реклама
Бургер менюБургер меню

Джеймин Ив – Отмеченная драконом (страница 39)

18

Я подавила чувство вины.

— Как тебе удалось так быстро связаться с Луи? С того момента, как мальчики вышли за дверь, до того, как нас с Мишей привели обратно в лес, прошло не более двадцати минут.

Брекстон наклонил голову в мою сторону.

— Он ждал в лесу, когда мы вышли. Думаю, у колдуна есть что-то вроде системы слежения за тобой. — Его улыбка была дикой. — Он разозлится, когда поймет, что ты здесь.

Я потерла нос.

— Пока с Нэшем все в порядке, я могу смириться с тем, что нахожусь здесь.

Одна из тех несчастных жертв была в безопасности. Не очень хорошо, но лучше, чем ничего.

Брекстон фыркнул.

— От Луи, по крайней мере, есть какая-то польза. Он будет способствовать тому, чтобы улики исчезли.

Я не сомневалась, что так и будет, он сотворил чудо в деле Четверки и сделает то же самое в моем.

Пока я продолжала наблюдать за множеством пород полу-фейри, разбросанных вокруг, меня осенила мысль.

— У кого-нибудь из полу-фейри когда-нибудь были драконьи метки?

Брекстон встретился со мной взглядом, и что-то промелькнуло в его глазах, что-то, что скрыло смысл этого вопроса. Наконец он ответил:

— Насколько мне известно, я никогда не слышал, чтобы полу-фейри помечали. В основном обвиняемые — оборотни, а остальные — среди вампиров, магов и очень ограниченного количества фейри.

Это было интересно. Я подумала, что большинство из них были оборотнями, потому что первый король-дракон был оборотнем. Хотя он также был магом. Возможно, оборотень был той стороной, с которой он был связан больше всего.

— Почему ты не отмечен? — спросила я его.

Он был одним из немногих существующих драконов-оборотней. Не было абсолютно никакого смысла в том, что он не был отмечен.

Он пожал плечами.

— Мне не нужны дополнительные способности, связанные с меткой. Я уже дракон.

— Что ты имеешь в виду под дополнительными способностями? — Я так мало знала об этой метке. Я хотела расспросить жертв из той комнаты, но мы так и не смогли туда вернуться.

Брекстон огляделся по сторонам, внимательно наблюдая за другими заключенными, пока мы продолжали обходить зону общего пользования.

— Это всего лишь слухи, но, предположительно, все, кто отмечен, обладают способностью частично превращаться в туман… как дух дракона. И они имитируют многие способности, которыми я уже обладаю. В некотором смысле, король-дракон создал армию драконов, которые также обладают душами других наших рас.

Ни за что! Это было одновременно и страшно, и чертовски здорово. Я подумала, будет ли у меня такая же сила, если Луи выпустит мою метку. Тогда я буду чем-то вроде Брекстона, не настоящим драконом, но очень похожим на него. На мгновение у меня защемило сердце, и я понятия не имела, почему я так себя чувствую. Серьезно. Возможно, это был сердечный приступ — нет, это маловероятно для оборотня, которому было всего двадцать два.

Я сделала глубокий долгий вдох через нос. Думаю, у меня были… ну, серьезные переживания. Что-то сильно ударило меня в сердце, и эмоции переполнили меня.

— Ты в порядке, Джесса? — Брекстон приблизил свое лицо к моему, дразня меня своей мужественностью, от которой у каждой женщины в Стратфорде перехватывало дыхание. Когда мы встретились взглядами, мое сердце забилось сильнее, и у меня возникло странное желание поцеловать его.

Какого черта?

Я никогда раньше не испытывала ничего подобного, он был моим лучшим другом. Я не стану разрушать это романтическими отношениями. Так никогда не работает, особенно с Компассами. Они не были созданы для долгосрочных отношений, они были первыми, кто это признал. Мне нужно было взять себя в руки и заняться сексом. Для оборотня прошло слишком много времени.

— Джесса? — снова спросил он, и я поняла, что не ответила на его вопрос.

— Да, я в порядке, просто устала и проголодалась.

Он склонил голову набок, обвиняя меня в том, что я несу чушь. Но, к счастью, он оставил это без дальнейших возражений. Мы продолжили наш путь. На то, чтобы обойти всю территорию, у нас ушло не менее тридцати минут.

— Сколько нам еще здесь торчать? — пробормотала я, щурясь от странного зрелища, открывшегося по ту сторону дорожки. — И после этого мы вернемся в наши камеры?

Брекстон проследил за моим взглядом.

— По расписанию один час утром отводится на душ, четыре часа мы проводим здесь, а затем возвращаемся в камеры.

— Они занимаются сексом? — выпалила я.

