Джон Гвинн – Злоба (страница 111)
– Я пытаюсь найти Грозу, – проговорил он.
– Что? Так она же в Баглуне.
– Нет. Она здесь. Так мне сказала Брина.
Гар молча обдумал его слова.
– Надо возвращаться. Прямо сейчас, – сказал он в конце концов. Поднял руку, чтобы Корбан не успел возразить. – Знаю, ты по ней скучаешь – я тоже. Но что для нее лучше? Если ты с ней сейчас увидишься, все, что ты сделал ради ее спасения, пойдет прахом. Убьют тогда твою животинку.
– Я… просто… нес ей покушать… – промямлил Корбан. Плечи его безвольно обвисли, но затем он мотнул головой и распрямился. – Нет, Гар. Она шла за мной по пятам аж в соседнее королевство, пробежала чуть ли не сто лиг. Не знаю, что уж там будет потом, но сейчас я должен с ней встретиться.
Так они и стояли – над головой шелестела листва, поскрипывали ветви, издалека, от крепости, сливаясь с несмолкающим плеском реки, доносились чьи-то приглушенные голоса. Наконец Гар кивнул:
– Ну если уж ты принял решение…
– Принял.
– Тогда ладно.
Корбан моргнул и разинул рот, готовый спорить дальше.
– Тогда ладно, – повторил он за Гаром. – Ладно.
– Так где она?
Корбан пожал плечами.
– Брина сказала, что где-то на опушке.
– Лес большой, парень.
– По-моему, она, наверно, где-то к западу отсюда. Не слишком далеко от крепости, если уж она бежала сюда за нами.
– Так что же, у тебя есть план?
– Да, – ухмыльнулся Корбан. – Зайти достаточно далеко в лес, чтобы меня не услышали в Утандане, и позвать ее по имени.
Гар фыркнул.
– Должно сработать.
И вот они направились в лес; Корбан шел первым, пытаясь держаться лисьей тропы, вьющейся сквозь густой подлесок. Через некоторое время они добрались до ручья, по берегам которого тут и там росли семейки грибов.
– Ну чем не место? – сказал Корбан, внезапно почуяв тревогу. Поднес руки ко рту и позвал: – Гроза!
Он повторил призыв еще с полдесятка раз, затем сел на пень возле ручья и начал ждать.
Вскоре за ручьем зашуршало что-то в листве, потом мелькнуло что-то белое. А потом появилась Гроза – и вприпрыжку ринулась к нему. Перемахнула через ручей, навалилась прямо на мальчика, оба упали и покатились по влажной листве и голой земле.
Корбан смеялся, не в силах подавить хохот, хотя по щекам рекой бежали слезы. Гроза бодала его головой, скулила, терлась мордой и горячо дышала прямо в зареванное лицо.
– Полегче, подруга, – выдохнул Корбан и попытался сесть, отталкивая ее от себя. Она отскочила, круто повернулась и снова прыгнула на него. Он поскользнулся и снова упал.
В конце концов ему удалось встать. Гроза подняла на него взгляд. Он посмотрел на Гара и увидел, что управляющий конюшен ему улыбается. У него же самого от улыбки уже ныли челюсти. Гроза стала худее, чем он ее помнил, шерсть у нее свалялась и перепачкалась в грязи. Он потянулся к своей суме, выудил оттуда баранью ногу, которую вчера вечером стащил с ужина, и протянул волченихе. Та немедленно вгрызлась в мясо.
Корбан улыбнулся Гару, затем опустился на колени и уткнулся лицом в звериный мех.
Так и продолжалось некоторое время: Гроза жадно ела, мощными челюстями дробя кость, чтобы добраться до костного мозга, а Корбан и Гар просто наблюдали за ее трапезой.
Вдруг Гроза напряглась, резко вскинула голову и пристально посмотрела за ручей. Из-за деревьев долетели слабые звуки – крики? Вопли? Звон железа?..
– Идем, Бан, – сказал Гар и зашлепал через ручей.
Сначала они пробирались сквозь густую растительность, терзаемые шипами, а затем наткнулись на широкую тропу. Поглядев в одну сторону, они заметили, как в седле трясется одинокий всадник, но он тут же скрылся за поворотом. Корбану показалось, что на нем серый плащ. С другой стороны, теперь намного ближе, раздавался шум, который их и привлек. Без сомнения, это был звук битвы. Оттуда неслись вопли и звон железа.
– Прочь с тропы, – скомандовал Гар и скользнул за дерево. За ним последовали Корбан и Гроза – шерсть у нее на загривке встала дыбом. Гар медленно пробирался через лес, а Корбан и Гроза брели позади него, двигаясь вдоль тропинки.
Шум впереди прекратился, его сменила тишина – тяжелая, гнетущая. Тем не менее они пробивались вперед; Корбан пытался шагать тихо и вздрагивал каждый раз, когда у него под ногами трещала какая-нибудь хворостинка.
