Дженнифер Линн Алварес – Пламя нашей лжи (страница 6)
Мы с Вайолет слезаем с лошадей и помогаем Лулу загрузить в «линкольн-навигатор» коробки с фотографиями, ее лекарства, чемодан, важные документы, ящик с бутилированной водой и закусками, а также троицу ее больших пуделей. Собаки грациозно запрыгивают на заднее сиденье.
Потом Лулу отправляет внучку наверх собрать одежду. Вернувшись, Вайолет добавляет в багажник машины два небольших чемодана.
Лулу, сжав губы, смотрит в телефон:
– Не могу дозвониться до твоих родителей!
– Бабушка, они посреди Тихого океана, – отвечает Вайолет, и я вспоминаю, что ее родители этим летом наняли частную яхту для круиза из Сан-Франциско в Австралию. – Не бойся, в Бишопе мы будем в безопасности, – добавляет она.
– Собачий корм! – вскрикиваю я. – Собачий корм взяли?
Лулу щелкает пальцами:
– Молодец, Ханна! Сейчас принесу.
Она быстрым шагом возвращается к дому; косички колотят по спине.
– Нам нужно договориться, что будем врать, – шепчу я Вайолет, когда Лулу скрывается из вида.
Горячая искра падает мне на кожу и опаляет волосок на руке.
Полуприкрытые глаза Вайолет начинают яснеть:
– Зачем?
– Потому что мы соврали моему отцу, – отвечаю я, беря часть вины на себя. – Потому что Люк ходит под условкой и потому что вы, ребята, пили и курили травку. Никто не должен знать, что мы были у Провала, когда все это завертелось, – я машу рукой в сторону пожара.
Оливковая кожа подруги бледнеет на глазах:
– Но это же вышло случайно!
– Неважно, Ви. Все равно это поджог. Да и Люк закурил трубку далеко не случайно. – Я утираю лицо и начинаю расхаживать из стороны в сторону. – Нас могут упечь в тюрьму.
Вайолет испуганно глядит на меня.
– Наши рассказы – твой, мой и остальных – должны совпадать. Надо встретиться и обсудить.
Я достаю телефон и начинаю групповой чат: «Вы уже у меня?»
Через считаные секунды приходит ответ Люка: «Ни хрена себе разгорелось! Да, мы у тебя».
Я: «Оставайтесь там. Нужно поговорить. Всем. Удалите эту переписку».
Мо: «А эвакуация?»
Я: «ХВАТИТ ПИСАТЬ!»
Когда возвращается Лулу, мы убеждаем ее отпустить Вайолет со мной – помочь вернуть лошадей и собрать вещи.
– Как только закончим, я сама отвезу ее в Бишоп, – обещаю я.
– Я поеду за вами, – предлагает Лулу.
– Не надо, – убеждает Вайолет. – Мы едем в сторону от пожара, а на дорогах будут пробки. Мы сильно не отстанем.
Лулу глядит на пуделей, кивает и садится в «линкольн».
– Позвоню по дороге и забронирую номера в «Холидей инн». Вам с отцом тоже, Ханна.
Я благодарю ее, мы с Вайолет садимся на лошадей и пускаем их галопом. Пока мы едем на юг, ветер усиливается, гоня в нашу сторону дым и пепел. Мы подтягиваем майки вверх, прикрывая рты. Небо темнеет.
Впервые с того момента, как я увидела пламя, тело сковывает настоящий ужас. Огонь уже спускается по склону с хребта, пожирая деревья и кусты, скользя к северной окраине города. Дома там старые, построенные на участках площадью от четверти до половины акра. Именно в северной части живет большинство пожилых горожан.
Мы с Вайолет пересекаем дорогу и замечаем колонну машин пожарной службы Калифорнии, несущуюся в нашу сторону, сверкая мигалками и гудя сиренами. У Санни сдают нервы, и он встает на дыбы, выбрасывая меня из седла. Я падаю на спину.
– Тпру! – ору я, хватаясь за свисающие поводья, но конь ржет и уносится прочь, скрываясь среди деревьев.
Пистолет рвется следом, но Вайолет удается его усмирить.
– Поедешь со мной, Хан, – командует она.
Забираясь на лошадь перед Вайолет, я чувствую, как болит спина. Мы вместе скачем на Пистолете к моему дому.
Телефоны снова пищат, выдавая новое оповещение:
Мы с Вайолет едем в напряженном молчании, выбирая проселочные дороги и объезжая стороной центр города. Вскоре до нас доносятся первые взрывы: газовые баллоны. Сирены гудят по всей долине, в которой расположен округ Моно, и дым поднимается между горными пиками, словно после взрыва атомной бомбы.
Кажется, я физически ощущаю чувство вины где-то между лопатками. Не надо было хватать Люка за руку, когда он держал трубку. Дурацкий поступок! Допустим, он надо мной потешался, но почему я не могла пропустить его подколы мимо ушей, как поступили бы Драммер или Мо? Мы постоянно подтруниваем друг над другом. Почему именно меня это всегда бесит? Кто из нас виноват в пожаре: я или Люк?
Я направляю Пистолета по дорожке, и вот уже виден наш дом: старый коттедж с двумя спальнями, угнездившийся среди сосен. Когда мы подъезжаем, вся компания – Драммер, Люк и Мо – уже сидит на крыльце. Мой пегий жеребчик Санни тоже нашел дорогу домой. Кто-то (скорее всего, Драммер) расседлал его и закрыл в стойле.
Все поднимают головы и смотрят на меня. Шагнув на крыльцо, я выдыхаю:
– Все в дом. Надо поговорить.
– Вот это мы влипли, – произносит Мо, раздавая бутылки с водой из моего холодильника.
Мы рассаживаемся вокруг обшарпанного простого стола на кухне. В раковине свалена горой посуда, Матильда лежит у наших ног и поскуливает, обижаясь на отсутствие внимания.
Когда Мо открывала дверцу, лампочка в холодильнике не зажглась, и достаточно бегло оглядеть дом, чтобы понять причину: нет электричества. А значит, и насосы в скважине не работают. Если пожар направится в нашу сторону, у меня не будет воды, чтобы с ним бороться. Правда, наш дом находится в южной части Гэп-Маунтин, а огонь распространяется на северозапад, но это не значит, что мы в безопасности. Горячий пепел падает повсюду. Нужно уезжать, но и поговорить с ребятами тоже необходимо.
Люк бьет кулаком по столу:
– Да нет, это я влип. У меня условка. – Из-за темных волос и глаз его алебастровая кожа кажется совсем безжизненной; лицо перекошено от боли. – Теперь меня посадят.
– Никого не посадят, если мы будем держать рот на замке, – говорю я.
– Боже… Поверить не могу, что солгала шерифу, – добавляет Вайолет. У нее под глазами появились сероватые круги.
Люк пристально смотрит ей в глаза:
– Ты говорила с отцом Ханны?
Она кивает, и я объясняю:
– Он увидел нас возле пожарной части и спросил, не видели ли мы, как начался пожар. Мы сказали, что не видели.
Последствия постепенно доходят до остальных. Ложь – это обязательство, которое мы между собой не обсуждали, но она теперь связывает нас. Люк хмурится:
– Наверное, это к лучшему. По пути мы видели пару горящих охотничьих домиков. Это дерьмо вырвалось из-под контроля. Электричества нет, скважины не работают. Никто не сможет накачать воды. Нельзя, чтобы пожар связали с нами.
– Вы видели горящие домики? – спрашиваю я.
– Да, пустые, – отвечает Люк, не глядя на меня и все еще злясь из-за нашей ссоры.