реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Фланаган – Освобождение Эрака (страница 3)

18

- Праща-это оружие, которое я уже знаю. Я научился пользоваться им еще в детстве. Это помогло мне выжить в Скандии. Я решил, что это будет моим любимым оружием, и я буду развивать свои базовые навыки, пока не стану настоящим экспертом.

- Это можно сделать и на дальности стрельбы. Не надо терроризировать моих часовых, - сказал Дункан.

Она виновато улыбнулась. - Я признаю, что был несправедлив к ним. Но Гелдон сказал, что лучший способ попрактиковаться-это сделать ситуацию как можно более реальной.

-Гелдон? Брови Дункана сошлись на переносице. Гелдон был отставным рейнджером, у которого была квартира в замке Аралуэн. Иногда он выступал в качестве советника Кроули, коменданта Корпуса рейнджеров. Кассандра покраснела, поняв, что выдала больше, чем намеревалась.

- Я попросила его дать мне несколько советов по невидимому движению, - призналась она и поспешно добавила: - Но он не знал о праще, честное слово.

- Я поговорю с ним позже, - сказал Дункан, хотя не сомневался, что она говорит правду. Гелдон не настолько глуп, чтобы поощрять ее в безответственных тренировках, которые она придумала.

Он сел и несколько секунд глубоко дышал, чтобы успокоиться. Затем он сказал более рассудительным тоном: - Кэсс, подумай об этом. Ваши тренировки могут подвергнуть опасности вас или сам замок.

Она склонила голову набок, не понимая.

- Теперь, когда часовые знают, что ты задумал, они могут просто игнорировать случайный шум или признаки движения за стенами. Если бы они увидели какую-то темную фигуру, крадущуюся в ночи, они бы решили, что это ты. И они могут ошибаться. Что, если вражеский агент пытается проникнуть в замок? Это может привести к смерти часового. Вы бы хотели, чтобы это было на вашей совести?

Кассандра опустила голову, обдумывая его слова. Она поняла, что он прав.

-Нет,- тихо сказала она.

- А может случиться и наоборот. В одну из таких ночей часовой мог увидеть, как кто-то преследует его, и не понять, что это всего лишь кронпринцесса. Ты сам можешь погибнуть.

Она открыла было рот, чтобы возразить, но он остановил ее, подняв руку.

- Я знаю, ты считаешь себя слишком опытным для этого. Но подумай об этом. Что будет с человеком, который тебя убил? Вы бы хотели, чтобы он жил с этим на совести?

- Полагаю, что нет, - мрачно сказала она, и он кивнул, видя, что урок усвоен.

- Тогда я хочу, чтобы ты прекратил свои опасные игры. Она снова попыталась возразить, но он перескочил через нее. - Если тебе нужно попрактиковаться, пусть Гелдон разработает для тебя правильный план. Я уверен, что он захочет помочь, и проскользнуть мимо него будет труднее, чем мимо нескольких сонных часовых.

Лицо Кассандры расплылось в улыбке, когда она поняла, что отец не только не конфисковал ее пращу, но и разрешил ей продолжать упражняться с оружием.

-Спасибо, папа, - сказала она с явным нетерпением в голосе. - Я займусь им сегодня попозже.

Но Дункан уже качал головой.

- Для этого еще будет время. Сегодня мне нужна ваша помощь в планировании поездки – официальной поездки. Я хочу, чтобы вы решили, кто должен сопровождать нас. И вам, вероятно, понадобится новая одежда – приличные дорожные костюмы и вечерние платья, а не ту тунику и колготки, которые вы носите. Ты говоришь, что хочешь помочь, так что вот твой шанс. Ты все организуешь.

Она кивнула, слегка нахмурившись, обдумывая приготовления, которые ей предстояло сделать, детали, которые она должна была устроить. Официальная королевская поездка требовала большого планирования и участия большого количества людей. Она поняла, что ей предстоит напряженная пара недель. Но она была рада, что его внимание было отвлечено от приказа отдать ей пращу.

-Когда мы едем? - спросила она. - И куда? - Ей нужно было знать, как далеко они едут, чтобы она могла организовать их ночлег по пути.

-Через три недели,- ответил король. - Нас пригласили на свадьбу в замок Редмонт четырнадцатого числа следующего месяца.

- Редмонт? - повторила она, явно заинтересованная этим именем. - А кто женится в Редмонте?

Глава 3

Глава 3

Холт провел пальцами по лохматым волосам, изучая список имен.

- Борода Горлога! - произнес он скандийскую клятву, которую уже успел полюбить. - Сколько здесь людей?

Леди Полина безмятежно наблюдала за ним. -Двести три,- спокойно ответила она.

Он в ужасе оторвал взгляд от списка. -Двести три?- повторил он, и она кивнула. Он покачал головой и бросил ей на стол лист пергамента.

-Ну что ж, придется его сократить, - сказал он.

