Дженни Кифер – