Джей Эм Холл – Секреты под кофейной пенкой (страница 6)
– Я же сказала, конверт лежал на полу.
– Его могли специально положить туда.
Лиз одарила подругу непонимающим взглядом.
– Сама подумай. Если ты хочешь передать кому-то анонимное письмо – директрисе, например, – и при этом минимизировать риск, что тебя рассекретят. Разве оставить письмо, чтобы его нашел кто-то другой, не самый безопасный вариант?
– На нем не было имени получателя.
– Именно! Ведь так тот, кто его найдет, непременно откроет, чтобы выяснить, что это за конверт. И увидит и получателя, и сам текст. Первое письмо тоже спрятали среди призов лотереи, помнишь?
– Кстати! – Громкий возглас Лиз привлек внимание нескольких человек, а Тельма от неожиданности пролила кофе. – Чуть не забыла!
Она кратко пересказала Тельме, что видела.
– Она обернулась… Уверена – она была
Тельма посмотрела на подругу, пытаясь подобрать правильные слова.
– Ты же не думаешь, что… – Она красноречиво замолчала и сделала кружкой еле заметный жест.
– Не знаю, – пожала Лиз плечами. – Близко я не смогла подойти. Но вряд ли. Кейли Бриттен – это тебе не Фэй. Хоть малейшее подозрение, что Банти пьет на работе, и та вылетела бы из школы.
Тельма кивнула.
– Но позвонить ей стоит, – предложила она.
– Да, я и сама думала, – сказала Лиз. Повисла пауза. Стеклянная дверь на террасу была распахнута, в кафе светило теплое сентябрьское солнце. – Помнишь, ты сказала, что Кейли выглядела странно во время розыгрыша? Может, это все как-то связано?
– Не знаю. – Тельма задумчиво мешала кофе.
– Получить целых два таких отвратительных письма… Я понимаю, такие женщины не всем нравятся, но… – Лиз замолчала.
– Какие
Лиз задумалась.
– Даже не знаю, – сказала она. – Со слов Джен, неприятная. Но вчера она мне такой не показалась.
– А какой она тебе показалась?
– Нормальной, – потерянно пожала плечами Лиз. – Дружелюбной. Может, немного отстраненной, но она же директриса. Со мной она была милой. Возможно, это все маска. Она очень строгая, держит всех в ежовых рукавицах, но разве сейчас не везде так? Школы превратились в бизнес.
Тельма закивала. Образование менялось. И после недавних событий с ее мужем Тедди она должна понимать это лучших других.
– Меня вчера так расстроила учительская, – вырвал ее из размышлений голос Лиз, та хмуро смотрела на абажуры, увешанные рыжими листьями. – Там такая атмосфера.
– Какая?
– Неправильная. Все такие тихие, только работу и обсуждают… Будто был какой-то скандал.
Тельма вспомнила про теплый июльский вечер и летнюю ярмарку.
– Как думаешь, это все из-за миссис Бриттен?
– Я же тебе рассказывала про Джен. Ей с новой директрисой
Поэтому она и не стала говорить вслух, что Джен могла сама быть источником своих проблем. В этот момент, подумала она, им не хватает какого-нибудь легкого, забавного комментария про Джен и ее злоключения, который всех бы насмешил, а Лиз решилась бы рассказать, что ее гложет.
Пэт.
Они обе машинально бросили взгляд на их любимый круглый столик в уголке, за который никогда не садились вдвоем. Теперь там сидела группа женщин. Они вязали яркими пряжами: алой, бордовой, подсолнечно-желтой. Тельма повернулась к Лиз в тот же самый момент, когда та повернулась к ней. Их взгляды встретились, и все проблемы – Джен, Кейли Бриттен и мерзкие письма – тут же были забыты.
– Она с тобой связывалась? – спросила Лиз.
Тельма отрицательно замотала головой.
– А ты?