Затем они вышли на открытую поляну, залитую солнечным светом. На земле валялись мертвые тела – люди, лошади – все были неподвижны, а трава вокруг них алела от крови. При виде людей с поляны с недовольным карканьем взвилась к небу стая ворон. Одна осталась сидеть на боку лошади – с ее клюва сочились красные капли. Над трупами густым роем жужжали мухи.
Тут и там среди павших виднелись люди в красных плащах, но большинство погибших было одето в серые накидки Ардана.
Глава 65. Верадис
– Наконец-то, – сказал Верадис, осаживая скакуна и прикрывая глаза от солнца. Он ехал верхом во главе длинной широкой колонны всадников, а по бокам от него ехали Калидус и Альцион.
– Не терпится пролить еще великаньей крови? – невесело усмехнулся Калидус.
– Нет, – пробормотал Верадис, покосившись на Альциона. – Просто приятно добраться до конца пути, вот и все. – Он нахмурился. – Ну ладно, до конца этой части пути.
Проходы в Агульских горах нынче открылись рано, и Верадис повел дружину через горы в Гельвет почти сразу, как только до него дошло известие о начале оттепели. В конце концов, сборы в поход длились всю зиму, поэтому он и его отряд были более чем готовы. Он вел около пятисот человек из северного Тенебрала, а еще с ними ехал в полтора раза больший отряд джехаров. Их возглавлял Акар – первый воин, которого он встретил в тайной долине. Верадис с гордостью окинул колонну взором: войска, подобного его дружине, никогда еще не видали Земли Изгнанников.
Почти целую луну были они в дороге, уже почти двести лиг отделяли их от Джеролина, и теперь был виден конец пути – Гальстат, где им предстояло объединить силы с королями Гельвета и Изилтира, чтобы раз и навсегда сломить хребет великанскому клану гуненов.
Южный Гельвет оказался краем великих озер, но дальше к северу они все больше уступали место лесам и долинам. Теперь дружина ехала по широкой равнине – во всех направлениях, сколько хватало глаз, было не видать ни холмика, и лишь вдали на севере высились острые пики Бэргских гор. Отряд направлялся в Гальстат – горняцкий городок, богатый солью и железом.
Верадис щелкнул языком, тронул коня пятками в бока и поскакал к далекому городу, а за ним тронулась и вся колонна.
– Мы туда прибыть не первые, – сказал Альцион, когда они подъехали ближе. Перед городом, по обе стороны от широкой дороги, разрезающей город пополам, раскинулось множество шатров. Слева от дороги колыхалось на ветру знамя Изилтира, справа – черный с золотом стяг Гельвета.
– Похоже, мы последние, – добавил Калидус.
– Наш путь был самым долгим, – оправдательным тоном сказал Верадис. Он хоть и был рад наконец-таки выбраться за стены Джеролина и заняться чем-то полезным, но все же что-то его давило. В Тарбеше главным был Натаир. Поход в Карнатан вел Перитус. На этот же раз полководцем был он сам, и жизнь воинов зависела от
Когда они приблизились вплотную, с городской стены начали трубить рога, и вскоре навстречу им выехала небольшая приветственная делегация.
– Выпей вина, парень, – пригласил Брастер, поднеся Верадису под нос кувшин с вином. – Ты проделал долгий путь. Садись, садись. Только берегись, эти стулья тверды, как старые кости, а твой зад, должно быть, и так достаточно натерпелся.
Верадис через силу улыбнулся и принял у рыжеволосого короля Гельвета кувшин.
Он только что вошел в шатер Брастера – не успели они спешиться, как его тотчас же вызвали на военный совет. Рядом с королем Гельвета сидел человек, лицо которого он узнал: это был Ромар, которого он хорошо помнил по совету Аквилуса и последующим событиям. Юноша улыбнулся королю Изилтира.
– Рад встрече, – сказал он.
Ромар ответил без улыбки:
– С тех пор как мы говорили в последний раз, у тебя в жизни случились большие перемены. Я слышал, ты теперь первый меч короля.
– Это правда, хотя помимо добра приключилось и много горя. – Он прервался – перед глазами тут же всплыла картина: Натаир полусидит в луже собственной крови. – Но я бы поговорил об этом как-нибудь в другой раз. – Он снова улыбнулся. – Сейчас время поприветствовать друг друга. Здоров ли ваш племянник Кастелл? Или вы по-прежнему растаскиваете их с Джаэлом во время ссор?
Ромар отвел взгляд. Рядом с ним сидел еще один человек, который нахмурился словам Верадиса. Из-за плеч у него торчали рукояти двух скрещенных мечей. Брастер представил его как Вандила, владыку Гадрая – воинской дружины, что обходила дозором границу Изилтира с Форнским лесом.
– Значит, ты близко знаком с гуненами, – сказал Верадис.
– Еще как. И они с нами – тоже.
– Давай, садись, и приступим к делу, – сказал Брастер, опуская свое бочкообразное туловище в скрипучее кресло.