Джей Джессинжер – Королевы и монстры. Яд (страница 70)
– Добро пожаловать, – шепчу я.
От его смеха мы оба сотрясаемся. Он проводит рукой по моей спине, спустившись к заднице, и аккуратно поглаживает ее изгибы.
– Я должен помазать кремом этот персик.
Нахмурившись в темноте, я спрашиваю:
– Это эвфемизм для чего-то неприличного?
– Нет. Просто нужно нанести что-то успокаивающее на твой бедный зад. Я слишком налетел на тебя.
Я устраиваюсь поближе к нему и довольно утыкаюсь ему в шею.
– Мне понравилось.
– Я знаю, детка, – мурлычет он. – Мне тоже.
Мы еще немного молчим, пока я не вспоминаю, о чем говорила со Слоан, прежде чем он ворвался в мою дверь.
– Эм. Я хочу попросить тебя об одолжении.
Он гладил мою кожу, но тут его рука замирает в воздухе.
– Что такое?
– Когда тебя нет… Не знаю, как это сказать, чтобы не прозвучало как жалоба.
– Говори как есть.
Я тяжело вздыхаю.
– Ладно. Дело в том, что, когда мы не связываемся несколько дней подряд, я беспокоюсь. У тебя опасная жизнь. Когда проходит очередной день, я не могу быть уверена, что ты… что с тобой ничего не случилось. А если случится, я же никогда об этом не узнаю. Это будет совсем как…
Когда я замолкаю, чтобы собраться с мыслями, он просто говорит:
– Как с твоим женихом.
Конечно же, он понял. Он всегда знает, что я чувствую. Я зажмуриваю глаза, потому что эмоции подступают к горлу.
– Обещаю выходить на связь каждый день.
Пряча лицо у него на шее, я шепчу:
– Извини. Я не хочу быть занозой в заднице.
– Это ты извини. Я виноват. Стоило догадаться, что тебе будет непросто. И что это будет напоминать о прошлом.
Кейдж сглатывает и крепче сжимает рукой мои плечи. Когда он снова заговаривает, его голос звучит глухо:
– Скажи, что прощаешь меня.
– Мне нечего прощать.
Я вижу, что шестеренки у него в голове крутятся с бешеной скоростью, что у него на языке вертится сотня слов, которые он считает нужным произнести, но после долгой, напряженной паузы он говорит только:
– Есть.
Кейдж произносит это таким мрачным и зловещим тоном, что я пугаюсь. Моя интуиция посылает мне сигнал, и по спине прокатывается ледяная дрожь.
– Есть?
Он слишком долго ничего не говорит, и у меня затрудняется дыхание. В моей голове проносятся сразу все ужасные вещи, которые могли бы требовать моего прощения. И все они включают другую женщину.
Я поднимаю голову и смотрю на его профиль. Кейдж глядит в потолок, и у него гуляют желваки.
– Ты о чем?
Он поворачивается ко мне и смотрит прямо в глаза. Его лицо непроницаемо. Густым, низким голосом он произносит:
– Я делал ужасные вещи, Натали. Которые уже не исправишь. Ты бы возненавидела меня, если бы узнала.
Мое сердце грохочет громом, и я пытаюсь отодвинуться, но Кейдж не отпускает. Его руки как тиски.
Дрожащим голосом я говорю:
– Есть кто-то другой. Ты это хочешь сказать?
– Нет.
– Ты уверен? Потому что звучит как будто…
– Я – твой до гроба, – перебивает он ожесточившимся тоном. – У тебя мое кольцо. Мое сердце. Никогда не сомневайся в этом.
Я изучаю его лицо и немного успокаиваюсь, убедившись, что он говорит правду. Но все-таки… о чем идет речь?
Я с сомнением спрашиваю:
– Ты хочешь рассказать мне обо всех этих вещах?
– Черт возьми, нет. – Он закрывает глаза и тихо, горько посмеивается. – Потому-то я такой эгоистичный ублюдок.
– Извини, но я совсем запуталась. Просто очень похоже на то, что ты хочешь мне что-то сказать.
Кейдж делает глубокий вдох, и его грудь приподнимается. Он выдыхает, и, когда снова начинает говорить, его голос звучит так, будто он постарел на сотню лет.
– Забудь.
Тут мою грудь раздирает леденящая молния ужаса, оставив дыру на том месте, где было сердце. Забитым, сдавленным голосом я спрашиваю:
– О господи. Твой босс нашел тебе жену. Ты женишься.
Его глаза распахиваются, и он в шоке смотрит на меня.
– Нет! Натали, нет. Клянусь. Господи, мне жаль, детка. Я совсем не об этом!
Кейдж целует меня изо всех сил, придерживая за голову и подбородок, пока я, дрожа, целую его. Потом он переворачивает меня на спину и закидывает свою длинную ногу на обе моих.
– Слушай, – с пылом говорит он и заглядывает мне в глаза. – Если он явится с таким приказом, я этого не сделаю. Не подчинюсь. Я никогда не буду ни с кем, кроме тебя.
Пытаясь не расплакаться, я отвечаю:
– Но ты дал клятву. Ты сказал, что тебе придется…
– Я скорее убью его, чем предам тебя. Разрушу синдикат, если придется, но не отвернусь от своей женщины.
Эти слова взрывают мое сердце словно бомба.
Я лежу, почти не дыша, глядя в его суровое, прекрасное лицо, и понимаю по его опасному, яростному взгляду, что он сейчас сказал мне правду. Я его королева… И ради меня он готов убить своего короля.
Но, может, это не просто неосторожно брошенное слово. Может, это план.
Я беру ладонями его лицо и с жаром прошу:
– Не делай никаких глупостей. Не делай того, что поставит твою жизнь под угрозу.
Он коротко смеется.
– Я каждую минуту под угрозой.