Джейн Линдскольд – Войны древесных котов (страница 50)
— Вот ещё одно доказательство, — сказал Скотт. — Как я уже сказал, я не судмедэксперт, но знаю достаточно, чтобы проверить содержимое под ногтями — или когтями, в данном случае. Эти изображения увеличены. Я покажу их вам безо всякого улучшения, а потом обработаю. Понимаете, что я имею в виду?
— Это кровь, не так ли? — тихо спросила Джессика. — Кровь и... — Она поперхнулась, но продолжила. — Кровь и плоть... Наверное, врачи называют это тканями. Так проще. Кровь и ткани.
— Верно. Излишне говорить, что я проанализировал их. Кровь древесного кота. Ткани древесного кота. Немного меха древесного кота. Все трое мёртвых демонстрируют признаки того, что они сражались с другими древесными котами. Я не пробовал определить, сколько именно их было, и я не уверен, что нам это нужно.
— А Выживший? — спросил Андерс. — Он тоже сражался?
— О, да. Боюсь, что он не просто проходил мимо. Выживший сражался и проиграл. Думаю, что его оставили там умирать. Он был очень близок к этому.
— Храбрец, должно быть, услышал его, — сказала Джессика. — Вот поэтому он и рванул с места. Выживший, должно быть, пришёл в сознание, лежал и звал на помощь, но никто не пришёл. Никто.
Её голос прервался, и Андерсу пришлось наклонить голову, чтобы скрыть слёзы, подступившие к глазам.
— Слушайте, — сказал он. — Я знаю, что комиссия всё ещё сомневается в разумности древесных котов. Но я думаю, что все мы здесь согласны с тем, что они не только мощные эмпаты, они, вероятно, телепаты. Мы видели, как Храбрец и Рыболов — которые не связаны ни друг с другом, ни с Выжившим — оказывают Выжившему огромную поддержку, практически настаивая, чтобы он жил. Как могут существа, способные на такое сострадание, сражаться друг с другом? Разве это возможно?
— Я тоже так думал, — сказал Скотт. — Я думал, что мы наконец-то нашли разумный вид, которому не нужна война, — древесных котов. Зачем им сражаться, если они способны к абсолютному взаимопониманию?
— Да, — согласилась Джессика. — Значит, что-то пошло не так. Мы нашли тела рядом с тем местом, где были довольно сильные пожары. Интересно, связаны ли эти две вещи?
Скотт кивнул. — Я задавался тем же вопросом. Выживший и двое других были очень худыми, как будто они были на голодном пайке. Другой самец был не очень крепким, но он был в несколько лучшей форме.
— О! — воскликнула Джессика. — Я не забыла, но отложила этот вопрос на потом. Эти трое древесных котов были не первыми мёртвыми, которых мы видели. Был ещё один. И он тоже был довольно худым.
— Еще один? — Ирина была поражена. — Где? Что вы сделали?
— Мы сделали снимки, — сказал Андерс. — Затем мы его похоронили.
Быстро говоря одновременно и перебивая друг друга, Андерс и Джессика рассказали о том, как нашли того первого мёртвого древесного кота.
— Мы не упоминали об этом, — сказал Андерс, — потому что ничего не могли сделать. Кроме того, потому что мы не хотели, чтобы кто-либо — даже мой отец...
— Но особенно эти ненасытные КА, — добавила Джессика.
— ...взяли тело для каких-нибудь лабораторных исследований, — закончил Андерс. — Я имею в виду, что антропологи, возможно, и спорят об их статусе, но, насколько мы понимаем, древесный кот был личностью и заслуживал немного уважения.
— Мы можем увидеть снимки? — спросил Скотт. После того как он просмотрел их, он продолжил. — Трудно сказать по изображению, но этот кот действительно выглядит истощённым. Я бы хотел получить копии.
— Конечно.
Джессика была явно взволнована. — Что, если пожары привели древесных котов к стрессу в такой степени, что они стали восприимчивы к какой-то болезни? Болезнь могла повлиять на их эмпатические способности.
— Или просто свести их с ума, — добавил Андерс. — Одно из увлечений папы — рассматривать старые легенды в медицинском контексте. На Старой Земле была болезнь, называемая бешенством, из-за которой жертвы становились очень жестокими и боялись воды. Животные тоже могли им заболеть. Есть некоторые доказательства того, что галлюциногены и паразиты на домашних культурах способствовали вспышкам веры в колдовство. И всё такое.
— Так может быть, древесные коты едят то, что им не следует есть, — нетерпеливо сказала Джессика. — Может быть, есть то, что они обычно не едят, но едят сейчас, потому что они расширяют свой диапазон поиска пищи. Мы знаем, что они едят различные грибы. Храбрец даже выращивает их на деревьях возле нашего дома. Может быть, они съели какие-нибудь плохие грибы.
— Или, может быть, — тихо сказала Ирина, — они просто соперничают за территорию или еду. Давайте не будем слишком спешить, чтобы убедиться, что древесные коты избежали наших человеческих недостатков. Как бы трудно это ни было принять, мы должны сохранить это в нашем списке вероятностей.
