Джим Батчер – Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства (страница 41)
За столом поднялась новая волна шепота, а Вальмон спросила:
– И что было сегодня?
Я рассказал ей о Тессе, ее вурдалаках, Дейрдре и Харви. Губы Вальмон сложились в ниточку. Она лучше многих знала, что остается от смертного после встречи с динарианцем, а два из трех подозреваемых были рыцарями монеты.
– Это не касается нашей задачи, – ответил Никодимус.
– Черта с два не касается, – сказал я. – Как другие, не знаю, но последнее, что меня интересует, – это ваша полоумная бывшая, из мести лезущая в наши дела.
– Не в этом дело, – возразил Никодимус.
– Тогда в чем же? – спросил я. – Я всю жизнь имею дело с Белым Советом и привык, что ко мне относятся как к шампиньону…
– Это как? – удивилась Эшер.
– Держат в темноте и кормят дерьмом, – объяснил Вязальщик.
– А-а.
– …Но это переходит все границы, даже по моим меркам. Вы просите нас поверить в план проникновения в это неприступное место. Поверить, что наша доля будет ждать рядом с чем-то, что нужно вам. Поверить в то, что Тесса не объявила нам всем джихад, но не объясняете, ради чего. – Я обошел взглядом стол с моим подельниками. – Доверие – это улица с двусторонним движением, Никодимус. Пора открыть карты.
– Или что?
– Или мы плюнем на ваши пустые обещания, не подтвержденные ни одним доказательством, – сказал я.
– Дрезден, ваша спутница с вами заодно, это само собой. – Никодимус сощурился.
Кэррин нахмурилась.
Никодимус не обратил на нее внимания:
– А как остальные?
– Он говорит дело, – тихо ответила Вальмон.
Эшер сложила руки и нахмурилась.
– Двадцать. Миллионов. Бабок. Подумай, девочка. – Вязальщик вздохнул.
– Мы не сможем их потратить, если подставим голову под топор, – ответила Эшер твердо.
Никодимус кивнул:
– Грей?
Грей пробежал кончиками пальцев по губам и сказал:
– Меня беспокоит личностный аспект этого предприятия. Работа такого рода требует большого профессионализма. Сплоченной команды.
Вязальщик согласно хмыкнул.
– Я никогда не бросаю работу, если дал на нее согласие. Вы знаете мои правила, Никодимус, – продолжил Грей. – Но я пойму, если так поступит другой профессионал, у которого нет таких жестких правил, как у меня.
Никодимус с секунду задумчиво разглядывал Грея:
– И что вы скажете, как профессионал?
– Чародей говорит дело, – ответил Грей. – Он, конечно, упрямый как осел, но ума у него не занимать. На вашем месте я бы инвестировал некоторую долю доверия, чтобы уравновесить ваши требования.
Какое-то время Никодимус размышлял над его словами, затем кивнул:
– Согласен, нельзя просто взять и нанять эксперта, а потом проигнорировать его мнение, – произнес он наконец и повернулся к остальным. – В хранилище номер семь, кроме золота и других драгоценностей, есть несколько предметов, представляющих объекты особого религиозного поклонения. Я собираюсь взять там чашу.
– Что? – удивился Вязальщик.
– Чашу, – повторил Никодимус.
– И все это из-за какой-то чашки? – не поверил Вязальщик.
Никодимус кивнул:
– Простая керамическая чаша, похожа на чайную чашку, но только без ручки. Довольно старая.
Я разинул рот, у меня перехватило дыхание.
Грей присвистнул.
– Постойте, – сказала Эшер. – Вы о том, о чем я сейчас подумала?
– Иисус, Мария и Иосиф, – тихо произнесла Кэррин.
– Я прошу вас, мисс Мёрфи. – Никодимус повернул лицо в ее сторону.
Она одарила Никодимуса коротенькой недоброй улыбкой.
Вязальщик тоже через секунду сообразил:
– Чертов святой Грааль? Вы издеваетесь?
Вальмон повернулась ко мне, нахмурившись:
– Он что, существует?
– Существует, – ответил я, – но был утерян больше тысячи лет назад.
– Не утерян, – невозмутимо поправил меня Никодимус, – а помещен в коллекцию.
– Чаша, в которую была собрана кровь Христа, – задумчиво проговорил Грей и посмотрел на Никодимуса. – И зачем вам такая редкость?
– Из сентиментальных соображений, – ответил Никодимус и поправил узенький шнурок галстука. – Я коллекционирую иногда подобные артефакты.
На самом деле это был вовсе не галстук. А просто затянутый в петлю кусок старой веревки… той самой, на которой повесился Иуда, предав Христа, если я, конечно, ничего не путаю. Она делала Никодимуса практически неуязвимым. Не уверен, что еще кому-то в мире было известно то, что знал я: ведь веревка не защищала Никодимуса от самой себя. Я почти задушил его ею при нашей последней встрече – отсюда и его погрубевший голос.
Было непохоже, что Грей поверил ему, но он принял его ответ.
Никодимус оглядел помещение цеха и произнес:
– Ну вот. Теперь вы знаете больше, чем раньше. Этого хватит?
– А Тесса? Почему она не хочет, чтобы ты гонялся за Граалем? – спросил я.
– Она хочет прибрать его себе, – ответил Никодимус. – Но с Тессой я как-нибудь разберусь, прежде чем мы начнем. Тут нечего обсуждать. Я даю вам свою личную гарантию.
Грей развел руками.
– Я вполне удовлетворен, – сказал он. – Вязальщик?
Маленький коренастый человек задумчиво прищурился и медленно кивнул.
– Эш?
– Ну ладно, – ответила Эшер. – Без проблем. Для меня этого хватает.
– Но… – начал я.
Эшер закатила глаза.
– О, не будь таким мелким, занудным… – она повернулась к Вязальщику, – нытиком?