Джеймс Герберт – Проклятие замка Комрек (страница 7)
– Доброе утро, Кейт. – В это время суток голос у него был низким и хриплым.
– Где ты?
– Там, где мне полагается быть.
– Хорошо, значит, справился.
– А ты чего ожидала?
– Просто проверяю, Дэвид. Знаю же, что по утрам ты никуда не годен.
– Дневной свет
– Ну довольно. Прости, что я в тебе сомневалась. Значит, ты в самолете?
– Да. Знаешь, я ведь могу привыкнуть к такому стилю жизни. Такси, что я предварительно заказал, прибыло вовремя; поездка в аэропорт немного затянулась, потому что пришлась на час пик; зона вокруг аэропорта удивительно безлюдна, но с тем поручительским письмом, что дал мне вчера Мейсби, я прошел регистрацию и оказался на борту меньше чем за двадцать минут. Не пришлось даже нести свой чемодан: о нем позаботились, прежде чем я вошел в здание терминала. Сейчас попиваю горячий, с дымком, кофе и жду, когда появятся остальные пассажиры.
Еще не закончив последней фразы, он, посмотрев в маленькое круглое окно из плексигласа, увидел потертого человечка в старомодном плаще, вышедшего из единственного здания терминала и засеменившего по взлетной полосе по направлению к самолету. В одной руке он нес небольшой кейс, а в другой был свернутый зонтик.
– Один из них как раз появился, – сообщил Эш.
– Прежде всего, хочу поблагодарить тебя за то, что взялся за работу, – сказала Кейт, довольная, что Эш этим утром достаточно бодр.
– Я по-прежнему думаю, что это дело полиции, – сказал он. – Мы имеем дело с серьезным преступлением, каким бы оно ни было странным и маловероятным. По правде говоря, я не понимаю, как им сойдет с рук замалчивание происшедшего. Я взялся за эту работу только потому, что ты, как мне показалось, отчаянно этого хотела. Что, дела у Института действительно так плохи?
Человек в плаще появился в дверном проеме в конце салона. Джинни одарила его такой же сияющей улыбкой, из-за чего Эш почувствовал себя чуть ли не рогоносцем.
– Доброе утро, мистер Твигг, – донесся до Эша ее голос. – Как приятно снова вас видеть.
В ответ он состроил нечто похожее на гримасу. У него были странные, немигающие глаза, и смотрел он прямо перед собой, а не на стюардессу. Своей лысой заостренной головой и узкими округлыми плечами он напомнил Эшу кого-то, но вот кого именно?
– Прости, Кейт. Что ты сказала? – Вновь прибывший пассажир отвлек исследователя, меж тем как Кейт продолжала говорить.
– Я сказала, что, если бы не эта сделка с Саймоном Мейсби, у нас очень скоро возникли бы проблемы с деньгами. Без сомнения, мы смогли бы выпутаться. Мы бы как-нибудь с этим управились, но это расследование позволит нам довольно долго платить по счетам, не говоря уже о зарплатах. С этой рецессией люди просто не интересуются паранормальным: у них слишком много материальных проблем для беспокойства.
Джинни махала рукой, приглашая человека, которого назвала мистером Твиггом, выбрать любое свободное место, и тот, приближаясь, пригнул свою лысую голову, словно боялся задеть обшивку потолка салона – бессмысленное упражнение для этакого коротышки.
Однако прежде чем усесться, он бесцеремонно окинул парапсихолога взглядом.
– …не позвонили в полицию, потому что главный врач Комрека заверил, что это был несчастный случай.
– Ты шутишь. – Эш недоверчиво нахмурился и заговорил еще тише, чтобы его не услышал лысый.
– Дэвид, эти люди очень влиятельны. Вчера вечером за ужином Саймон рассказал мне об организации, которую он представляет.
– Хорошо, я слушаю.
– Это своего рода подпольный… – Она на мгновение остановилась. – …консорциум, если можно так сказать. Или ассоциация, конфедерация, а то и просто элитная группа людей, которые тихо работают на благо страны и избегают любого рода гласности. Причем любой ценой.
– Они законны?
