Джим Чайковски – Невинные (страница 66)
Эрин со свистом втянула воздух. Джордан крепко вцепился в нее.
В считаных дюймах от гребней самых высоких волн вертолет наконец прекратил пике, быстро и низко помчавшись над водой. Вывернув шею, Эрин увидела, что второй вертолет буквально висит у них на хвосте. Он завалился на бок, скользнув ближе к поверхности воды, затем выровнялся и устремился за ними, одновременно поднимаясь.
Им ни за что не уйти.
– Попытаюсь добраться до платформы! – крикнул Христиан. – Воспользуемся ею как щитом.
– Когда он пролетал над нами, я заметил в кассете еще три ракеты, – прокричал Джордан в ответ.
Христиан сражался с джойстиком, будто жившим собственной жизнью. Вертолет несся над водой зигзагами, направляясь к нефтяной платформе. Справа с визгом пронесся еще один след дыма, разорвавшись в море и взметнув волну дыма с водой, окатившую машину целиком.
Буровая платформа уже высилась впереди, будто украшенный иллюминацией небоскреб, возносящийся прямо из моря.
Эрин на минутку позволила себе проникнуться надеждой.
А затем пощечину им дала сама Природа.
Особенно высокая волна зацепилась макушкой о посадочные лыжи. Машина вздрогнула и закачалась, будто канатоходец, едва удерживающий равновесие. На одно тошнотворное мгновение Эрин показалось, что вертолет вот-вот опрокинется в море. Но он все-таки выровнялся, вырвавшись из хватки волн.
Эрин испустила вздох облегчения.
– Держитесь! – гаркнул Христиан.
Горло у нее перехватило. Они слишком потеряли скорость, и от очередной ракеты уже ни за что не увернуться. Эрин встретилась с Джорданом взглядом, а Христиан снова бросил вертолет вниз – на этот раз вроде бы намеренно цепляясь лыжами за воду.
Инерция швырнула Эрин на привязные ремни из-за резкого торможения. Вертолет резко клюнул носом.
Скользнув под задранным хвостом машины, ракета взорвалась прямо под ней.
Пламя расцвело по обе стороны вертолета, своими языками лизнув иллюминаторы. Мир завертелся в головокружительном вихре дыма, огня и воды. А затем машина легла боком на воду. В темный салон клубами повалил черный дым.
Вертолет задержался еще на мгновение для последнего вздоха.
И ушел под воду.
Иуда разглядывал плавающие обломки и расплывающееся по темной воде черное пятно. Вертолет завис на месте, медленно поворачиваясь, чтобы можно было осмотреть море в поисках выживших.
– Сэр? – спросил пилот.
Искариот прикинул шансы, что кто-либо мог выжить во время последнего удара. Смахивает на то, что ракета попала вертолету прямо в хвост. Уцелеть при таком прямом попадании не способен никто; даже несокрушимые тела сангвинистов, порванные в клочья осколками металла, исцелиться не смогут.
Будь здесь уцелевшие или нет, остановить его уже не под силу никому. До рассвета меньше двух часов. Даже если сангвинисты каким-либо образом выжили, настичь его не в их власти.
И все же…
– Свяжись с командой, оставшейся на платформе, – приказал он. – Пусть они прочешут эти воды и держат ухо востро.
– Есть, сэр!
– А потом давай к берегу.
Иуда поглядел на мальчишку, по лицу которого после атаки разлилась мертвенная бледность.
Глава 38
Эрин сотрясал кашель, выворачивающий наизнанку.
Она ощущала вкус крови и чуяла дым.
Джордан крепко сжимал ее руку.
Вода была уже за всеми окнами вертолета, продолжавшего погружаться в холодные глубины. Красное аварийное освещение окрашивало салон в красное и черное. Вода просачивалась внутрь, мало-помалу заливая пол.
Выпутавшись, Рун вместе с Бернардом, расплескивая воду, пробрался вперед, к Христиану, безвольно обвисшему на своих ремнях. Вдвоем они освободили его от привязи.
Следуя их примеру, Эрин принялась возиться с пряжкой своих ремней, к счастью, тотчас расстегнувшейся. Джордан сделал то же самое, после чего включил фонарик. И приложил ладонь к иллюминатору.
Вода за окнами была черна, как нефть.
Джордан отодвинулся в сторону, уступая дорогу Руну, с плеском шедшему к ним, неся Христиана за руки. Ноги держал Бернард. Все лицо молодого сангвиниста было залито кровью.
Да жив ли он вообще?
Джордан указал на окно.
– Нужно выбираться отсюда. Рун, вам хватит сил выбить это окно?
– Полагаю, да.
– Нет! – вскинулась Эрин. – Неизвестно, на какой мы глубине. Давление может превратить нас в лепешку. И даже если мы выберемся, то вряд ли выплывем на поверхность за один вдох.
– Надо попытаться, – сдвинул брови Джордан. – Не сделав ничего, мы утонем уж наверняка.
– Джордан прав, – кивнул Рун. – Я постараюсь оградить вас обоих и доставить на поверхность. Бернард может нести тело Христиана сам.
Эрин обхватила себя руками, глядя на поднимающуюся воду, уже доходящую до бедер, и понимая, что они не правы. Поискав по салону взглядом, она окликнула их снова.
– Подождите! Есть другой способ!
Джордан оглянулся на нее.
– Тебе это не понравится, – предупредила она.
– Что? – нетерпеливо спросил Джордан.
Эрин указала на длинный ящик, привязанный под водой, – тот самый, который Бернард захватил на случай, если придется обезопасить графиню. И сказала:
– Он может послужить нам спасательной капсулой.
Джордан сжал зубы, явственно не горя желанием возлагать надежду выжить на
Рун быстро сорвал стропы, удерживавшие гигантский пластиковый ящик на полу, и тот всплыл на поверхность, продемонстрировав положительную плавучесть.
– Он должен защитить нас от давления, – пояснила Эрин. – И там должно быть достаточно воздуха, чтобы мы двое продержались до поверхности.
– Слишком много
Но более удачной альтернативы попросту не было.
Как только Рун откинул крышку, Джордан забрался первым и улегся на спину. Поднял руки, будто приглашая Эрин лечь в постель. Она тоже забралась в гроб, к нему в объятья, и Джордан крепко прижал ее к себе.