Джеймин Ив – Месть Богов (страница 4)
Я спряталась за Гиперионом.
— Ты можешь убить это?
Существо понюхало воздух, а затем его голова повернулась в нашу сторону.
— Не в одиночку, — сказал Гиперион, — но с помощью Крона и, возможно, Реи, мы могли бы вытащить его и вернуть немного здравомыслия в это царство.
Спасибо, что напомнил мне, что мой парень был здесь со своей бывшей женой.
Существо начало скрести задними лапами по земле, поднимая пыль позади себя. Прищурившись от пыльного воздуха, я увидела, что он стоит прямо перед следующим порталом, который нам был нужен, чтобы добраться до седьмого уровня, и моим человеком.
— Он защищает портал! — Прошипела я.
Гиперион потрясенно посмотрел на меня. — Ты и это тоже видишь?
Теперь была моя очередь закатывать глаза. — Мы это уже обсуждали.
Гиперион выпрямился, испустив долгий вздох раздражения. — Хорошо, достаточно справедливо. Ты благословлена видением или чем-то в этом роде. Давай остановимся на этом.
Видишь ли, я знала, что он согласится на жизнь в фантазиях. Однажды впав в бред, ты не сможешь вернуться.
— Мейзи, ты меня вообще слушаешь?
Я кивнула и действительно слушала, как он излагал свой план. — Ты отвлекаешь его, — начал Гиперион, — а я займу более выгодную позицию, чтобы ослепить его своим светом. Это должно отодвинуть его от портала, и как только это произойдет, мы встретимся там и просто проскользнем прямо через него.
— Хорошо, — сказала я, надевая свои трусики для большой девочки.
Честно говоря, у меня не было выбора и никаких других вариантов. Я хотела добраться до Крона, так что, пока это был быстрый план и никто не погиб, я делала все, что предлагал Гиперион.
— Отвлечение внимания. Нет проблем.
Я огляделась в поисках чего-нибудь, что можно было бы бросить в зверя, прежде чем нагнуться и подобрать несколько камней. Они были размером с ладонь, ничего такого, что могло бы навредить этому чуваку, но, надеюсь, этого будет достаточно, чтобы Гиперион смог сделать свою легкую штуковину.
Пройдя немного влево, я замахал руками.
— Эй, ублюдок! Сюда. — Я бросила пригоршню камней в общем направлении, и один приземлился ему на копыто.
Его голова повернулась в мою сторону, и я задалась вопросом, насколько он умен. Гиперион вел себя так, словно это было в принципе бессмысленно, так что я не ожидала особой реакции.
— Ты труп, сука, — прорычало оно на меня.
Моя голова откинулась назад
Зверь оторвался от земли и понесся прямо на меня. Вопль вырвался из моих легких, когда я метнулась случайным зигзагом, пытаясь сбить его с толку. Ладно, на самом деле все, что произошло, это то, что я подвернула обе лодыжки и тяжело рухнула на землю. Когда мое лицо чуть не въелось в песок, я раскинула ладони, чтобы удержаться при падении, прежде чем перевернуться на спину, чтобы встретить лицом к лицу надвигающуюся угрозу.
Крылья Эри расправились, когда он бросился на меня, но в мгновение ока Гиперион оказался рядом, солнечный свет вырвался из его ладоней, ослепив существо и меня одновременно. Я знала, что сейчас произойдет, поэтому смогла прикрыть глаза своей пыльной и поцарапанной рукой, чтобы защитить большую часть света.
Раздался шипящий визг, и свет погас как раз вовремя, чтобы я успела отдернуть руку и увидеть, как существо отшатнулось назад, временно потеряв зрение.
— Ты называешь это отвлечением внимания? — Гиперион наклонился и поднял меня на руки. — Тебя чуть не убили.
Я пожала плечами, когда он поставил меня вертикально. — Преступный грипп полностью дезориентировал меня. Проклятые симптомы продолжали появляться и исчезать, и я, вероятно, умирала.
Гиперион схватил меня за плечо и потащил к порталу, но когда мы подошли ближе, мы оба застыли в ужасе. «Эриномус», дико и слепо хлопая крыльями, отшатнулся назад, прямо в мерцающий водоворот, и исчез на седьмом уровне.
— Итак, что именно это значит? — Я спросила дедушку.
