реклама
Бургер менюБургер меню

Джейн Линдскольд – Войны древесных котов (страница 30)

18

<И, без сомнения, есть раненые.> Зоркий Глаз был рад, что они общались только мыслеголосом. Если бы Проворные Пальцы был достаточно близко, чтобы погрузиться в мыслесвет Зоркого Глаза, то горечь, которую испытывал Зоркий Глаз, было бы невозможно скрыть.

<Множество пострадавших. Не столько от самого огня, сколько от дыма. Он накрыл леса на большом расстоянии от пределов места, где горел огонь.> Невинное согласие в ответе Проворных Пальцев подтвердило догадку Зоркого Глаза, что Проворные Пальцы не мог прочесть его мыслесвет. <Несколько наших мудрейших старейшин погибли или стали инвалидами. Клан все еще пытается определить, у кого наиболее взвешенное мнение о том, как нам следует поступать в нашей меняющейся ситуации.>

<Значит, есть разные мнения?>

<Их много: начиная с того, нужно ли нам сменить наше центральное место угодий, до того, что делать с….>

Мыслеголос Проворных Пальцев умолк. В целом Народ не очень хорошо умел что-либо скрывать. Он просто слишком привык к общему мыслесвету. Разведчики и певицы памяти, вероятно, были лучшими по части этого, вероятно, потому,  что они имели дело с представителями Народа, у которых не было одинаковых приоритетов.

Зоркий Глаз задумался, что же собирался сказать Проворные Пальцы. "Что делать с захватчиками?". Или что-то более мягкое: "Что делать с этими несчастными беженцами?". Он хотел спросить, но передумал. В целом Проворные Пальцы был добр к нему и, соответственно, к Безземельному клану. Бросая ему вызов, он ничего бы не получил.

Вместо этого он произнёс: <Наш клан сильно полагался на наших целителей разума. Нам повезло, что, хотя мы потеряли всех певиц памяти, мы не потеряли целителей разума.>

<Вам повезло. Мы потеряли нашего самого старшего целителя разума, истинный источник знаний об извилистых путях, следуя которыми которым нескольких сильных умов могут привести клан, привычно повинующийся им, к страданиям.>

Это многое сказало Зоркому Глазу. Если Народ клана Окутывающих Деревья имели дело с конфликтом внутри своего собственного клана, это объясняло, почему Безземельный клан держали в подвешенном состоянии: их не приветствовали и не помогали, но и не прогоняли.

<Мне жаль. Надеюсь, исцеление наступит быстро.>

<Я тоже надеюсь. Это плохая ситуация для всех нас.>

Его высказывание включало и Безземельный клан, и Зоркий Глаз смягчился. Но следующая мысль Проворных Пальцев напомнила ему, что опасность еще далека от завершения — что на самом деле она усиливалась с каждым заходом солнца, приближая необходимость принять окончательное решение.

<Приближается Бич Пловца. Он не хотел бы застать меня болтающим на своём посту. Помни. Перемести свои ловушки дальше к восходу солнца. Помни...>

Зоркий Глаз послал в ответ быстрое обещание, что он это сделает, но когда он взвалил на плечи сетку со своим уловом и приготовился бежать в направлении дома, он задался вопросом, как долго они смогут следовать таким предупреждениям. Со временем его клан будет вытеснен туда, где садится солнце... или умрёт.

Chapter 10

— Стефани! Карл!

Они остановились и повернулись в сторону кричащего. Молодой человек, лет на пять старше Карла, помахал им рукой и подошел к ним в сопровождении более взрослой светловолосой, зеленоглазой женщины. Стефани узнала Аллена Харпера, одного из помощников декана Чартермана. Он был аспирантом — по геологии, она полагала — и тоже был со Сфинкса, поэтому Чартерман поручил ему показать ей и Карлу кампус для их первоначального ориентирования. Однако она понятия не имела, кем могла быть его спутница.

— Мы застали вас между занятиями? — спросил Харпер подойдя, и Карл покачал головой.

— Мы свободны до ужина, — сказал он. — Просто возвращаемся в общежитие, чтобы вернуть Львиное Сердце к кондиционеру.

— Только Львиное Сердце, да, — засмеялся Харпер.

— Ну, может быть, меня тоже. — Карл вытер пот со лба и улыбнулся. — Вы меня упрекаете?

— Я тоже со Сфинкса, помнишь? — Харпер покачал головой. — Я рад, что застал вас. Декан Чартерман попросил меня познакомить вас с миз Эдер. — Он указал на женщину рядом с собой. — Стефани, Карл, это Гвендолин Эдер. Миз Эдер, Стефани Харрингтон и Карл Цивоник.

— Я так рада наконец встретиться с вами обоими! — Миз Эдер улыбнулась, протягивая руку сначала Карлу, а затем Стефани. — Я много слышала о вас — и, конечно, о Львином Сердце. — Она улыбнулась древесному коту на плече Стефани. — Вживую он выглядит даже более впечатляющим, чем на видео.

