реклама
Бургер менюБургер меню

Джейн Кристи – Покушение на Сицилии (страница 7)

18

Перкинс выпила очередной бокал вина.

– Эта женщина говорит правду! – Воскликнула она и подмигнула Наташе. – Я ей верю! Это был не Оскар! Он слишком хорошенький, голубоглазый, спортивный. Красавец!

– Почему ты так заступаешься за него, Наташа? – Спросила вдруг Луиза. – Я пойму, почему это делает Перкинс. Но ты? Он же оболтус, обманщик, занимается черти чем… У людей деньги выманивает на всякую ерунду.

– Да потому что я была в его положении, вот и все. Меня тоже подозревали в убийстве, пытались арестовать… Даже оговорить. Это так тяжело, тебе кажется, что против тебя весь мир, что ты под лупой, и любое твое слово или действие будет использовано против тебя… Кажется, что так легко все подтасовать и упечь тебя за решетку. А Оскар такой молодой… Как ему тяжело сейчас.

– Я же говорю: надо слушать Наташу! – Перкинс вновь подмигнула ей и собралась наливать еще один бокал, но Луиза схватилась за бутылку.

– Может хватит, Лиз? Тебе не к лицу.

– Вот стерва! – Воскликнула Перкинс. – Сначала променяла меня на какого-то итальянца с лицом чванливого женофоба, затем на мужа-неудачника, а теперь еще и командует мной.

– Лиз, ну правда, ты… – Сказала Джейн и осеклась.

– Не помогаешь нам. – Закончила ее мысль Наташа. – А только мешаешь. Нельзя распускаться, нельзя пить…

В этот момент вниз спустились Клеона и ее молодой человек. Они о чем-то разговаривали на итальянском, не замечая присутствующих.

– Может, Клеона, ты представишь нам своего друга? – Сказала не без ехидства в голосе Кэтти.

– Ах, в самом деле! – Засмеялась Клеона. – Это Энтони.

– Как так получилось, что вы оба заселились в дом сразу после нападения на хозяйку? – Выдала Перкинс то, что у всех было на уме.

Но эти едкие слова, казалось, не имели должного эффекта ни на Клеону, ни на Энтони. Они оба беззаботно рассмеялись.

– Это совпадение. Не более того. – Сказала Клеона. – Конечно, жаль, что Оскар так поступил. Но мы приехали на Сицилию в отпуск. Отпуск скоро закончится. Мы просто вернемся назад в Англию.

– Так вы живете в Англии? – Уточнила Кэтти.

– Конечно, мы ведь там с Оскаром и познакомились.

– Ну а вы ничего не хотите объяснить? – Кэтти развела руками и приподняла брови. – Я ведь работала с Оскаром. Он много роликов снимал про вас двоих. Вы с ним были очень красивой парой.

– Дело в том, – сказала Клеона, нисколько не смущаясь, – что мы с Энтони уже много лет вместе. – Оскар познакомился со мной в Лондоне, стал ухаживать… Я не сразу поняла, что ему от меня нужно.

Услышав эту невинную ложь, все пятеро женщин переглянулись: такая красивая девушка не могла не знать, что Оскару было от нее нужно. Видимо, она именно так преподносила эту историю Энтони, и он верил в нее.

– В общем, из-за Оскара мы с Энтони расстались. Все получилось глупо. Потом я так переживала, что согласилась встречаться с Оскаром. Но сердце не обманешь, ведь так? Когда я сказала Оскару, что возвращаюсь к Энтони, он стал умолять меня хотя бы не уезжать из дома, потому что у него сейчас как раз запуск курса. Ему нужны были ролики. В общем, я пожалела его. В обмен он даже предложил, чтобы Энтони жил здесь. У нас не так много денег. Оскар тоже не богат…

– Клеона, – перебил ее Энтони. – Нам пора. Мы же хотели взобраться на скалу Рокка-ди-Чефалу. Пойдем переодеваться.

– Хорошо, дорогой.

– Какое совпадение! – Кэтти улыбнулась с торжественной улыбкой. – Мы как раз собирались туда же. – Пойдемте все вместе.

