Джей Джессинжер – Друг по переписке (ЛП) (страница 65)
— В этом есть смысл. Только ты забываешь, что во время сеанса дух сказал, что знал меня, пока был жив.
Она пренебрежительно машет рукой в воздухе.
— Я бы не стала воспринимать это буквально. Обычно духи сбиты с толку.
Я смотрю на нее, и она объясняет сама.
— Призраки немного похожи на людей с психическими расстройствами. Они не могут отличить иллюзию от реальности. Когда душа оказывается здесь в ловушке, ей нужен проводник — духовный проводник, если хочешь, — чтобы помочь привести ее к свету.
— Подожди. Теперь ты хочешь, чтобы я была
Она приподнимает бровь.
— Ты предпочитаешь, чтобы тебя преследовали всю оставшуюся жизнь?
Я смотрю на Фиону в поисках помощи.
Она только пожимает плечами.
— Либо так, либо мы возвращаемся в кабинет и пробуем еще раз.
— Ни за что. Оно коснулось меня, — я содрогаюсь от отвращения. — Боже, как я теперь должна спать здесь, зная, что вокруг бродит чертов призрак?
— Он бродит вокруг уже довольно долгое время, дорогая.
— Ты думаешь, от этого мне станет лучше?
Она хихикает.
— Ну, он пока не приставал к тебе, если это то, о чем ты беспокоишься.
В ужасе я таращусь на нее.
— Пока?
— Никто ни к кому не пристает! — раздраженно перебивает Клэр. — Дух не хочет заняться с тобой сексом, он хочет, чтобы ты помогла ему отомстить.
— Кому? За что?
— Проведи небольшое исследование и выясни.
Я свирепо смотрю на нее. Она говорит:
— Или мы прямо сейчас вернемся в тот кабинет и покончим с этим делом, — она смотрит на свои часы. — В любом случае, я уже отстаю от графика. Что ты решила?
— Если у меня есть выбор, я никогда больше не войду в эту комнату.
— Ну, тогда это все. Если ты передумаешь, позвони мне.
Она встает. Фиона встает вместе с ней. Я не могу позволить им уйти, не поблагодарив их, поэтому я встаю и следую за Клэр в прихожую, пока Фиона достает их пальто из шкафа в прихожей.
Спортивная сумка Клэр с принадлежностями для сеансов уже стоит рядом с дверью, упакованная и готовая к выходу. Должно быть, они собрали вещи, пока я лежала на кухонном полу в раздрае.
Когда Фиона возвращается, я говорю:
— Спасибо, что уделила мне время, Клэр. Я ценю это.
— Мне очень приятно, дорогая.
— И тебе спасибо, Фиона.
— Будь здорова, Кайла. Увидимся в следующий понедельник.
— Верно. Если только до этого меня не убьет мстительный дух.
Она улыбается мне, что никоим образом не помогает. Я открываю им дверь. Клэр собирается переступить порог, но резко останавливается.
Мы с Фионой следим за ее растерянным взглядом.
На коврике у двери лежит ярко-оранжевый неопреновый жилет с четырьмя черными ремешками, пришитыми поперек груди. На концах ремешков болтаются пластиковые пряжки. В свете лампочки на крыльце светоотражающие нашивки на плечах жилета ослепительны.
Фиона говорит:
— Что это, черт возьми, такое?
— Спасательный жилет, — шепчу я, снова начиная дрожать.
Явно сбитая с толку Клэр спрашивает:
— Что он делает на твоем крыльце?
— Я попросила об этом своего друга по переписке.
Они смотрят на меня и повторяют в унисон:
— Друга по переписке?
— Да, — хватаясь за дверной косяк для поддержки, я смеюсь, задыхаясь.
Фиона спрашивает:
— Почему ты смеешься?
— Потому что я думаю, что поняла, кто преследует меня.
~
Десять минут спустя мы втроем снова сидим за кухонным столом и просматриваем письма Данте, которые я достала из ящика с нижним бельем наверху. Клэр позвонила двум другим своим клиентам, чтобы они отменили встречу, потому что мой случай преследования стал слишком пикантным, чтобы она могла от него отказаться.
Очевидно, не каждый день призрак присылает письма и спасательный жилет из загробного мира.
— Замечательно, — говорит Клэр, склонившись над столом и внимательно вглядываясь в одно из первых писем, которые я получила. Осторожно, чтобы не коснуться бумаги, она указывает на правый нижний угол. — Похоже, это кровь.
— Я тоже так думала. Но как может призрак истекать кровью?
— Он не может, — она поднимает на меня взгляд. — Но это может быть кровь другого человека.
— Или не человека, — вставляет Фиона. — Возможно, животного.
Я морщусь.
— Это отвратительно. Какого черта ему посылать письмо, измазанное кровью животного?
Клэр говорит:
— Может быть, это подсказка.
Мы втроем смотрим на пятно цвета ржавчины. Снаружи шторм продолжает сотрясать дом. Сейчас идет такой сильный дождь, что он больше похож даже не на град, а на непрерывный шквал выстрелов на крыше. Ветер воет, как стая голодных волков.
Клэр берет письмо за уголок и переворачивает его, снова аккуратно кладя на место.
— «Я буду ждать вечно, если придется», — читает она вслух. — Это, должно быть, относится к мести, которую он ищет. Этот призрак ждет, когда ты поможешь ему отомстить.
— Но есть вся эта прочая чушь о его чувствах, — говорит Фиона, указывая на другое письмо. — Что бы это могло значить?
— Может быть, он влюблен в меня. Я довольно симпатичная. — Фиона и Клэр смотрят на меня с одинаковым выражением сомнения. — Это была шутка, ребят. Господи.
— Это все серьезно, — неодобрительно говорит Клэр. — Если мы не сможем помочь этому духу перейти на Другую Сторону, мы будем виноваты, что он навсегда застрянет в лимбе. Давайте отнесемся к этой ситуации с уважением, которого он заслуживает.