Паулина слегка нахмурилась, обдумывая его заявление. - Возможно, мы могли бы избавиться от этих троих, - сказала она. - Я не уверена, что мне действительно нужен иберийский посол и две его идиотские дочери на моей свадьбе.

Она взяла перо и вычеркнула последние три имени в списке, затем посмотрела на него и широко улыбнулась.

- Вот. Все сделано. Разве это не было просто?

Холт рассеянно покачал головой, снова взял список и просмотрел его. - Но... двести человек? Неужели нам действительно нужно двести человек, чтобы пожениться?

- Они не собираются жениться, дорогая. Мы, - сказала она, намеренно не понимая его. Он сердито посмотрел на нее. Обычно хмурый взгляд Холта внушал страх. Но леди Полин это не пугало. Она приподняла одну бровь, и он понял, что с таким же успехом мог бы перестать хмуриться. Он вернулся к списку, ткнув указательным пальцем в один из разделов.

- Я имею в виду… - Полагаю, король должен приехать, - начал он.

- Конечно, знает. Вы один из его старейших советников, - заметила она.

– А Эванлин ... Ну, Кассандра. Она моя подруга. Но кто все эти другие? В королевской свите должно быть человек пятнадцать!

-Семнадцать,- ответила леди Полина. - В конце концов, король не может путешествовать без свиты. Они с Кассандрой не могут просто вскочить на коней и однажды заявиться со словами: "Мы приехали на свадьбу. Где мы сядем?" Тут есть определенный протокол.

-Протокол!- насмешливо фыркнул Холт. - Что за вздор!

-Стой, - сказал элегантный дипломат, - когда ты просил меня выйти за тебя замуж, ты думал, что мы могли бы просто улизнуть на лесную поляну с несколькими близкими друзьями и покончить с этим?

Холт колебался. - Ну, нет... конечно, нет.

Собственно говоря, именно так он и думал. Простая церемония, несколько друзей, хорошая еда и выпивка, а потом они с Полиной станут парой. Но он чувствовал, что было бы неразумно признавать это прямо сейчас.

Помолвка седого Рейнджера и прекрасной леди Полины уже несколько недель была предметом разговоров в Редмонтском поместье.

Люди были поражены и восхищены тем, что эта, казалось бы, неподходящая, но уважаемая пара должна была стать мужем и женой. Было о чем поразмышлять, о чем посплетничать. В течение нескольких недель в столовой Редмонта почти ничего не обсуждалось.

Были и такие, кто делал вид, что не удивлен. Барон Аральд Редмонтский был одним из них.

- Всегда знал! - говорил он всем, кто хотел слушать. - Я всегда знал, что с этими двумя что-то происходит! Предвидел это много лет назад! Наверное, знали об этом раньше, чем они.

И действительно, на протяжении многих лет ходили смутные слухи о том, что Холт и Полин в прошлом были чем-то большим, чем просто друзьями. Но большинство людей отвергло подобные разговоры. И ни Холт, ни Полина никогда не говорили об этом. Когда дело касалось сохранения секретов, мало кто мог быть более молчаливым, чем рейнджеры и члены Дипломатической службы.

Но настал день, когда Холт понял, что время летит с нарастающей скоростью. Уилл, его ученик, учился на последнем курсе. Через несколько месяцев ему предстояло окончить школу и получить звание Серебряного Дубового листа – знак отличия настоящего рейнджера. А это означало, что Уилл уедет из Редмонта. Он получит собственное поместье, и Холт почувствовал, что его повседневная жизнь, полная энергии и развлечений с Уиллом вокруг, станет пугающе пустой. По мере того как росло осознание этого факта, он бессознательно все чаще искал общества леди Полины.

Она, в свою очередь, видела его растущую потребность в обществе и любви. Жизнь Рейнджера, как правило, была одинокой – и такой, которую он мог обсуждать с немногими людьми. Будучи курьером, посвященным во многие тайны феода и Королевства, которым они оба служили, Полина была одной из тех немногих. Холт мог расслабиться в ее компании. Они могли обсуждать работу друг друга и давать друг другу советы. И действительно, между ними существовала некая история – можно сказать, взаимопонимание, – которая уходила корнями в те времена, когда они оба были моложе.

Проще говоря, леди Полина любила Холта много лет. Спокойно и терпеливо она ждала, зная, что однажды он сделает ей предложение.

Зная также, что, когда он это сделает, этот невероятно застенчивый и замкнутый человек будет смотреть на перспективу очень публичной свадьбы с абсолютным ужасом.

- кто это? - спросил он, наткнувшись на незнакомое имя. -Леди Джорджина Сандалхерстская? Зачем мы ее пригласили? Я ее не знаю. Почему мы спрашиваем людей, которых не знаем?

-Я ее знаю,- ответила Полина. В ее голосе звучала какая-то твердость, которую Холт не преминул бы распознать. - Она моя тетя. Немного старая палка, правда, но я должен пригласить ее.

-Ты никогда не упоминал о ней раньше,- с вызовом произнес Холт.