Джесс Лури – Похищенные (страница 58)
Я едва не обняла паренька, но вовремя спохватилась. Вот каково было слишком уж обрадоваться. Не стоило так бурно проявлять эмоции.
Я шагнула вперед и протянула Лунду две визитки:
– На одной мой номер телефона. Звоните, если вспомните что-нибудь еще о той женщине, которую видели. На второй – номер приюта для животных Миннеаполиса. У них там есть замечательная собака по кличке Макгаффин. Наполовину сенбернар. Он вам ничего не будет стоить, и вы к тому же получите большой мешок собачьего корма. Он уже немолод, но у него в запасе еще очень много любви.
– Офигеть! – Лунд взял обе карточки и даже подпрыгнул от радости. – Вот за это реально спасибо!
Гарри молчал, пока мы возвращались к машине.
– Люди видят то, что хотят видеть, верно? – посмотрела на него я, пристегиваясь. Мне казалось, что я сейчас взлечу.
– Что ты имеешь в виду?
– Каждый из нас видит мир через свою призму. Кто знает, сколько лет этому парнишке и не врет ли он вообще? Я рада, что мы к нему съездили. Спасибо, что взял меня с собой.
– Да пожалуйста, – пожал плечами Гарри.
В порыве чувств я сжала его руку, и электрический разряд застал меня врасплох. Я никогда его не касалась. Я никогда раньше не касалась людей.
– Я думаю пойти на йогу, – решилась я. – Хочешь со мной?
Эпилог
Гарри Стейнбек отвернулся, чтобы скрыть улыбку.
Евангелина впервые обратилась к нему с предложением, не связанным с работой.
В больнице она тоже была не похожа сама на себя и даже рискнула открыться Лили. Для него было честью стать свидетелем этого.
Она была загадкой, Евангелина Рид. Многие из ее поступков можно было списать на травму, но ее гениальность!.. Ее тепло, которому она позволила сиять! Ее озарения свыше! Он был потрясен тем, что она узнала о Мари Роден и о младенце под половицей. И тому и другому должно было быть логическое объяснение, и он с нетерпением ждал возможности узнать, какое именно.
Он знал, что однажды она решится ему рассказать.
Но сначала ему нужно было рассказать ей о себе.
– Есть еще кое-что, о чем тебе нужно знать. – Он выехал на девяносто четвертую дорогу. – Это имеет прямое отношение к нашей работе.
Успешно влившись в поток машин, он посмотрел на Евангелину. Она крепко спала, ее шея была повернута под неудобным углом, а рот приоткрыт – того и гляди влетит муха. Гарри посмотрел на показания уровня бензина. Бак был почти полон, и этого хватило бы, чтобы ехать четыре часа, если бы он тормозил до минимума. Он мысленно наметил маршрут с наименьшим количеством остановок.
Свой секрет он расскажет ей в другой раз.
Ему нравилось быть ее другом. Нравилось, что она воспринимала его как хорошего человека.
Благодарственное слово
Большое спасибо Джессике Триббл Уэллс из издательства Thomas & Mercer, моей буквальной соучастнице в преступлении. Она делает все мои книги лучше, но для этой стала просто настоящей акушеркой. Шарлотта Хершер, спасибо за блестящее руководство и поддержку; пожалуйста, всегда будь моим редактором и подталкивай к развитию.
Джон, мои друзья-писатели завидуют, что у меня такой великолепный редактор, который радуется, когда я без ошибок пишу «Доктор Пеппер». Спасибо! И как будто мне мало гениального Джона, эту рукопись вычитывала еще и Келли! Ее внимание к деталям и знание чикагского руководства по стилю непревзойденны. Все оставшиеся ошибки – мои собственные, потому что мне нравится, как это звучит (прости, Келли).
Джилл Марсал, как тебе удается одновременно быть агентом, редактором, деловым партнером и болельщиком? Никто не радуется моим успехам больше, чем ты, и никто больше тебя им не поспособствовал.
Спасибо. Джессика Моррелл, ни одна из моих книг не вышла в свет без твоего участия. Я благодарна тебе за потраченное время и за твой талант.
Я в долгу перед Энн Мари Гросс, выдающимся судебно-медицинским экспертом Бюро по уголовным делам, за то, с какой щедростью она делилась со мной своими обширными знаниями. Все смысловые ошибки – тоже лично мои или по незнанию, или чтобы история получилась интереснее. Хотя в Бюро действительно есть отделение нераскрытых дел, и хотя история Бюро, представленная здесь, точна, его повседневная деятельность и принципы работы – плод моего воображения. Но если у вас есть информация о нераскрытом деле в Миннесоте, вы можете позвонить на справочную линию Бюро или написать по электронной почте. Еще можно отправить через электронную форму анонимный совет.
Мои дорогие подруги Синди и Кристина, спасибо, что поддерживали меня. Шеннон, Эрика Рут, Сьюзи и Лори – вы лучшая команда, о которой только может мечтать писатель. Шеннон, наша переписка для меня – как конфетная дорожка! Спасибо, что ты такая веселая и сердечная. Кэролайн, в моей работе нет ничего приятнее, чем творить с тобой вместе.
И последнее, но от этого не менее важное: Зои и Ксандер, я люблю вас, детки. Вы всегда будете моими главными шедеврами.
Об авторе
Джесс Лури – автор детективов, ставших бестселлерами Amazon Charts, и многих других произведений, как художественных, так и документальных, обладательница премий «Энтони» и «Триллер», номинант на премии Эдгара, Агаты и Левти. Посмотрите ее выступление на TEDx, чтобы узнать правдивую историю ее дебютного романа «Первомайский день». Она живет в Миннеаполисе с постоянно меняющейся командой спасенных котят (иногда и щенков, но с этими балбесами слишком много возни). Чтобы больше узнать об авторе, загляните на ее сайт
www.jessicalourey.com.