НЬЮТ не отталкивает брата, но и не делает движения навстречу.
ТЕСЕУС
(на ухо НЬЮТУ)
За тобой следят.
СЦЕНА 21
На месте НЬЮТА теперь восседает ГРИММСОН.
ГРИММСОН
Что ж, господа, полагаю, это значит, мне есть чем заняться.
СЦЕНА 22
Съемка дальним планом.
СЦЕНА 23
ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД и АКОЛИТЫ останавливаются посреди улицы. ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД показывает тростью на особенно красивое здание.
Раздается стук копыт. Подъезжает катафалк.
НАГЕЛЬ, КРАЛЛ, КАРРОУ, АБЕРНАТТИ, КРАФФТ, РОЗЬЕ (женщина) и МАКДАФФ подходят к парадной двери. КРАЛЛ открывает дверь волшебной палочкой. АКОЛИТЫ входят в дом.
ПАРИЖАНИН (ВПЗ)
Chеrie?[1]
ПАРИЖАНКА (ВПЗ)
(тревожно)
Qui est lа?[2]
ГРИН-ДЕ-ВАЛЬДне спеша осматривается, спокойно постукивает тростью по тротуару.
Мы видим изумрудную вспышку – это убийственное проклятие. Дверь снова открывается. Выносят два черных гроба. ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД наблюдает, как НАГЕЛЬ и КРАФФТ грузят их в катафалк.
СЦЕНА 24
ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД обозревает элегантный беспорядок, оставленный знатной буржузной семьей, которую он только что убил.
ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД
Это место нуждается в серьезной «зачистке».
(НАГЕЛЮ)
Сейчас же отправляйтесь в цирк. Передайте Криденсу, его путешествие начинается.
НАГЕЛЬ кивает и уходит.
РОЗЬЕ
Когда мы придем к власти, миллионы будут изгнаны. Их время вышло.
ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД
Мы не говорим об этом вслух. Мы хотим лишь свободы. Свободы быть собой.
РОЗЬЕ
Чтобы уничтожить не-волшебников.
ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД
Но не всех, не всех. Мы не безжалостны. Нам ведь понадобится прислуга.
Где-то поблизости слышен детский лепет.
СЦЕНА 25
Входит ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД. На него глядят удивленные глаза малыша. ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД задумчиво смотрит на ребенка, потом делает знак КАРРОУ и выходит.
Мы видим еще одну зловещую изумрудную вспышку, когда ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД закрывает дверь.
СЦЕНА 26
Появляется НЬЮТ и быстро идет по улице. Вот-вот разразится гроза. Несколько секунд спустя у него за спиной аппарирует МРАКОБОРЕЦ ШТЕББИНС и следует за ним. Так они играют в кошки-мышки около часа. Свернув в темный переулок, НЬЮТ вдруг выглядывает из-за угла и прицеливается волшебной палочкой в ШТЕББИНСА.
НЬЮТ
(вполголоса)
Вентус.
В то же мгновение на ШТЕББИНСА налетает смерч. Прохожие маглы с изумлением глядят, как порыв ветра срывает с него шляпу и уносит прочь. Его самого едва не сбивает с ног; он не может сделать ни шагу.
НЬЮТ улыбается, прислоняется спиной к стене и вдруг обнаруживает перед собой висящую в воздухе черную перчатку. Невозмутимо разглядывает ее. Неожиданно перчатка, словно надетая на невидимую руку, дружески машет ему, а затем указывает куда-то в глубь темной аллеи. НЬЮТ вглядывается в полумрак и замечает на куполе собора Святого Павла крошечную фигурку человека, машущего ему рукой.
НЬЮТ снова переводит взгляд на перчатку. Перчатка приближается к нему, словно для рукопожатия. НЬЮТ пожимает невидимую руку, и в следующее мгновение он дезаппарирует.
СЦЕНА 27
…НЬЮТ аппарирует и оказывается лицом к лицу с 45-летним колдуном с темно-рыжими волосами и такой же рыжей бородой, одетым, как лондонский денди. НЬЮТ возвращает ему перчатку.
НЬЮТ
Дамблдор.
(удивленно)
А более неприметной крыши не нашлось?
ДАМБЛДОР
(окидывая взглядом город внизу)
Я просто наслаждаюсь видом. Небулус!
На Лондон опускается кружащийся туман.
Оба дезаппарируют.
СЦЕНА 28
На площади аппарируют ДАМБЛДОР и НЬЮТ и идут мимо знаменитых каменных львов. Небо еще больше темнеет, вот-вот разразится страшная гроза. У них из-под ног вспархивает стая голубей.
ДАМБЛДОР
Как все прошло?
НЬЮТ
Они убеждены, что вы отправили меня в Нью-Йорк.