Джеймс Сваллоу – Погребенный кинжал (страница 34)
— Это происходит по всему флоту, — добавил Виосс. — Документально подтверждены случаи на борту
— Сколько всего?
— Сотни. И с каждым часом всё больше, — сказал Виосс.
Морарг мрачно кивнул.
— То же самое, что стряслось с Цурриком. Химерная инфекция.
— Разве это возможно? — прогремел Мортарион. — Между ними и этим кораблем не было никаких контактов! Как инфекция смогла распространиться?
Он свирепо посмотрел на Виосса, давая ему шанс возразить, что это было не так, но Могильный Страж кивнул в знак согласия.
— С тех пор как мы покинули Иникс, между кораблями не было прямого контакта, за исключением стыковки
—
— Наши враги могли спрятать оружие на наших кораблях, — предположил Морарг, размышляя вслух. — Что–то, что должно действовать замедленным образом.
— Твоя теория не сходится, советник. У кораблей, объявивших о вспышках инфекции, нет ничего общего, что могло бы привести к такому исходу, — сказал Виосс. — Некоторые из них — части раздробленного флота, только что прибывшего из другого сектора. Другие — те, кто путешествовал со
Морарг взглянул на Тифона.
— Верно. Но если вероломство навигаторов было так широко распространено, как предполагает Первый капитан, это может быть ещё одной стороной этого заговора.
— Кто из моих верноподданных братьев мог бы задумать такое коварное нападение? — Мортарион нахмурился. — Жиллиман и Дорн не такие. Волк или Хан слишком горды…
— Может быть, Лорд Коракс? — подхватил мысль Морарг. — Черт! Будь я проклят, если в этой ситуации нет следов Гидры!
— Альфа-Легион заодно с нами под знаменем Магистра Войны, — настаивал Виосс. — Какую выгоду они получат от нападения на союзный Легион?
Тифон покачал головой, прерывая спор.
— Извините, но необходимо отметить, что мы не можем ограничивать себя размышлениями в общепринятых рамках и возлагать вину на обычные средства, — он сделал шаг к своему примарху. — Помните, где мы! Наши корабли путешествуют по глубинам Имматериума, и об этом нельзя забывать. Законы нашей материальной вселенной переменчивы в этом мире, — он нахмурился, осматривая заслоны на внешней стороне порталов командной палубы и указывая на них рукой. — Здесь все барьеры проницаемы.
— Поля Геллера удерживают варп снаружи, — упорствовал Морарг. — Его нет на наших кораблях!
— И всё же… — Тифон искоса взглянул на него. — Все стены могут пасть, если приложить достаточное усилие. Каждый Гвардеец Смерти знает эту истину.
— Тогда что же ты предлагаешь, капитан? — спросил Мортарион.
— Ты уже знаешь мои мысли по этому поводу, господин.
Мортарион проглотил досаду и повернулся, чтобы отыскать коммуникационную секцию
— Смотрите на меня, — прорычал Мортарион, раздраженный их раболепством. — Установите вокс-сеть для всех наших кораблей. Голосовая связь, гололит, базовые линии. Все каналы и основные частоты. Я хочу, чтобы все корабли флота слышали мои слова.
Медный каркас опустился с потолка отсека и повернулся, чтобы направить считывающую головку на примарха. Раскрывшись наподобие цветка, в центре которого была толстая стеклянная линза, устройство испустило веер красных лазерных лучей, сканируя его образ и переделывая в цифровую форму для передачи.
Самый старший из вокс-сервов поклонился ему, и Мортарион медленно вздохнул. Ему не нравилась наигранность такой речи. Он никогда не любил умных речей и красноречивого ораторства — такого рода вещи он оставлял Гору, Лоргару или Фениксийцу. Мортарион не умел выражаться так напыщенно, как его братья. Он мог говорить только от всего сердца, быть прямым и откровенным.
