Дженнифер Арментроут – Корона из золотых костей (страница 45)
– Вольвены сейчас снаружи, патрулируют.
Я подняла брови.
– Правда?
Он кивнул, и мои губы тронула сонная улыбка.
– Почему я не могу их чувствовать, а ты можешь?
– Потому что я особенный, – ответил он с самодовольной ухмылкой.
Я закатила глаза.
Он засмеялся.
– Я не могу их чувствовать. Я их слышу. Но это все равно делает меня особенным, – добавил он, и я вздохнула.
Я подумала о том, что, как мне показалось, произошло со мной и Делано, а потом с Киераном.
– Как ты думаешь, эта первозданная штука означает, что я могу чувствовать их другим способом?
– Ты имеешь в виду первозданный нотам?
– Ну да, без разницы.
– А что ты имеешь в виду под чувствовать другим способом?
– Не знаю. – Я пожала плечами. – С тех пор как я проснулась в хижине, мне пару раз казалось, что я слышу в своей голове Делано и Киерана.
Он вскинул бровь.
– Что?
– Да, я слышала их голоса в голове. – Я вздохнула. – Помнишь, мне снился сон в горах Скотос? Я слышала, как Делано ответил на что-то из кошмара, и я слышала, как он сказал, что я их… льесса. А потом, клянусь, я слышала голос Киерана, когда мы ждали у храма Сэйона. У меня не было возможности спросить у них, но от Делано я почувствовала больше, чем его эмоции, когда сосредоточилась на нем в горах. Я почувствовала… не знаю, как объяснить. Словно его уникальный отпечаток. Его знак. Я никогда раньше такого не чувствовала. Знаю, это звучит неправдоподобно…
– Не думаю, что это звучит неправдоподобно. – Кастил сдвинул брови. – Думаю, что все возможно. Нам определено нужно спросить Киерана, слышал ли он тебя и знает ли вообще, что это возможно. Когда мы были связаны, такого между нам не случалось.
Я кивнула, поджав губы.
Мгновение Кастил смотрел на меня.
– Ты абсолютно уникальная, Поппи. Ты ведь это знаешь?
Я лениво пожала плечами.
На его губах появилась и исчезла слабая улыбка.
– Ты здесь в безопасности. – Он положил кинжал рядом с моей рукой. – Но на всякий случай, если сюда кто-нибудь войдет, сначала бей, а уж потом задавай вопросы. Такой образ мысли тебе должен быть знаком.
– Почему все думают, словно я бегаю и бью людей кинжалами?
Кастил посмотрел на меня, а потом бросил многозначительный взгляд на свою грудь.
– Ну и что, – пробормотала я. – Ты это заслужил.
– Да. – Усмехнувшись, он поставил колено на кровать и наклонился надо мной. – Я скоро вернусь.
– Я буду здесь. – Я взяла кинжал. – Надеюсь, бить будет некого.
На его правой щеке появилась ямочка, он наклонил голову и поцеловал меня над бровью, а потом ниже, над шрамом.
– Принцесса?
Я изогнула губы. Прозвище превратилось в реальность.
– Да?
Он коснулся ртом моих губ.
– Я люблю тебя.
Моя улыбка стала шире, а сердце замерло в груди.
– Я люблю тебя.
Он издал грубый, раскатистый звук.
– Мне никогда не надоест это слышать. Говори это снова и снова, сотню тысяч раз – и для меня это будет словно впервые.
Я подняла голову и поцеловала его. Он медлил уходить, но наконец ушел, и мой уставший взгляд переместился на решетчатую дверь. Снаружи опускалась ночь, и я напрягла слух, чтобы расслышать то, что было очевидно для Кастила. Я ничего не уловила, кроме низкого гудения насекомых и трелей ночных птиц. Я крепче сжала холодную костяную рукоятку кинжала.
Кастилу не о чем волноваться. Если кто-нибудь войдет в эту комнату, я буду готова.
Глава 17
Вернувшись, Кастил, наверное, был рад узнать, что мне не пришлось никого бить кинжалом.
А может, и не рад.
Думаю, ему нравилось, когда я резала людей.
Особенно его.
Он вернулся с бутылкой вина и тарелкой с нарезанным мясом и кубиками сыра. Еще он принес маленькие плитки молочного шоколада – я могла засунуть в рот сразу три штуки. Я оделась в старую кремовую тунику Кастила, похожую на ту, что была сейчас на нем. Он помог мне закатать длинные рукава. Туника прикрывала больше, чем нижняя рубашка или та нескромная ночнушка. И хотя нам было о чем поговорить, еда, вино и то, что он сделал под душем, сработали расслабляюще. В итоге я уснула, пока Кастил уносил тарелку в гостиную, и лишь смутно осознала, что он присоединился ко мне, обвив меня своим телом и прижав к себе.
Я спала крепким сном без сновидений. И проснулась, когда в комнату начал просачиваться серый рассвет. В полусне я воспользовалась ванной комнатой и вернулась в кровать, где Кастил немедленно обхватил меня. Не знаю, как долго спала на этот раз, но когда открыла глаза, их залил приглушенный свет лампы. Ерзая под легким одеялом, я задела ногу.
– Добрый вечер, – произнес Кастил, растягивая слова.
Я перекатилась на спину и взглянула на него.
Он сидел, прислонившись к изголовью кровати, одетый в черные штаны и белую рубашку, похожую на ту, что была на мне, и листал книгу в кожаном переплете.
– Я распаковал сумки, с которыми мы приехали, и развесил твою одежду в шкафу. Кира – мать Киерана и Нетты – добавила еще немного одежды, которая, как она считает, тебе подойдет, и порекомендовала портниху, хотя мне нравится, когда на тебе мало одежды.
Последние слова меня ничуть не удивили.
– Который час?
– Скоро восемь вечера. – Он оглядел меня. – Ты проспала почти двадцать четыре часа.
Боги милостивые, давно я так долго не спала.
– Прости…
– Не извиняйся. Ты нуждалась в отдыхе. И я тоже. Хотя мне уже стало немного одиноко.
– А ты как долго?.. – Прищурившись, я уставилась на книгу в его руках. Она казалась ужасно знакомой. – Что ты читаешь?
– Твою любимую книгу. – Он многозначительно посмотрел на меня, и я резко села. – Знаешь, у меня есть теория насчет мисс Уиллы Колинс.
– Поверить не могу, что этот проклятый дневник до сих пор у тебя.
– Она тут кое-что упоминает в двадцать третьей главе, что навело меня на мысль. – Он откашлялся. – «Андре был самым раскрепощенным из всех моих любовников…»
– Не обязательно зачитывать, чтобы высказать свою теорию.
– Не согласен, – возразил он. – «Он был довольно бесстыден как в поисках удовольствий, так и в том, что мог с готовностью дать, но самым обольстительным было не его мужское естество».