Клеона неловко засмеялась, но не смогла ничего придумать, чтобы избежать совместной прогулки. Она уже почувствовала общую враждебность к себе и Энтони, и эту навязчивость со стороны Кэтти не могла воспринять иначе, как попытку навредить им обоим.

Когда они шли вдоль серпантина, ведущего в город, то разбились на несколько групп. Впереди шагали Энтони и Клеона, чуть поодаль шли Кэтти, Луиза и Перкинс, а в самом конце шла Джейн и Наташа.

– Жаль бедного Оскара. – Сказала Наташа. – Все это так странно. А главное, представь: если не он напал на Мариам, это значит…

– Что преступник до сих пор на свободе!

– Именно, и когда Мариам поправится, он может довершить начатое дело!

– А все из-за бездействия полиции. – Задумчиво произнесла Джейн.

– Жаль, что рядом нет Биттерфилда. Он бы подсказал, что сделать.

– Может, все расскажешь ему?

– Ой, не знаю. Он еще скажет, что здесь опасно, и что нужно возвращаться домой. Когда мы пойдем в больницу?

– Я звонила утром врачу. Он сказал, пока никого не пускают. Мариам еще не пришла в сознание.

– Бедняжка!

Море было спокойным, сонным, вся его гладь была унизана золотистыми нитями, искрящимися на солнце. Небосклон рассекали неторопливые яхты, теплоходы. Самый их вид вселял в сердце странное блаженство, спокойствие, негу.

Когда они уже были в городе, Наташа вдруг заметила, как из магазина выходил Фатичелли. Не задумываясь, она бросилась к нему и чуть не попала под машину.

– О, мисс Честер. Что случилось?

– У вас такая хорошая память на имена. – Заметила Наташа.

Она разволновалась и не знала, что сказать ему. Зачем вообще она ринулась к нему? На другой стороне дороги стояла Джейн и наблюдала за ней в полном недоумении.

– Видите ли… Я не понимаю, как Оскар мог совершить такое преступление. Ведь он был все время с Перкинс. Это все очень странно. Да и он выглядел ошарашенным, когда мы нашли Мариам на полу. Он первым пришел на помощь. Он просто не мог напасть на нее.

– Спасибо за информацию, дорогая мисс Честер. Вы ведь приехали сюда в отпуск?

– Да. У нас в доме живут странные…

– Вот и отдыхайте. – Перебил ее следователь. – Вина мистера Кингсмита уже доказана.

– А что, он во всем сознался?

– Он упирается. Но думаю, еще пару дней, и он сделает это.

Фатичелли смеялся над ней, не воспринимал всерьез. Наташа поняла это и утратила всякий интерес к беседе.

– Простите, что отвлекла вас. – Сказала она холодно.

Наташа тут же поспешила к Джейн. Они ускорились, чтобы догнать остальных.

Подъем на скалу был сложным. Сначала все легко поднимались по ступеням, не предполагая, что очень скоро пожалеют о том, что спешили. И действительно, через несколько пролетов все замедлились, чтобы отдышаться. Полуденное солнце палило голову и кожу, не помогали даже шляпы. Перкинс достала шелковый платок и обмотала им плечи, ей казалось, что они уже дымились. Луиза пила воду. Джейн подошла к ней.

– Ты как, Луиза? Может, вернемся с тобой назад?

– О, нет-нет! – Луиза легкомысленно помотала головой. – Все в порядке.

Джейн даже неловко стало, что она относилась к коллеге, как к больной.

Через несколько минут они продолжили подъем, но из-за физической нагрузки им становилось все жарче и жарче. Они стали чаще останавливаться.

– Энтони, вы англичанин? – Спросила Кэтти.

– Да.

– А вы, Клеона?

– Я из Италии.

– А сколько вам лет, Энтони? – Любопытная Кэтти не отставала от молодой парочки.

– Двадцать девять.

– Я так и подумала, что… – Кэтти осеклась. Она хотела сказать: «что вы старше Оскара».

– Что?

– Да нет, ничего.

Когда все возобновили подъем, Джейн и Наташа поймали Кэтти.

– Ты что, тоже их подозреваешь? – Спросила Наташа.