— Так что же нам делать дальше? — спросил Андерс. — Я имею в виду, мы кому-нибудь расскажем? Попробуем ли мы разбросать еду?
Скотт задумался. — Какое право мы имеем вмешиваться? Борьба, подобная этой, может быть частью их естественного жизненного цикла.
Джессика фыркнула. — Храбрец и Рыболов, похоже, не считали, что Выжившего следует оставить умирать. Помните: именно Храбрец показал нам, где того найти.
— Но мы должны быть осторожны, что бы мы ни делали, — сказал Андерс. — Я не думаю, что эти КА способны на что-то хорошее. Я уверен, что они выставят это в наихудшем свете.
Он помолчал, потом пожал плечами. — Я хотел бы узнать мнение Стефани.
Джессика нахмурилась. — Я тоже, но разве у неё сейчас не период экзаменов?
— Да, но я думаю, что она была бы в ярости, если бы узнала, что она знает что-то о культуре древесных котов, что могло бы нам помочь, а мы её не спросили.
— Согласен, — сказал Скотт. — Все мы серьёзно привязаны к древесным котам, но я думаю, что Стефани... ну... считает себя частью семьи Львиного Сердца. — Он прикусил нижнюю губу, явно подыскивая лучший способ выразиться. — Я, конечно, глубоко привязан к клану Рыболова, но когда мы с Рыболовом встретились, я был взрослым. Я не был одиноким единственным ребенком.
Джессика кивнула. — Мне нравится клан Храбреца, но у меня сложилось впечатление, что Храбрец немного странный для них. Я имею в виду, что он садовник среди кошек, которые в основном охотники. И у меня много братьев и сестёр. Так что да, я согласна с тобой, Андерс. Давай расскажем Стефани и будем надеяться, что мы не испортим ей экзамены.
Ирина улыбнулась. — Думаю, с ней все будет в порядке. Может быть, один или два "Хорошо" вместо "Превосходно", но в её возрасте она может позволить себе потерять несколько процентов.
* * *
Обычно Джессика и Андерс переписывались со Стефани по отдельности, но на этот раз они сидели рядом, чтобы ничего не забыть. Изложив предысторию, они перешли к размышлениям.
— Нас многое беспокоит, — сказал Андерс. — Особенно то, что вызвало всё это. Скотт не оставляет места надежде на то, что эти убийства совершил кто-то другой кроме древесных котов.
Джессика перебила его. — Вот наши теории: болезнь, безумие, употребление в пищу чего-то вроде плохих грибов, конкуренция за территорию.
— Последнее включает в себя возможность войны, — сказал Андерс, — независимо от того, насколько отвратительна эта идея.
Джессика кивнула. — Да. Мы хотели бы услышать, можешь ли ты ещё что-нибудь добавить.
— Мы прикрепляем кучу снимков, — продолжал Андерс. — Некоторые из них довольно мрачные, но вы с Карлом изучали криминалистику, поэтому мы полагаем, что вы справитесь с ними. Одна вещь, которая беспокоит всех нас, — это мертвая самка. Из того, что ты говорила, и Скотт видел...
— И я тоже, в клане Храбреца, — ввернула Джессика.
— ... самки, похоже, почти не охотятся. Я знаю, что ты была в плохом состоянии, когда клан Львиного Сердца пришёл тебе на помощь, но были ли там самки? Мы пытаемся получить любую информацию, которая может помочь нам найти закономерности, но по очевидным причинам...
— Типа этих дурацких КА, — вставила Джессика.
— ...и группы моего отца, — согласился Андерс с печальной усмешкой, — мы не хотим, чтобы это стало достоянием общественности. Слишком велика вероятность, что любопытство проявит не тот человек. Мы даже не сказали Фрэнку и Эйнсли. Скотт чувствовал, что это было бы несправедливо по отношению к ним: поставить их между нами и КА.
— Мы будем держать тебя в курсе, — сказала Джессика, — но постарайся сосредоточиться на экзаменах, хорошо? Мы рассчитываем, что ты нас не разочаруешь.
Андерс кивнул. — Да, Чудо-девочка, дай нам повод гордиться тобой.
Они помахали руками, подписали сообщение и нажали "Отправить".
— Надеюсь, мы поступили правильно, —- сказала Джессика.
— Ну, правильно или нет, — ответил Андерс, — дело сделано.
* * *
— Мы должны вернуться домой! — настойчиво сказала Стефани.
Они с Карлом сидели на своей любимой скамейке под голубым навесом, но над головой не было жаркого солнца. Вместо этого свет Рока, единственной луны Мантикоры, просачивался сквозь разрыв в облаках. Хорошо освещённый четырёхугольник не нуждался в лунном свете, и, как всегда, здесь было людно, поскольку студенты наслаждались относительной прохладой, прежде чем лечь спать перед экзаменом. Не то чтобы в данный момент это так уж радовало Стефани.
— Мы не можем, Стеф. — Выражение лица Карла было угрюмым.