Джим Чайковски – Печать Иуды (страница 45)
— Ах ты стерва… за это предательство тебя ждут такие мучения, которые ты даже…
— Да, и еще ты ударишь мою собаку и пнешь мою кошку. Я все поняла, милый. — Сейхан вздохнула, щекоча дыханием Грею шею. — Но боюсь, здесь нам пора попрощаться. К тому времени, как ты сюда прибудешь, меня уже давно и след простынет.
Грей напрягся, искоса наблюдая за ней. Сейхан подняла руку, призывая его молчать, и решительно покачала головой. Она никуда не уйдет.
— Мои люди уже окружили вас, — предупредил Насер. — Если попытаешься бежать, они всадят пулю тебе меж глаз.
— Да наплевать. Как только наш разговор будет закончен, я ухожу из этой проклятой церкви.
Многозначительно взглянув на Грея, Сейхан указала на виднеющийся вдалеке купол Святой Софии. Она продолжала говорить в телефон:
— Все равно мы ничего не добились с этой Святой Софией. Фресок здесь слишком много, черт побери. Все они твои, малыш. А меня ты больше не увидишь.
Грей нахмурился. Очевидно, Сейхан лгала. Но с какой целью?
Насер помолчал, затем заговорил, и сквозь ледяной тон проступила охватившая его ярость:
— Тебе не удастся сделать и десяти шагов! Все выходы из Святой Софии перекрыты.
Сейхан закатила глаза, показывая Грею, что ее хитрость удалась.
— Не сомневаюсь в этом, Амен, — закончила разговор она. — Чао, малыш. Целую тебя в щечку.
Сейхан отошла от телефона, предостерегающе подняв палец, призывая Грея быть осторожным. Тот решил ей подыграть.
— Что ты ей сказал? — крикнул он в телефон. — Сейхан схватила свой пистолет и направилась к выходу из храма. Черт побери, что вы задумали с этой сучкой?
Сейхан кивнула, усмехаясь.
Слушая ругань Насера, Грей ломал голову, стараясь разобраться в уловке Сейхан. Злость на себя и чувство вины на время отступили на второй план. Пользы от них не будет никакой, ни ему самому, ни его родителям.
Грей встретился взглядом с Сейхан. Пусть «Гильдия» проследила за сотовым телефоном Вигора, однако определить его местонахождение точно ей не удалось. Именно это и проверила Сейхан, заявив, что находится в Святой Софии. «Гильдии» было известно лишь то, что они где-то в старом районе Стамбула, но где конкретно — это еще оставалось под вопросом.
По крайней мере, пока.
Грей устремил взор на величественную Святую Софию, возвышающуюся за парком, на ее огромный приплюснутый купол, окруженный четырьмя остроконечными минаретами.
— Чем вы занимаетесь в Святой Софии? — спросил Насер. Грей прикинул, какую порцию правды можно выдать. Он должен быть убедительным, а для этого необходимо удержаться от откровенной лжи.
— Ищем ключ Марко Поло. Монсиньор Верона расшифровал надпись в Ватикане. Она привела сюда.
— Значит, Сейхан рассказала вам, что мы ищем. — Новое ругательство. — За то, что ты позволил ей бежать, я преподам тебе урок, покажу, насколько серьезны наши угрозы.
Грей прочитал в его словах намерение причинить боль его родителям.
— Сейхан нам больше не нужна, — торопливо заговорил он, прерывая Насера. Любым путем нужно защитить родителей! — У меня есть то, в чем ты нуждаешься. Надпись, выполненная ангельским алфавитом на стенках египетского обелиска. У меня осталась копия.
Насер молчал. Грей мысленно представил себе, как он с облегчением закрыл глаза. Хоть Насеру и хотелось наказать Сейхан, в первую очередь ему было нужно зашифрованное послание Марко Поло.
— Очень хорошо, коммандер Пирс. — Напряженность, звучавшая в его голосе минуту назад, исчезла. — Продолжай и дальше помогать нам, и твои мать и отец до конца дней своих проживут в мире и спокойствии.
Грей понимал, что это обещание такое же ненадежное, как дым.
— Встречаемся в Святой Софии ровно в девятнадцать ноль ноль, — продолжал Насер. — Если хочешь, можешь продолжать поиски ключа Марко Поло. Но помни, что мои снайперы держат под прицелом все выходы из церкви.
