Джо Спейн – Кто убил Оливию Коллинз? (страница 37)
Пожилой мужчина уставился на предложенный напиток.
— Где Бобби?
Джордж догадался — по выражению, с которым произносилось это имя, — что Бобби — это босс.
Бармен, видимо запаниковав, взглянул на часы, потом на дверь.
— Поехал к оптовикам. Вернется не раньше чем через полчаса.
Вдруг мир повернулся к Джорджу лицом.
— Давайте я поменяю баллон с газом, — предложил он.
Мужчины повернулись в его сторону.
— А вы умеете? — спросил бармен.
— Он, наверное, не предлагал бы, если б не умел, сынок, — сказал пожилой.
Джордж кивнул.
— Да, я в студенческие годы работал в баре.
Бармен смотрел на Джорджа как на спасителя.
И тут Джордж понял, что вне дома жизнь не заканчивается. Зачем сидеть дома у компьютера, тем более, если такая работа ему не нравится. Надо найти какое-то простое занятие, где можно забыться, ни о чем и ни о ком не думая. Ведь у него всегда хорошо получалось работать руками.
Фрэнк
— Где Вулф?
Дэвид Соланке встретил их троих у парадной двери: Фрэнка, Эмму и Лили.
— Ваш сын у Хеннесси, — сказала Эмма. — Я дала ему одно задание. Он кое-что для меня делает. Очень креативный мальчик.
Дэвид просиял.
— Да, этого не отнять. Сделать вам чаю?
— А вас не затруднит сделать кофе? — сказал Фрэнк. Пить ту бурду, которую им предложили в прошлый раз, у него не было ни малейшего желания.
— О, разумеется. У меня есть где-то молотый. Кажется, был.
Лили вошла в кухню и тут же тяжело опустилась на стул. Дэвид молча последовал за женой, полицейские — за ними.
Фрэнк и Эмма даже не успели усесться, как она заговорила.
— Я нечаянно, — сказала она. — Клянусь, сама не знаю, что на меня нашло. Она издевалась, пыталась меня вывести из себя. Я не нарочно.
Фрэнк и Эмма переглянулись. Дэвид застыл у раковины с чайником в руках.
— Миссис Соланке, наверное, лучше начать с самого начала, — прервал ее излияния Фрэнк. — Вы сейчас говорите о споре, который произошел у вас с соседкой из-за сына, верно?
Лили кивнула.
— Когда вы узнали, что мисс Коллинз кормит его мясом?
— Да. Когда я поняла, что она снова пытается подорвать мой авторитет в глазах сына. Наш авторитет. Я попросила Дэвида сходить к ней и объясниться.
Она искоса взглянула на мужа.
— Я просто решил, что это не так уж серьезно, — сказал он, улыбаясь. — Думал, тут и женщины сами как-нибудь разберутся между собой.
И Лили, и Эмма, подняв брови, посмотрели на него.
— То есть я хочу сказать, — продолжал он, почувствовав напряженность, — дело, конечно, серьезное, но я подумал, что не стоит мне туда ходить. Придет здоровый мужик, рассерженный папаша, перепугает одинокую женщину. Мне приходится это учитывать, с моими-то габаритами. Нам еще тут жить и жить. Вот я и решил, что у Лили лучше получится урегулировать эти разногласия, спокойно, без скандала.
— Это ты решил, — тихо сказала Лили.
Дэвид непонимающе смотрел на нее.
— Это твоя идея, чтобы наши дети были вегетарианцами. Ты так решил. Я не решала.
Дэвид нахмурился и смущенно посмотрел на гостей.
— Что за ерунда, — нервно произнес он. — Как они могут есть мясо, если мы его не покупаем? Как мы можем позволить им стать мясоедами? Зная, какой вред потреблением мяса мы наносим нашему организму и всей планете.
Фрэнк кашлянул, чтобы напомнить Соланке о том, что они с Эммой тоже здесь. Пусть обсуждают свои проблемы после их ухода. На данный момент его интересовала исключительно Оливия Коллинз и ее отношения с Лили.
— Давайте все же пропустим дискуссию о пользе вегетарианства и вернемся к тому, что произошло между вами и вашей соседкой, миссис Соланке?
Озадаченно взглянув на Лили, ее муж принялся рыться в кухонных шкафах в поисках кофе.
— Как сказать, детектив. Тот факт, что наши дети вегетарианцы, имеет большое значение. Ведь именно поэтому я отправилась к Оливии с шашкой наголо. Я пошла, намереваясь сказать ей, что если она не уважает выбор, который мы сделали для наших детей, то мы запретим детям проводить время в ее обществе. А она…
— Что она?
— Она обвинила меня в лицемерии.
Дэвид прервал свои поиски.
— Ты мне об этом не говорила, — сказал он.
Лили пожала плечами.
— Я же сказала тебе, мы с ней поругались.
— Да, но ты не говорила, что она обвиняла тебя в лицемерии. Ты сказала, что она тебе нагрубила. И с какой стати тут лицемерие?
Лили замялась, покусывая нижнюю губу.
— Она видела меня в городе, когда я ела гамбургер.
Фрэнк и Эмма удивленно переглянулись. Будь это их первый визит к Соланке, им, возможно, стало бы просто смешно. Но теперь они были в курсе, как серьезно относились к еде в этой семье.
Дэвид застыл в изумлении. И вдруг рассмеялся.
— Ты? Ты ела гамбургер?
Лили смотрела в стол.
— Да. Ела. Роял. С сыром, луком, маринованными огурцами и кетчупом. Восхитительно. И сейчас бы с удовольствием такой съела.
У Фрэнка забурлило в желудке. И появилось неприятное предчувствие, что кофе ему здесь сегодня так и не нальют.
Дэвид смотрел на жену во все глаза.
— Вот это да! Ну, ладно. У меня просто не укладывается в голове, Лили. В смысле, ведь я же именно
Лили втянула щеки. Фрэнк уже начинал беспокоиться. Похоже, она с трудом пыталась успокоить дыхание. Вот-вот произойдет взрыв.
— Нет. Конечно же, ты не заставлял меня становиться вегетарианкой.
— Ну так, может, объяснишь тогда, что происходит?
— Еще раз, — перебил Фрэнк. — Давайте все же ограничимся вашим разговором с мисс Коллинз?