Гиперион покачал головой. — Мы только что отправили Эриномусу на седьмой уровень.
Черт. Кронос был на седьмом уровне.
— Ну что ж, поехали! — Я рванулась вперед, готовая вбежать в портал и спасти своего мужчину, с вывернутой лодыжкой и все такое.
Гиперион потянулся и дернул меня за руку, оттаскивая назад. — Мы только что ослепили самого могущественного демона в подземном мире после того, как ты назвала его
Достаточно справедливо. — Я не знала, что он может говорить, для протокола. Ты сказал, что он безмозглый.
Гиперион покачал головой, подходя к тому водяному дереву.
— Раньше он не был так продвинут. Очевидно, на этот раз многое изменилось. — Он помахал мне рукой. — Пойдем. Если ты действительно чувствуешь себя гриппозно, это может быть обезвоживание.
И снова мое глупое человеческое тело сдерживало нас. Прихрамывая, я взяла предложенную им веточку, проглотив жидкость в горло. Когда это булькнуло у меня в животе, мой желудок издал громкое урчание. Очевидно, я была голодна. — Здесь поблизости есть фруктовые деревья?
Гиперион нахмурился. — С четвертого уровня здесь нет никакой еды, и то это в основном для красоты, яблоня и все такое. Хотя ты должна быть в состоянии продержаться несколько дней без еды…
Несколько. Дней? Имел ли он какое-либо представление о том, что он только что сказал? — Никогда больше не говори мне ничего такого ужасного, — выдавила я, в то время как мой дедушка просто снова покачал мне головой.
— Давай, теперь у нас все должно быть хорошо, — сказал он.
С этими словами Гиперион махнул мне рукой в сторону вращающегося портала, наше отбытие подняло немного пыли.
Глава 3
В ту секунду, когда мы приземлились на седьмом уровне, снова вернулась гнетущая жара пятого. Я оглядела наше ближайшее окружение, надеясь, что Огненный демон не собирается снести нам головы. Но кроме нескольких отпечатков копыт на черном каменистом песке, не было никаких видимых признаков демона.
Запах серы ударил мне в нос, когда я сделала свой первый шаг, и у наших ног забурлила лужа лавы. Это тоже была не единственная лава; вдалеке я могла видеть красные всполохи, некоторые из которых поднимались в воздух на высоту до ста футов. Гнетущая жара начинала приобретать смысл.
— Боги, это именно то, что как я представляла себе ад на самом деле, — пробормотала я Гипериону.
Он кивнул. — Это шедевр Аида, изображенный в большинстве пересказов подземного мира. Это действительно мерзкое место.
Краем глаза я заметила призрачное видение гуманоидной фигуры, выплывшей из-за дерева. Моя голова резко повернулась в ее сторону, и я вздрогнула от призрачного видения. Она раскинула руки, волосы прядями тянулись за ней, когда она широко раскрытыми глазами мертво смотрела на нас с Гиперионом. — Помоги мне, — пропела она, звуча гулко и жутко.
Гиперион направил свою ладонь на женщину и выстрелил лучом света прямо сквозь нее. Ее пустое выражение исчезло, и она стала совсем темной и злой, зашипев, прежде чем разразиться ничем.
Мое дыхание, казалось, застряло в легких, и мне пришлось несколько раз глубоко вдохнуть и выдохнуть, чтобы все снова пришло в движение. — Что это было? Это как в фильме ужасов!
— Потерянные души. Давай. Мы не должны задерживаться, их привлечет наша жизненная энергия.
Когда мы углубились в мертвый лес, который, казалось, состоял из тысяч стволов деревьев, и не было видно ни единого листика, я услышала, как позади нас хрустнула ветка, и вскрикнула, из моих ладоней вырвался белый свет.
Луч попал в дерево, и оно разлетелось на дюжину кусков.
— Что это было? — Гиперион развернулся, встав прямо перед моим лицо.
Я поморщилась. — Упс. Я испугалась, что за мной придет другая леди-призрак, и, наверное, использовала часть позаимствованной магии Танатоса.
Гиперион нахмурился. — Это не имеет смысла. Танатос не владеет магией света, и твой свет более серебристый, в то время как мой желтый.
— Хорошо, мастер цвета, мы можем сосредоточиться на поисках Крона? Вся эта история с магией света тоже выводила меня из себя, и с каждой секундой я становилась все раздражительнее.