Грей презрительно фыркнул.
— И еще, коммандер Пирс, если ты замышляешь какую-нибудь уловку, предупреждаю, что я буду держать связь с Аннишен каждый час. И если я опоздаю хотя бы на одну минуту, она начнет отрезать твоей матери пальцы на ногах.
В телефоне раздался щелчок, затем послышались короткие гудки.
Грей захлопнул аппарат.
— Нам нужно торопиться в Святую Софию. Прежде чем люди «Гильдии» успеют нас засечь.
Они начали быстро собираться. Грей повернулся к Сейхан.
— Это был очень рискованный шаг. Та пожала плечами.
— Грей, если хочешь выйти живым из этой передряги, ты в первую очередь не должен недооценивать «Гильдию». Да, это очень могущественная организация, и у нее много союзников. Но в то же время нельзя и переоценивать ее. Сейчас «Гильдия» постарается с максимальной выгодой сыграть на твоих страхах перед ее всемогуществом. Сыграть на них, чтобы подорвать твой моральный дух. Оставайся предельно собранным. Помни про осторожность, но думай головой.
— Ну а если бы ты ошиблась? — спросил Грей, с трудом сдерживая переполняющую его ярость.
Сейхан склонила голову набок.
— Но я ведь оказалась права.
Грей шумно вдохнул носом, пытаясь держать себя в руках. Если бы Сейхан ошиблась, его родителям пришлось бы плохо.
— К тому же, — продолжала молодая женщина, — мне требовалась веская отговорка, чтобы не быть с вами, когда сюда нагрянет Насер. Вас с монсиньором Вероной он оставит в живых. Вы оба ему нужны. И поскольку твои родители у него в руках, Насер уверен, что ты будешь вести себя смирно, словно объезженная лошадь. Но меня он пристрелил бы, едва увидев. Это в лучшем случае. Так что мне был нужен путь к отступлению, который сохранил бы мне жизнь, в то же время предоставив полную свободу действий. Если, конечно, я собираюсь и дальше вам помогать.
Наконец Грею удалось совладать с собой. Конечно, родителям Сейхан ничего не угрожает. Ей гораздо легче рисковать. Она хладнокровно приняла решение, действовала быстро, и последствия пойдут на пользу всем.
И все же…
Обернувшись, Сейхан протянула руку:
— И еще мне понадобится этот парень.
— Кто? Я? — встрепенулся Ковальски.
— Как я уже говорила, меня Насер пристрелит, едва увидев. Как, вероятно, и Ковальски.
— А меня-то почему? — Великан озадаченно наморщил лоб. — Я-то ему чем помешал, черт побери?
— Ты для него бесполезен.
— Эй, полегче!
Сейхан пропустила его вспышку мимо ушей. — Другие заложники Насеру не нужны, раз у него в руках мистер и миссис Пирсы. Ему не будет никакого смысла оставлять нас в живых.
Грей поднял руку:
— Но что, если Насеру уже известно о том, что Ковальски здесь, с нами?
Сейхан устало посмотрела на него.
Он все понял.
«Не надо переоценивать "Гильдию"».
Нахмурившись, Грей тряхнул головой, стараясь расстаться с представлением о всемогуществе «Гильдии». От одной этой попытки у него заболела голова. И все же, подумав хорошенько, изучив проблему со всех сторон, он пришел к выводу, что Сейхан права.
Грей повернулся к Ковальски.
— Ты пойдешь с Сейхан.
— И я найду ему хорошее применение, — пообещала та, хлопая бывшего моряка по заду.
— По крайней мере, хоть кто-то считает, что от меня может быть польза, — проворчал Ковальски, потирая ягодицы.
Собрав вещи, все направились вниз. Последними уходили Сейхан и Грей. Молодая женщина хотела было пройти мимо, но Грей схватил ее за руку.
— Что ты намереваешься сделать? — спросил он, когда они остались на крыше одни. — Чтобы нам помочь?
— Не знаю. Пока что не знаю.
Она пристально посмотрела на него, потом отвела взгляд. Очевидно, ей хотелось сказать Грею что-то еще, но она никак не могла на это решиться. Это чувствовалось по ее учащенному дыханию, по легкому дрожанию век.