Джеймс Деларджи – 55 (страница 47)
Стемнело окончательно, и Чендлер напряженно всматривался в каждый переулок, в каждый дом, каждый сквер, думая, где может скрываться Гэбриэл. Невероятно, но он начинал бояться любой тени – и это в своем родном городке. Когда-то спокойный и сонный, он превратился в средоточие тревоги и страха.
Страх не отпустил, даже когда Чендлер приехал домой. В кои-то веки дети должны были провести вечер под родной крышей. Увы, не судьба.
– Так, берите все самое нужное. Сегодня будете ночевать у бабушки с дедушкой.
– Опять? Ну почему? – недовольно спросила Сара.
– Меня могут срочно вызвать на работу.
Сложно сказать, чей взгляд был строже: Сары или ее бабушки.
– Собирайтесь, – скомандовал Чендлер и, подойдя к окну, окинул взглядом сад. Там росло мощное чайное дерево с линяющей оранжево-бурой корой… Городок тоже линял, сбрасывая шкуру спокойствия, под которой таился ужас. Чендлер тряхнул головой, прогоняя наваждение.
Изогнувшись, он посмотрел в соседний двор, где стоял дом семьи Риззо. В окнах горел свет, ветерок слегка покачивал садовые качели. Все как всегда, но воображение настойчиво рисовало Гэбриэла, который пролез в дом к Риззо и залег там в засаде.
– В чем дело? – спросила мама.
От неожиданности Чендлер чуть не ударился лбом о стекло. Убедившись, что дети не слышат, он сказал:
– Будет лучше, если они побудут с вами.
– Давай я останусь и посижу с ними, если тебя вдруг вызовут. Они так хотели провести вечер с тобой.
– Я тоже.
Это было правдой, нельзя представить ничего лучше, чем обычный вечер в кругу семьи.
– Что-то не верится. Сколько раз ты обещал побыть с ними, а потом вдруг пропадал?
– Я наверстаю.
Чендлер снова занял позицию у окна, и по-прежнему в каждой тени ему чудился Гэбриэл. Сержант не сомневался, что тот вернется – как маньяк из фильмов. Парень был находчив, умен и передвигался с нечеловеческой скрытностью. В который раз Чендлер корил себя за то, что не сумел доказать Митчу: молчаливый пленник куда опаснее, чем крикливый. Серийные убийцы не ноют. И не представляются, как говорил Гэбриэл.
Мама помогала внукам собраться, и тут в тишине раздался пронзительный звонок телефона. Звонили по городскому, да еще и с неизвестного номера. Не к добру.
Отойдя от окна, Чендлер снял трубку. Предчувствие его не обмануло. От голоса в динамике все внутри скрутило.
Тери.
– Дети здесь? – немного нервно спросила она.
– Да.
Говорить с ними он ей не даст, скажет, что они уже спят.
– Я приеду и заберу их! – выпалила она.
– Ни за что! – почти выкрикнул Чендлер, не совладав с собой.
Тери, как обычно, настроилась на скандал и тоже начала повышать голос:
– Я приеду и заберу их в город, где с ними ничего не случится.
Ничего не случится… Все ясно. Она говорила с Митчем, а тот запугал ее – может, действительно переживал за детей, но, скорее всего, решил воспользоваться ситуацией. Момент выбран идеально: детям угрожает опасность, и поэтому мать забирает их, тем самым доказывая, что способна позаботиться о них в критическую минуту. Допустить это Чендлер был никак не намерен.
– Нет, Тери, это слишком опасно.
– Поверь, я знаю, что у вас там творится.
Чендлер нащупал брешь в ее обороне и поспешил ударить:
– Откуда?
– Что «откуда»?
– Откуда ты знаешь, что у нас тут творится?
– Ну, я…
Тери замолчала. Чендлер решил ударить снова.
– Я знаю, что ты встречаешься с Митчем, – сказал он и, понизив голос, добавил: – И что вы хотите отобрать у меня моих детей.
– Это… – Тери запнулась, но взяла себя в руки и перешла в наступление: – Нет, мы хотим спасти их от твоего ослиного упрямства.
Чендлер не стал отвечать на оскорбление.
– Я так просто не сдамся, Тери. Я буду драться до конца.
– Попробуй, – отозвалась она. – У Митча есть связи.
– И эти люди прекрасно знают, кто он такой.
Из соседней комнаты донесся голос матери: сборы окончены.
– Все, мне пора.
– Дай мне…
Чендлер сбросил вызов и положил трубку рядом с аппаратом, на случай если Тери решит перезвонить.
Он вывел детей и родителей из дома и поторопил их к машине. Не слушая пожеланий, кто где хочет сидеть, затолкал Сару и Джаспера внутрь, потом огляделся. В темноте кто-то шевельнулся, это точно. Чендлер даже знал, кто: Гэбриэл. Он едва не погнался за парнем, однако побоялся бросать родных без защиты.
Решив не рисковать, Чендлер сел за руль и выехал на улицу. В зеркале отразились фары, возникшие из ниоткуда. Неизвестная машина держалась в сотне метров позади, не догоняя, но и не отставая. Чендлер свернул на Харпер-стрит, машина за ним. Преследуют, понял Чендлер, причем даже не скрываются. Если ехать напрямик к родителям, сбросить хвост не получится, поэтому он резко свернул на Меркадо. К визгу шин примешался вопль матери: «Не гони!»
На мгновение фары пропали, затем появились снова. Преследователь сокращал расстояние. Ощущение опасности усилилось. Чендлер хотел прибавить еще газу, но побоялся во что-нибудь врезаться, поэтому сбросил скорость, чтобы другая машина обогнала его. Тогда можно будет посмотреть, кто там за рулем.
Через несколько секунд автомобиль пристроился рядом. Чендлер повернул голову, ожидая увидеть Гэбриэла и понять, что он задумал.
Но за рулем сидел не Гэбриэл, а какой-то мужчина лет пятидесяти, с залысинами. Он пристально следил за дорогой, поскольку ехал по встречной полосе. А вот на пассажирском сиденье маячило знакомое лицо: Джилл Санлуизо, штатный корреспондент «Девятого канала» в районе плато Пилбара. Ее иссиня-черные волосы блестели проседью и, несмотря на возраст, были стильно уложены.
– Сержант Дженкинс, расскажите, пожалуйста, что сейчас происходит! – прокричала она.
Чендлер не верил своим ушам. Его караулили у самого дома ради эксклюзивного интервью. Он в гневе вцепился в руль.
– Что сейчас происходит, мисс Санлуизо? – спросил он, буквально выплевывая слова. – Вы преследуете полицейского с семьей, причем едете по встречной полосе, нарушая ограничение скорости в городской черте.
– Очень смешно, сержант Дженкинс, но меня интересует, как обстоят дела с маньяком.
Увидев в зеркале взволнованные лица детей, Чендлер так разозлился, что едва не протаранил соседний автомобиль.
– Никаких комментариев. И попрошу вас не пугать мою семью.
– Хотя бы несколько слов.
– То, что я скажу, в эфир не пропустят.
Чендлер резко свернул на Принс-стрит и нажал на газ. Мисс Санлуизо преследовать их не стала.
Через минуту они были в безопасности в доме родителей Чендлера. Вот теперь начался настоящий допрос.
– Папа, а кто такой маньяк? – спросил Джаспер.
– Маньяк – это… – начала Сара.
Чендлер ее перебил:
– Это человек, который совершил нечто очень плохое, и теперь полиция его ищет.