Мы оба уставились на пару напротив нас. Это была женщина-фейри с длинными золотисто-рыжими волосами и долговязый черноволосый вампир-мужчина. Его клыки глубоко вонзились в ее шею, и движения под его пальто были довольно отчетливыми.

— Похоже на то. — Брекстон отвернулся.

Я смотрела на них еще мгновение.

— Неужели им все равно, что происходит здесь, внутри?

Он рассмеялся резким, скрипучим смехом.

— Пока никто не сбежит, им наплевать, что происходит за этими стенами. Вот почему мы должны быть осторожны. Если на нас нападут, никто не придет нам на помощь.

Я задумалась, правда ли это. Я заметила, что несколько охранников внимательно наблюдали за мной. Я знала, что у Джонатана есть кто-то внутри, кто будет следить за нашей безопасностью. В любом случае, я на это надеялась. Я умру, если с Брекстоном что-нибудь случится; это моя вина, что мы оказались здесь. Когда мы подходили к концу экскурсии, мы миновали что-то похожее на конюшню, круглый двор и рыцарскую арену. Как я уже сказала, это была большая территория. Наконец мы подошли к буфету.

Там была очередь, поэтому мы встали в конце и терпеливо ждали. Никто не подходил слишком близко друг к другу, за исключением нескольких человек, которые явно были друзьями. Но я начала понимать, как Брекстон противопоставляет «друг» и «союз».

Мужчина передо мной молчал, ожидая, но я чувствовала в нем что-то очень сильное. И его профиль показался мне странно знакомым. Он медленно повернул голову. В этом жутком вращении головой не было ничего даже отдаленно нормального.

Брекстон кивнул ему.

— Влад.

Господи, прикройте меня за дверью. Влад? Как «Влад Цепеш». Я понятия не имела, что его вывезли из Румынии и поместили в нашу тюрьму. В этом был смысл, они всегда вывозили знаменитостей из своей зоны. Поскольку его неспособность держать себя в руках — много лет назад — в значительной степени разоблачила легенду о вампирах, что ж, ему предстояло провести за решеткой долгое время. Список его преступлений был огромен.

— Дракон, — ответил он на приветствие.

Взгляд его кроваво-красных глаз метнулся ко мне. Я поборола желание вздрогнуть; он был похож на мэра жуткого городка, вплоть до банально бледной кожи, черных вьющихся волос и острых, как бритва, ногтей. Но что, несомненно, закрепило за ним статус Жуткого Супер-Жути, так это глаза.

— И кто же этот маленький аппетитный кусочек?

Я с трудом подавила рвотный позыв. Оставалось либо сделать это, либо ударить его по костлявому выступу, который у него служил носом.

— Не твое гребаное дело, — сказала я, скривив губы. Движение было непроизвольным.

Брекстон крепче сжал мою руку, но в остальном не выказал никаких признаков беспокойства.

— Все, что здесь происходит, — мое дело, малышка. Я руковожу Вангардом.

Я откинула волосы, собранные в хвост, за спину и вздохнула.

— Я ужасно проголодалась. Мы можем потом продолжить этот допрос?

Уголки его губ приподнялись в едва заметной улыбке.

— Ты мне нравишься. Думаю, какое-то время не буду убивать тебя. Хотя… — Он глубоко вздохнул. — Запах твоей крови… очень соблазнительный.

Взгляд его суровых глаз остановился на Брекстоне.

— Держи ее под контролем. Если понадобится, надень на сучку намордник.

Брекстон двинулся своим обычным движением, которое было быстрее, чем мог уследить глаз. Его рука зависла над шеей вампира, но он не прикоснулся к нему.

— Не угрожай мне или Джессе. Я не хочу с тобой драться, но если до этого дойдет, я это сделаю. И тебе не победить меня.

Что-то промелькнуло в красных глубинах глаз Влада, и, не сказав больше ни слова, он отвернулся. Я с беспокойством посмотрела ему вслед, он был очень старым и могущественным, я не хотела, чтобы Брекстон находился рядом с ним. Мы как раз приступили к еде, так что для него это было удобным поводом отвлечься и отвернуться. Но это также говорило о его нерешительности с Компассами. Я бы и не подумала, что их репутация настолько глубока, что проникла в тюремную систему. Может быть, они произвели впечатление, когда пробыли здесь совсем недолго.

Пока мы шли вдоль буфета, царило молчание. На этот раз я даже не смогла найти достаточно еды, чтобы наполнить тарелку. Впервые с тех пор, как мы вошли в тюрьму, я была подавлена.

Я раздраженно уронила свой поднос и медленно опустилась на скамейку. Брекстон ухмыльнулся, усаживаясь рядом со мной.

— Столько всего мы пережили за последние несколько дней, и, наконец, ты расстроена из-за дерьмовой еды. — Он сверкнул двумя рядами ослепительно белых зубов.