— Мои сыновья, — произнёс Мортарион, и услышал, как эхо его слов разнеслось по палубам
— Нас застали врасплох, — он подавил желание взглянуть в сторону Тифона, ощущая Первого капитана на краю своего восприятия. — Среди нас есть неопознанный недуг большой силы и химерной формы. На данный момент нет никакого лечения. Это оружие представляет реальную угрозу даже для нас. Нельзя позволить ему распространяться бесконтрольно. И на данный момент личина нашего истинного врага… виновника этой заразы… остается неизвестной, — он сделал паузу, давая всем время осознать сказанное.
— Всем командирам, передаю свой приказ: каждый корабль флота должен закрыть свои воздушные шлюзы, посадочные отсеки и пусковые трубы. Телепортариумы должны быть отключены. Вводится в действие протокол полной изоляции, чтобы мы могли мобилизовать наши силы против этого коварного нападения и работать над устранением последствий. Линии связи будут открыты между всеми старшими апотекариями на всех кораблях. Объедините свои знания, мои сыновья. Изучите эту заразу и сообщите мне, как её убить.
Он поднял руку, чтобы сделать резкий жест, означающий конец передачи, но поколебался. Слабая тень глубокого страха, который он испытал в изоляционной камере, окутала его, и Мортарион подумал, что его легионеры тоже испытывали это. Был ли в его голосе страх? Он не мог оставить своих сыновей наедине с такими мыслями.
— Будьте уверены. Этот… мор, — снова начал он, подбирая нужные слова. — Эта…
— Нас ждет суровое испытание. Но Легион переживёт эту заразу, — он мысленно потянулся к знакомой клятве, отбросив фальшивые нотки, пришедшие вместе с ней. — Вы — мои несокрушимые клинки. Вашей рукой свершится правосудие, и рок придет в чертоги Терры.
— За Барбарус и Легион! — прорычал Тифон, и через мгновение его клятву повторили Виосс, Морарг и все остальные на командной палубе.
Мортарион знал, что такой же ответ звучит на всех кораблях флота, но провел рукой перед горлом и оборвал передачу.
Тифон продолжал вдохновлять команду выкрикивать приветствия, но Мортарион взял его за предплечье и отвел в сторону.
— Послушай меня, — прошипел он тихо и угрожающе, так что только капитан услышал его слова. — Я хочу, чтобы твои
— Повелитель, то, о чем вы просите — непростая задача, — Тифон подражал его шепоту. — Есть много опасностей, которые нужно учитывать. Путешествие через завесу варпа не похоже на проход через дверь. Это лабиринт, который нужно пройти. Движущийся лабиринт со стенами из дыма…
— Избавь меня от этого, — оборвал его Мортарион. — Ты говоришь, что это недомогание пришло из варпа, но тебе не хочется покидать его? — он наклонился вперед. — Что ты скрываешь от меня, Тифон?
Первый капитан замялся, как будто был удивлен обвинению примарха. Потом повернулся, чтобы оглянуться назад, на закрытые заслоны порталов, и его губы сжались в тонкую линию.
— Ты лучше любого живого существа знаешь истинную суть моей души, Мортарион.
— Да, — согласился он, — именно поэтому я и задаю тебе этот вопрос.
Тифон не ответил. И тут из ниоткуда раздался сигнал тревоги. Мортарион разжал хватку на руке Первого капитана и повернулся к Виоссу, выкрикивая команду:
— Докладывай!
Могильный Страж уставился на газоразрядный экран, и его глаза расширились.
— Авгуры регистрируют всплеск энергии на борту
— Корабль капитана Тэйджа, — заметил Морарг. — Легкий крейсер из боевой группы Обличителей.
— Покажите мне, — Мортарион махнул рукой, и из скрытого в полу гололитического излучателя появился конус изумрудного света. Свечение сформировалось в сканируемую панораму флота Гвардии Смерти, постепенно увеличивающуюся, чтобы показать изображение запрошенного корабля.
— Нет ответа, милорд, — сказал один из вокс-операторов. — Все каналы связи перекрыты.
— Подтверждаю… — Виосс мрачно кивнул. — Да. Варп-двигатели
— Это было бы ошибкой, — сказал Тифон.
Мортарион бросил на него сердитый взгляд.