реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Донн – Английская лирика первой половины XVII века (страница 42)

18
Но верная примета не обманет: От тех — власы, от этих плоть восстанет. Моим рукам-скитальцам дай патент Обследовать весь этот континент; Тебя я, как Америку, открою, Смирю и заселю одним собою. О мой трофей, награда из наград, Империя моя, бесценный клад! Я волен лишь в плену твоих объятий, И ты подвластна лишь моей печати. Явись же в наготе моим очам: Как душам — бремя тел, так и телам Необходимо сбросить груз одежды, Дабы вкусить блаженство. Лишь невежды Клюют на шелк, на брошь, на бахрому — Язычники по духу своему! Пусть молятся они на переплеты, Не видящие дальше позолоты Профаны! Только избранный проник В суть женщин — этих сокровенных книг, Ему доступна тайна. Не смущайся, Как повитухе, мне теперь предайся. Прочь это девственное полотно: Не к месту, не ко времени оно. Продрогнуть опасаешься? — Пустое! Не нужно покрывал: укройся мною.

ЛЮБОВНАЯ ВОЙНА[177]

Пока меж нами бой, пускай воюют Другие: нас их войны не волнуют. Ты — вольный град, вольна ты пред любым Открыть ворота, кто тобой любим. К чему нам разбирать голландцев смуты?[178] Строптива чернь или тираны люты — Кто их поймет! Все тумаки — тому, Кто унимает брань в чужом дому. Французы никогда нас не любили, А тут и бога нашего забыли;[179] Лишь наши «ангелы» у них в чести:[180] Увы, нам этих падших не спасти! Ирландию трясет, как в лихорадке:[181] То улучшенье, то опять припадки. Придется, видно, ей кишки промыть Да кровь пустить — поможет, может быть, Что ждет нас в море? Радости Мидаса:[182] Златые сны — и впроголодь припаса, Под жгучим солнцем в гибельных краях До срока можно обратиться в прах. Корабль — тюрьма, причем сия темница В любой момент готова развалиться, Иль монастырь, но торжествует в нем Не кроткий мир, а дьявольский содом; Короче, то возок для осужденных Или больница для умалишенных: Кто в Новом Свете приключений ждет, Стремится в Новый, попадет на Тот. Хочу я здесь, в тебе искать удачи: Стрелять и влагой истекать горячей, В твоих объятьях мне и смерть и плен, Мой выкуп — сердце, дай свое взамен! Все бьются, чтобы миром насладиться; Мы отдыхаем, чтобы вновь сразиться. Там — варварство, тут — благородный бой, Там верх берут враги, тут верх — за мной. Там бьют и режут в схватках рукопашных, А тут — ни пуль, ни шпаг, ни копий страшных.