Джон Эспозито – Кошмарный Квартет (страница 21)
– Не тяни ограничитель. Я опущу крышку за тебя.
Так он и сделал.
Лёжа в гробу, Ролли наблюдал, как
– Как тебе там? – раздался голос из комнаты, прерывая невесёлые размышления Ролли. Конечно же, это был Стиви. – Тепло и уютно?
– Можно потише? Я тут пытаюсь вздремнуть, – голос Ролли звучал спокойно и необычайно расслабленно для ребёнка, у которого был приступ клаустрофобии в директорском шкафу.
Стив защёлкнул замок и на случай, если Ролли забыл его звук, весело напомнил:
– Ты заперт. Выхода нет. Но есть и хорошая новость – прошла уже целая минута. Значит, тебе осталось потерпеть всего пятьдесят девять минут, приятель. Я собираюсь сходить за коктейлями. Хочешь какой-нибудь?
– Клубнично-банановый, – ответил голос из «Ложа вечного покоя делюкс», и в голове Стива промелькнула мысль: за всю богатую историю человечества это наверняка первый раз, когда из запертого гроба звучали слова «клубника» и «банан».
Стив простучал по крышке небольшое соло.
– Считай, он уже у тебя.
Он слышал, как Ролли ворочается внутри, и это доставляло ему невообразимое удовольствие. В зал молча вошёл Дрю, разглядывая помост. Он обменялся понимающими взглядами с кузеном, и ухмылка Стива из просто зловещей превратилась в дьявольскую. У него для Ролли было припасено кое-что ещё. План столь изощрённый, что о Стиве в его средней школе будут говорить ещё долгие годы.
Дрю подошёл поближе к гробу. Ролли слышал, что снаружи что-то происходит, но не мог точно сказать, что.
– Эй! Кто там? – спросил Ролли. Дрю ничего не говорил, только насвистывал во время работы. Наконец он втолкнул гроб на тележку. Тот весил целую тонну, и неважно, был в нём Ролли или нет.
– Эй! Куда вы меня тащите?
Дрю всё так же молчал, выкатывая гроб наружу, на парковку.
– Э-э-эй! Я вообще-то живой!
Чтобы по достоинству оценить все дальнейшие ужасы, нужно посмотреть на них с точки зрения Ролли.
Ролли чувствовал, как тележка катится по неровной дороге. Он слышал звуки ночи: свист ветра и пение его друзей, сверчков. Потом он почувствовал, как гроб потерял равновесие, когда его грузили в машину –
Ответ пришёл сам через пару минут после того, как катафалк остановился. Затем – худший из всех ужасов, какие можно вообразить: тело Ролли начало опускаться. Полметра, метр, полтора, затем два. Два метра вниз. Это же шутка, да?
О, ничего особенного. Просто звук лопаты, черпающей землю. Вместе с чем-то куда более ужасным. Хммм. Что могло быть хуже? Например, звук, с которым эта земля падает на гроб –
Сорок минут спустя велосипед Стива въехал на парковку похоронного бюро семьи Дэвис. В левой руке мальчик держал пакет с клубнично-банановым коктейлем – утешительным призом Ролли за участие в весьма безумном розыгрыше. Он слез с велосипеда и заметил «Ложе вечного покоя делюкс» на небольшом возвышении у строительного котлована. Его кузен Дрю выпрыгнул из катафалка и пошёл наперерез, встретившись со Стивом в центре парковки. Стиву не терпелось услышать, как всё прошло.
– Как во сне, бро, – ответил Дрю, а потом уточнил. – Для него, наверное, в кошмарном.
Он рассказал Стиву детали. Как погрузил гроб в катафалк и возил кругами. Как опустил в строительный котлован и – вуаля! – бросил сверху земли, похоронив Ролли заживо.
Стив смеялся так сильно, что почти не мог дышать.
– Он кричал? Говорил, что сдаётся?
Дрю задумался.
– Теперь, когда ты спросил, – нет. Он вообще ничего не говорил.
– Да ну, – братья подошли к гробу. – Он должен был молить о пощаде. Хоть немного.
И снова Дрю покачал головой.
– Что, и не хныкал?
– Серьёзно, парень даже не пискнул.
В приступе злости Стив швырнул через парковку клубнично-банановый коктейль.
Дрю решил, что пора заканчивать розыгрыш.
– Стой! – он проверил таймер: ещё три секунды. Дрю покачал головой:
– Дружище, серьёзно?
Стив кивнул.
– Три… два… один.
Дрю открыл крышку и отступил на шаг, позволяя кузену первым заглянуть внутрь. Мгновение Стив не мог понять, что он видит. Или, точнее, чего он
– Где он?
Дрю подошёл ближе, и уже они оба смотрели вниз в полной тишине, выпучив глаза.
Гроб был пуст. Роланд Прайс пропал.
– Это безумие, – закричал Стив. – Он где-то здесь. Он должен быть здесь! – он лихорадочно осматривал гроб – верх, низ и стенки.
– Я сделал всё, как мы планировали, – в панике объяснялся Дрю. – Я забрал гроб из прощального зала номер два, погрузил в катафалк…
точно заметил.
– Стоп-стоп-стоп! Прощальный зал номер два. Ты сказал «зал номер два»!
Дрю кивнул.
– Угу.
– Ролли был в прощальном зале номер три! Дрю, ты забрал не тот гроб!
Дрю застыл, покачиваясь из стороны в сторону от шока и словно не услышав, что ему сказали. Но он слышал! Стив не мог ждать, пока кузен оттает. Нужно было действовать – и быстро! От этого могла зависеть жизнь Ролли. Он побежал в прощальный зал номер три, чтобы обнаружить там только пустой помост.
– Г-г-где гроб? – Стив пнул складной стул, от чего все остальные стулья сложились как домино. – Куда он делся?
Дрю подошёл две секунды спустя.
– Наверное, они забрали его.
– Кто забрал? Куда забрал?
Дрю знал, что кузену не понравятся его слова, но он должен был это сказать:
– А ты как думаешь? Зачем увозят гробы? Чтобы похоронить на кладбище!
– Какое, Дрю? У него заканчивается воздух! Какое кладбище?
Стив посмотрел на его лицо, которое выражало растерянность.
– Мы выезжаем куда угодно, это наше кредо. Должно быть, мистер Дэвис запланировал внеурочную поездку.
– Выясни это! Звони боссу!
Теперь Дрю оказался на пороге полномасштабной панической атаки.
– Позвонить боссу? Ты хоть понимаешь, как всё серьёзно? Я могу потерять работу. Или ещё хуже – сесть в тюрьму!