Стефани с трудом улыбнулась в ответ. Она почувствовала резкий спазм чего-то очень похожего на настороженность в тот момент, когда миз Эдер подошла ближе пятидесяти метров, и она знала, откуда это пришло. Она потянулась, чтобы коснуться ушей Львиного Сердца.

— Не знаю о впечатляющем виде, — сказала она, — но для меня он всегда выглядит впечатляюще.

— Я себе представляю: учитывая обстоятельства, при которых вы познакомились. — Эдер покачала головой. — Я бывала на Сфинксе, но никогда не встречала гексапум в дикой природе, да и не хотела бы.

— Мы не поощряем это, — откликнулся Карл. — В конце концов, для туризма плохо, если съедят слишком много туристов.

Эдер засмеялась, а Харпер повернулся и покачал головой.

— Это то, что Карл считает чувством юмора, миз Эдер. Несмотря на это, он действительно очень хороший парень, если познакомиться с ним поближе.

Карл только невозмутимо улыбнулся.

— В любом случае, — продолжил Харпер, — декан хотел, чтобы я познакомил вас друг с другом. Двоюродный брат миз Эдер — граф Пещеры Эдер, один из наиболее щедрых спонсоров университета, и она сама очень активно поддерживает университет. Она также один из директоров фонда Эдер.

Он выжидательно посмотрел на них, а Стефани взглянула на Карла, чтобы определить, узнал ли он это имя. Она провела собственное исследование про Фонд Эдер после просмотра отчетов Андерса и Джессики об их встречах с КА и, судя по тому, что ей удалось обнаружить, фонд был примерно таким же респектабельным и авторитетным, как и другие некоммерческие организации. Его список спонсоров и покровителей читался как "Кто есть кто" мантикорской аристократии, включая короля, и он отличался выдающейся историей агрессивной защиты биоразнообразия обитаемых планет Звёздного Королевства.

Она успокоилась, прочитав его устав и просмотрев каталог достижений. И всё же, несмотря на это, она всё ещё чувствовала... тревогу. Она знала, что беспокоится, может быть, даже чересчур беспокоится, когда дело касается древесных котов, но Андерсу и Джессике не могло показаться, особенно когда Храбрец поправлял их. Если у них были сомнения по поводу некоторых из КА, у них, вероятно, была причина, и не было никакой информации на сайте Фонда — или где-либо ещё в публичных записях — о том, как именно он решил, каким КА спонсировать поездку на Сфинкс.

Уголок правого века Карла дрогнул в самом легком из подмигиваний, и Стефани подавила внезапную улыбку. Да, Карл узнал это имя. На самом деле Стефани была готова поспорить, что он догадался, с кем была связана миз Эдер в тот момент, когда Харпер её представил. Вероятно, это и вызвало его замечание о гексапумах и туристах.

— Я слышала о вашем фонде, миз Эдер, — сказала она. — Я обменивалась сообщениями с парой наших друзей на Сфинксе по поводу экспедиции, которую он спонсировал.

— О, я бы хотела, чтобы мы действительно спонсировали это, — сказала Эдер. У неё было мелодичное контральто, и блеск в зелёных глазах приглашал посмеяться вместе с ней. — К сожалению, честность заставляет признать, что мы только ускорили его. Я бы хотела, чтобы мы были теми, кто подумал об этом — и намного раньше, чем сейчас — но...

Она поморщилась и пожала плечами.

— Раньше, чем сейчас? — повторил Карл, и Эдер кивнула.

— Мы стремимся осознать и защитить биоразнообразие. Это то, чем мы занимаемся. Большинство людей сейчас не особо обеспокоены такими вещами, учитывая, что три целые планеты, по сути, всё ещё пусты, но Фонд полагает, что это лишь вопрос времени, когда человечество действительно начнёт расширять своё присутствие здесь, в Системе Мантикоры. Знаете, мы уже делаем это на самой Мантикоре, и пройдёт не так много лет, прежде чем то же самое начнётся и на Сфинксе. Вы могли подумать, что организация, обеспокоенная такими вещами, должна быть готова настолько, чтобы сразу понять, что означало — или могло означать — открытие Стефани древесных котов для нашей миссии, но, честно говоря, мы проспали. Мы должны были спонсировать авторитетного ксеноантрополога вместо того, чтобы позволить этому ужасному человеку — Больгео — проскользнуть мимо нас. Если уж на то пошло, нам следовало настоять на том, чтобы лучше проверить его полномочия, и в этом случае всего этого скандала могло и не случиться.

Но я полагаю, мы были слишком сосредоточены на том, что делали здесь, на Мантикоре. И к тому времени, когда мы осознали, насколько неудачным был выбор "доктора" Больгео, Министерство внутренних дел и губернатор Дональдсон подписали контракт с авторитетной и должным образом квалифицированной командой из Урако. Мы решили, что ситуация в порядке, но потом произошел инцидент, связанный с пожарами прошлого года. Честно говоря, мы начали чувствовать... обеспокоенность по поводу будущего экспедиции Уиттакера, и пока статус контракта доктора Уиттакера не был полностью определён, вся ситуация с древесными котами находилась в подвешенном состоянии.