реклама
Бургер менюБургер меню

Джин Фукадзава – Тайное бюро иллюзий. Фантазм. Книга 1 (страница 3)

18

– И я вам за это очень благодарен.

– Пожалуйста, покажи это своим отношением, ладно? – ответила Мари, посмотрела на меня и ушла на второй этаж, а Ханпэн побежал следом. Она, как всегда, невероятно эгоистична.

На несколько секунд в комнате повисла тишина.

– Извини, – сказал я.

– Не стоит, – пробормотал Лэнс и поднял голову. – Вы с ней близки?

– С Марико? Нет, совсем нет.

– Ты живешь с чужим человеком в одном доме?

– Скорее, служу ей. Если буду делать, что говорят, она не возьмет с меня денег.

– Твой отец – ее старший брат?

– Ага.

– И он, и твой дед, и родственники до него – все были священнослужителями, жившими в синтоистском храме.

Я замолчал. Это была чистая правда.

– Ты это у тети спросил?

– Нет, сам разузнал.

– Я уже давно думаю: кто ты вообще такой?

– Сотрудник британского Специального Бюро по предупреждению и сообщению об иллюзиях. Учреждение, созданное с целью изучения, защиты и надзора за феями, духами и другими волшебными существами.

– Как люди в черном?

– Люди в черном работали с существами из космоса, а мы – с теми, что живут на территории Великобритании. Разный масштаб.

Я, конечно, шутил, но Лэнс отвечал серьезно. Я не мог понять, насколько вообще реально происходящее, поэтому замолчал, а вот он продолжил.

– Имеет ли какое-то отношение твой Второй взгляд к духовному сану твоих предков?

– Я думаю, нет. Ни среди родственников, ни среди других людей я не встречал никого с подобными способностями.

– Что ты имеешь в виду под «подобными способностями»?

– Я могу видеть духов умерших. Видел уже много раз. А вот фею впервые.

– По приезде в Витсберри ты хоть раз сталкивался с духом?

– Нет.

– А ты только их можешь видеть?

Я быстро вдохнул и медленно выдохнул. Далекий образ, мелькнувший в голове, снова заперся в глубине сознания.

– Я вижу духов умерших, но также могу видеть существ, которые больше похожи на их тени. То есть никого нет, а черный туман клубится, создавая впечатление, что все-таки что-то есть…

– А-а. Я понял. Существо, которого как будто бы обмазали кровью, и теперь оно оставляет повсюду следы – вот и ощущение, что кто-то есть. Так ты можешь видеть следы потусторонних.

– И ты тоже?..

– Возможно, есть вещи, которые я вижу, а ты нет. Наоборот – вряд ли, – ответил Лэнс.

В начальной школе я говорил, что вижу духов, – и меня травили за это. Я часто мечтал о таком человеке, похожем на меня, который бы наблюдал то, что остальные не замечают. И вот я его встретил и… ничего не испытал. Хотел бы я сказать себе из младшей школы, что мечты иногда сбываются, вот только сбывшись, они превращаются в привычную реальность. Такую уже не ждешь.

– Может, ты тоже много раз сталкивался с Фантазмом?

– С кем?

– Так мы называем состояние паники, в которое впадают люди, встретившиеся с волшебными формами жизни. Хотя что тебя, что Мари не так уж и легко испугать.

«Тебя тоже», – сказал я про себя. Лэнс встал и оглядел комнату, потом прошел вдоль стены напротив окна. Из-за тусклого освещения в доме было довольно темно, поэтому юноша казался призраком или кем-то в этом роде.

– Мари долго молчала, а потом связалась со мной позавчера. До этого она дважды терялась, как ты: пять и три дня назад. Еще она говорила про мытую посуду.

– А-а! – вспомнил я и кивнул.

По приезде в Англию я с большим удивлением обнаружил, что тетя не занимается работой по дому – не то чтобы изредка, а вообще. А тот день, про который говорил Лэнс, посуда вдруг оказалась в сушилке. Это при том, что я ее не мыл. Мне стало интересно, что это нашло на Марико, но, когда я спросил, она меня проигнорировала.

– Это тоже феи?

– Большинство безобидных любят мыть посуду. Мари сказала, что хочет их изгнать, и прозвала меня анти-Фантазмом. То есть тем, кто от него спасает.

– И что же ты будешь делать?

– Феи не живут в легко заметных местах, а выслеживать их довольно затратно.

– За это еще и платить нужно?

– Эта фея не такая уж и вредная, так что можно попробовать простой способ: дать ей имя.

– Имя?

– Есть идеи?

– В прошлом у меня был попугайчик по имени Сью.

– Пусть тогда будет Сью. Теперь каждый раз, когда увидишь ее или снова заблудишься, зови: «Сью!» Феи не любят, когда им дают имена без их разрешения. Конечно, все зависит от конкретной, но, думаю, ваша через несколько дней уйдет.

– Мне оставить ей записку?

– Не-а, – Лэнс не засмеялся. Либо это он не понимает шуток, либо я не понимаю британского юмора.

– Постарайся каждый вечер оставлять посуду в раковине. Постоянная грязь ее отвадит. Только не оставляй тарелок с молоком. Она подумает, что это награда, и останется. Вопросы? – Лэнс стоял в темноте и бесстрастно смотрел на меня.

Вопросы? Да их полно. Но они не выходят, как конфетки, прилипшие к банке изнутри. Я наклонил голову.

Не сделав ни глотка чая, юноша направился к двери. Я встал и последовал за ним. Прежде чем он вышел, я окликнул его. Лэнс обернулся и приподнял подбородок, как будто хотел что-то сказать.

– Мы еще увидимся?

Кажется, он немного удивился. Мне было тяжело это понять, но я определенно заметил, как дернулась его левая щека.

– Если захочешь.

Лэнс пробормотал «прошу меня простить» и вышел.

Называя себя «слугой», я не самоуничижительно преувеличиваю. Приготовление пищи, стирка, уборка, покупки и другие домашние дела – все в этом доме моя обязанность. Взамен я получаю бесплатное проживание. Пятьдесят тысяч иен, которые мне отправляют из дома, целиком идут тете. На карманные расходы мне выдается двести фунтов.

Ужин в шесть тридцать. В меню – курица с душистыми травами, салат, овощной суп и хрустящий хлеб. Когда все было готово, спустилась Мари, а следом и Ханпэн. Она села, и я налил ей в бокал красного вина. По выражению лица тети было ясно, что она утомлена сегодняшней суматохой.

Я сел напротив. В столовой мы ели за бесполезно длинным столом, где могло разместиться шесть человек. Дому, где мы жили, около ста лет. Тетя арендует его вместе с мебелью у богатой пожилой пары, которая сейчас живет в Америке. У них два условия: ухаживать за садом и держать в чистоте комнаты. Дом недостаточно велик, чтобы называться особняком, и не сильно отличается от обычного семейного домика в Японии, но внутреннее убранство в нем довольно элегантно.

Мари пригубила напиток и, будто инцидента с Лэнсом не было и в помине, спокойно наложила себе в тарелку салат. Тонкое серебряное кольцо на безымянном пальце левой руки. Маникюр цвета красного вина.

– Что? – спросила тетя, заметив мой взгляд на себе.

– Мы придумали фее имя.

– Вы что, ее еще не изгнали?