– Ну, можешь смотреть на это как на престижное ротарианское общество[5]. Занятно, массово, престижно. Как у масонов, только…
– Только более зловеще, – вставил Эш.
– Не знаю. И, честно говоря, меня это не волнует. При том гонораре, что они платят, я могу забыть о многих вещах, которые в любом случае на самом деле для нас не важны.
– Угу. Ты же босс. Однако я заинтригован.
– Не надо. Что касается Института, то это просто очередное паранормальное исследование.
– Кейт, не похоже, чтобы ты сама была слишком в этом убеждена.
– Саймон – честный человек, очень порядочный. Я уверена, что он не связался бы ни с чем сомнительным.
Эш пожал плечами, понимая, что спорить дальше бессмысленно: он подписал контракт –
– Ты просто дай мне чуть больше информации, Кейт, – сказал он. – Я не уверен, что мне в этом деле все нравится.
– Дэвид, я не могу – ну не должна – говорить что-то еще. Но позволь мне дать тебе некоторое представление об их важности. Саймон вчера вечером опять дал понять, что у их организации нет реальной власти. Однако она располагает огромным влиянием. Гораздо большим, чем ты можешь себе представить и чем
– И как же они все это устроили?
Она проигнорировала его цинизм.
– Это собрание людей с большой властью, которые называют себя…
– Дай-ка мне угадать еще раз. Саентологи?[6] Нет? Ладно, а как насчет Опус Деи?[7] Тогда, может, Каббала?[8] Это было бы забавно.
– ВД.
– Вода? Или вуду? Может, водное поло?
Она знала, что он сейчас ухмыляется.
– Нет. Вэ-Дэ. Это акроним Внутреннего двора.
– Значит, никакого отношения к религии? Политика?
– Не вполне.
– Не вполне? Что бы это значило?
– Я вытянула это название из Саймона только потому, что он был полупьян. Он снова застегнулся на все пуговицы, как только понял, что именно сказал.
Эш, к собственному удивлению, испытал надежду, что Кейт говорит не в буквальном смысле. Мысль о Мейсби, занимающемся с ней любовью, как-то злила его, хотя они с Кейт давно уже не были любовниками.
Она почувствовала его настроение так же, как перед этим почувствовала его ухмылку.
– Он зашел выпить кофе после совместного обеда, и я споила ему еще несколько порций бренди, чтобы развязать язык, а потом отправила восвояси. Но даже захмелев, он был очень сдержан.
– Значит, это все, одно название? В контракте и соглашении, которые мы подписали, значится компания «Мейсби и партнеры», действующая от имени замка Комрек. Ни в одном из этих документов я не видел названия «Внутренний двор». Только имя: сэр Виктор Хельстрем.
– Знаю. Вот как они засекречены. Но я узнала кое-что еще.
– О Внутреннем дворе? – Эш говорил теперь смехотворно приглушенным голосом.
– Вроде того, но не напрямую. Человек, которого медсестра Кранц обнаружила пригвожденным к стене. Он, между прочим, внезапно упал, как раз когда она звала на помощь по радио. Она сказала, что он свертывался головой вперед, словно сдираясь со стены, как липучка. Тяжесть его тела высвободила ноги.
– Значит, касательно того, что он был подвешен над полом, у нас есть только утверждение этой медсестры.
– Да, но зачем бы ей лгать? Кранц в Комреке на хорошем счету, и она явно не склонна к преувеличениям. Ей поверили, пусть даже и при ближайшем рассмотрении ран на руках и ногах не обнаружили.
– Несколько трудно такое себе представить. Я имею в виду, тело взрослого человека прилепилось к стене довольно высоко над полом без видимых средств поддержки?
– Дэвид, в прошлом ты и сам видел необычайные вещи.
Он на какое-то время умолк, и Кейт пожалела, что потревожила злополучные воспоминания.
– Дэвид?..
– Да, прости. Говоришь, этот Внутренний двор как-то связан с человеком, пригвожденным к стене в том замке?
– Лишь тем, что эта организация владеет замком Комрек, а у него был своего рода договор с ВД о предоставлении ему там убежища.