Джейн Кристи – Злой остров (страница 3)
Неожиданно миссис Вернер придвинулась к подругам и заговорила шепотом, подмигивая им обеим по очереди. Лицо ее приняло выражение коварства, как будто она делилась с ними сокровенными секретами.
– С его деньгами он мог жениться на писаной красавице, не так ли? Модели, актрисе, да просто милой женщине. Так почему выбор его пал на такую дурнушку? Что вы об этом считаете?
– Дурнушку? – Возмутилась Джейн, сама еще недавно критиковавшая Кэтлин. – Она нормальная. Я бы не сказала, что она некрасивая. Ухоженная, есть за что подержаться, в конце концов.
– Вот именно! – Сказала миссис Вернер. – Он такой красавец, спортсмен. Лицом, конечно, уже не тот – подбородок висит немного, лишний вес, пусть и незначительный. Но он старше ее. А она такая неспортивная! Родила ребенка и не следит за собой! Думает, что все, теперь муж точно не уйдет от нее. Да с его деньгами и внешностью он таких еще сто Кэтлин найдет…
Наташа и Джейн удивленно переглянулись. Сама миссис Вернер точно так же не следила за своим весом и фигурой, но почему-то считала это прегрешением только в других женщинах, а не в самой себе. Как же невыносимо раздражала их эта навязчивая и глупая миссис Вернер!
– А вы что думаете, милочка? – Обратилась миссис Вернер к Наташе.
– Я? – Наташа, избравшая тактику молчать в присутствии этой неприятной женщины, опешила. – Нормальные они. Оба! Какое нам дело до них? Пусть живут, как знают. В своей бы жизни разобраться!
Неожиданно миссис Вернер прикусила язык и окинула обеих подруг странным взглядом, полным разочарования. Казалось, она не ожидала, что они обе окажутся воспитанными и умными. Ей бы собеседниц попроще и поглупее, вот тогда было бы раздолье!
– Ах, я поняла! Ну что же, не будем вам мешать. – Едко сказала миссис Вернер.
Она взяла сына под локоть, и оба они откланялись. Джек виновато улыбнулся подругам, словно извиняясь за мать и ее бесконечные разговоры. Но молодым женщинам стало неприятно, что Джек все время молчал, никак не реагируя на ее слова и не препятствуя ее сплетням. Его извинений во взгляде определенно было недостаточно.
– Ну, теперь ты видишь? – Прошипела Джейн Наташе в ухо.
– Да, согласна! Самый настоящий маменькин сынок!
– Вот!
Наконец в темно-синей дали показались остроконечные скалистые очертания, тонувшие в бахроме пены. Это был не слишком большой остров, но он был высоким, словно нарочно приподнятым над морской гладью так, чтобы жители гостиницы чувствовали себя в безопасности. Воздух наполнялся вечерней серостью, розовевшей в отблесках заката.
Приблизившись на достаточное расстояние, путешественники смогли рассмотреть и отель: он казался уютным и домашним, как самый настоящий английский особняк викторианской эпохи. Как хорошо им там будет! Как безопасно! Гости выдохнули с восхищением. Никогда еще никто так не ошибался при виде места своего отдыха – или, вернее сказать, места заключения!
Глава третья
В тот же вечер, что Джейн и Наташа прибыли на остров, в ресторане отеля состоялся ужин. Место для ресторана было выбрано очень удачно: сначала путники шли по узкой тропинке вдоль скал и сосен, а затем выходили на открытое плато, за которым следовал резкий обрыв и пропасть. Внизу бушевали рьяные волны, они бились о большие глыбы и шипели, и пенились, отступая. Сила волн была так высока, что брызги достигали почти верха скал.
На этом плато выстроили крышу и перегородки, поставили столики и стулья, барбекю, мангалы, дровяные печи. Большую часть блюд готовили прямо здесь, на глазах у посетителей. Пусть меню было скромным, зато все было свежим и вкусным.
Наташа и Джейн уселись за столик в самом конце плато, и теперь их загораживали мини-пальмы в горшках. Исподтишка они наблюдали за входящими постояльцами.
– Почему не сесть у всех на виду? – Спросила Джейн. – Что за игры?
– Не хочу, чтобы Биттерфилд меня сразу увидел, тем более уплетающую стейк. Пусть придет, сядет за столик. А тут я пойду к барной стойке за коктейлем – в таком красивом платье. Вот он удивится! Сам же и подойдет ко мне!
Платье она действительно выбрала очень красивое, обтягивающее, с открытой спиной – совершенно не по погоде. Джейн усмехнулась: она и сама действовала бы так же, скорее всего. Замерзла бы, но выглядела бы потрясающе.
Между тем за соседний столик, отгороженный от них пальмами, уселись миссис Вернер и ее сын.
– Ох и место! – Ворчала она. – Ну и сброд! Какой-то адвокат, высушенный банан, приехал. Смотрит на всех подозрительно. Что он здесь делает? Уайтбридж додумался! Приехал на остров и с женой, и с любовницей!
– Мама, ты это знаешь точно, или это твои домыслы?
– Какие домыслы? Разве ты не видел, как он смотрел на миссис Грейндж?
