее за сухую, горячую руку, пытается затащить девочку в машину.
– Она даже не узнала меня. Мы седьмой год учимся в одной школе. – Он покачал головой. – Только на полпути к больнице узнала. Вцепилась и не отпускала. Плакала. Кричала.
– Я узнаю, как она. Сейчас… первым делом. – Хант помолчал, а потом добавил уже серьезно, по-взрослому: – Ты очень смело себя повел.
Джонни моргнул.
– Я никого не спас.
– Точно?
– Они ведь так говорят, да?
– Некоторые говорят, да.
– Он хотел меня убить. Тиффани – молодчина. Им про нее рассказывать надо.
– Это ж телевизионщики. Не принимай их всерьез.
Джонни уперся взглядом в белую стену. Потрогал повязку на груди.
– Он хотел меня убить.
Кэтрин издала звук, похожий на всхлип, и Хант повернулся к ней.
– Вообще-то вам необязательно здесь находиться.
Она поднялась со стула.
– Вы не можете меня выгнать.
– Никто и не…
– Я не уйду. – Голос едва не сорвался на крик, руки задрожали.
Хант повернулся к Джонни с улыбкой, вроде бы искренней, хотя и обеспокоенной.
– Можешь ответить на несколько вопросов?
Тот кивнул.
– Тогда начнем сначала. Опиши мне человека, которого ты видел на мосту и который вел машину, сбившую мотоциклиста. Ты меня понял?
– Да.