– В последний раз мы виделись, когда я на каникулах помогала ей с садом. – Они давно вышли на пенсию, но июль и август все еще называли каникулами. – И даже тогда, я тебе уже рассказывала, было очевидно, что разговаривать она не хочет. Надеюсь, у нее все хорошо.
– Мы бы знали, если нет. Правда ведь?
Лиз кивнула, и разговор медленно завял. Она снова осмотрела кафе и выглянула за окно в садовый центр. Несмотря на золотой сентябрьский свет, на улице уже угадывалась осень. Вокруг муляжа огромного камина висели очередные гирлянды с листочками, а во дворе уже пестрели оранжевый и черный первых хеллоуинских композиций. Хеллоуин, а дальше Рождество – и вот пролетел очередной год. Такой же, как все…
Только вот…
Змеящаяся лента воспоминаний вдруг напугала Лиз. Голос ее дрожал, когда она сказала:
– Не знаю, что же такое происходит с нашей школой.
– Ну, может быть, завтра у меня получится что-нибудь выяснить, – тихо сказала Тельма, сдержанно, как и любое другое свое важное заявление. Лиз подняла на подругу глаза, та перестала помешивать кофе и рассказала, что случилось днем ранее.
За день до этого, где-то после трех часов, Тельма вернулась домой со смены в благотворительном магазине и обнаружила своего мужа Тедди, который должен был преподавать класс «От Книги Ездры до Плача Иеремии», но вместо этого сидел в кабинете на коленках в окружении папок и бумажек, которые он, сосредоточенно хмурясь, разложил вокруг себя с усердием строящего модельку поезда ребенка. С верхушки шкафчика на него с осуждением смотрел кот по имени Печенюшкинс. Они взяли его совсем недавно, поэтому пока он был тощим комком черно-белой шерсти с постоянно напуганным выражением мордочки.
– Что делаешь? – спросила Тельма.
Тедди поднял взгляд, и она успела заметить, каким уставшим и напряженным было его лицо до того, как он приветственно кивнул.
– Не хочу, чтобы ты об этом волновалась, – сказал Тедди.
У Тельмы упало сердце.
– Бахт-ат? – спросила она.
– Да, – сказал он. – Бахт-ат.
Академический траст Бахт-ат, компания из Илкли, с прошлого года занимается управлением школы Рипон и колледжа Святой Беги.
– Летучка? – спросила Тельма. Тедди рассказывал ей, что на этой неделе его ждет напряженное собрание. Что-то в этом неформальном, почти беспечном слове казалось Тельме зловещим.
Тедди ровненько выложил шесть папок небесно-голубого цвета в ряд. Тельма помнила, как покупала их в магазине канцтоваров «Осбалдистонз», которого уже давно нет.
– Я так понимаю, у колледжа все туго с финансами.
Тельма почувствовала облегчение. Они уже много лет определяют финансовое положение колледжа словом «туго».
– Поняла, – спокойно сказала она.
– Перспективы у нас не очень. Ну, так говорят.
– Кто? «Боги маркетинга»? – Так называлась команда по менеджменту траста, состоящая из до страшного молодых людей.
– Судя по всему, нам нужно «кубатурить» дальше или придется искать спонсоров и «перерезать уже пуповину». – Тедди озадаченно потряс головой. Они с Тельмой так и не разобрались в корпоративном жаргоне.
– Что это значит?
– Они хотят проводить ребрендинг.
У Тельмы в голове промелькнули образы ковбоев с раскаленными железными клеймами в руках.
Тедди хмуро смотрел на папку, которая была загадочно подписана: «Бог и удобрения».
– Траст просит подробное описание наших курсов, чтобы они могли завернуть их в удобоваримую для широких масс упаковку. А для этого им нужна моя подробная программа, – он жестом, полным отчаяния, обвел папки и бумажки. Напуганный до чертиков Печенюшкинс на шкафу чихнул. – Хотят от меня таблицы – сводные, – сказал Тедди.