– Ты имеешь в виду Элис?
– Ха! Элис! Да она старше тебя в два раза.
– Она очень милая. – Возразил несмело Джек.
– Я уверена, что они уже были знакомы. Такая неловкая встреча на борту. Миссис Грейндж даже бокал в воду уронила.
Джейн и Наташа забыли про Биттерфилда – так их увлек диалог матери и сына. Еще полчаса назад они и не подозревали, что миссис Грейндж – таинственная незнакомка, что так заинтересовала их – была на деле тайной связью мистера Уайтбриджа, если верить миссис Вернер, конечно.
– Грег и Элис! – Прошептала Джейн. – Подумать только!
– Перестань! – Шикнула Наташа. – Эта дамочка все наверняка придумала. Ей показалось, она увидела… – Передразнила она миссис Вернер. – Мало ли что кому показалось. Может, он просто был поражен красотой Элис.
Наташа пожала плечами, а Джейн весело хихикнула:
– И поэтому Элис бокал уронила в море? Потому что он был поражен ее красотой? Тогда уж она была поражена его красотой.
– Да. – Признала Наташа. – Он не так красив, чтобы быть пораженной его красотой. Спутник Элис ничем не хуже. Действительно, странная встреча. Может быть, это его первая любовь?
Между тем миссис Вернер продолжала обсуждать гостей отеля, и на этот раз досталось Наташе и Джейн:
– Какие здесь хищницы собрались! Так и ищут мужей посолиднее! Заметил, как на тебя глядели те двое? Рыжая и темноволосая?
– Я заметил только, что они обе очень милые, приятные девушки.
– Ха! Алчные взгляды, тупость в глазах. И не очень симпатичные, если уж на то пошло. Толстые лодыжки, такие кривые спины. А зубы! Ты видел их зубы! Ха-ха!
Наташа и Джейн покраснели от таких неприятных описаний.
– Не очень этот тюфяк за нас заступается! – Заметила Наташа.
– Вот да. – Согласилась Джейн. – Не обращай внимание. По всей видимости, его мать так всех симпатичных девушек описывает, чтобы отбить у него желание ухаживать за кем-либо.
– Наверняка. Она с ума сходит от ревности, если он на кого-то западает.
В этот момент они увидели, что Грег привел семью в ресторан и усадил за столик не так далеко от столика Элис и ее воздыхателя. Те двое почти сразу встали и сели позади кухни, в не столь приятное место без вида на море – лишь бы быть подальше от Уайтбриджей. Это было настолько очевидно и заметно, что Наташа поджала губы и опустила глаза, ей было неловко смотреть на Грега.
– Кажется, мы в центре какой-то серьезной драмы. – Усмехнулась Джейн.
– Да, драмы… – Прошептала Наташа и вдруг смертельно побледнела. Губы ее посинели, она задрожала.
Джейн не на шутку перепугалась:
– Да ты что? Что с тобой?
А затем подруга оглянулась и увидела, что в ресторан вошли двое: Биттерфилд и красивая блондинка. Он заботливо положил ей руку на спину.
– Джейн! – Прошептала Наташа, едва дыша. – Ты знала, что он приедет с какой-то подружкой?!
– Конечно, нет! – Джейн даже покраснела от стыда.
Как она могла так подставить лучшую подругу? Зазывала ее на остров, а сама даже не удосужилась уточнить, один ли приедет сюда инспектор! Это был такой досадный, такой глупый, нелепый промах! Ведь, кажется, ничего сложного в том не было, чтобы через Марио все выведать.
– Что же делать? – Воскликнула Джейн. – Давай, я сяду к ним за столик и все выясню. Может быть, они здесь познакомились? Может быть, это его родственница?
В этот момент Биттерфилд и блондинка сели за столик друг против друга, а затем потянулись друг к другу и поцеловались в губы – легко, поверхностно, но так, как это могут делать только люди, которые уже некоторое время встречаются. Лицо Наташи позеленело от ревности и злости.
– Я знаю, что делать! – Прошипела Наташа. – Я здесь не останусь даже под страхом смерти!
Она вскочила, схватила меню и, прикрывая им лицо, словно читая его, побежала прочь. Джейн еще больше вжалась в заросли мини-пальм. Ей казалось, что сейчас Биттерфилд заметит ее, и тогда поймет, кто только что убежал от ее столика.
Наташа ругалась с администратором, требуя, чтобы он позвал менеджера.
– Как вы не понимаете, мисс? Здесь нет никакого менеджера. – Устало говорил администратор в сотый раз.
Это был очень молодой мужчина с кривым горбатым носом, темными, давно не стриженными волосами. Но у него был умный интеллигентный взгляд. Он был совершенно не спортивным, но высоким и стройным.
– Но вы ведь есть! Куда же вы подевали менеджера? Кто управляет гостиницей?
Казалось, Наташа не верила ни единому его слову. Она не сомневалась, что он все придумал только для того, чтобы она отвязалась от него.
– Я и менеджер, и администратор отеля, и администратор ресторана. Понимаете? Я отвечаю за все. У нас здесь из персонала только я, повар, две горничных.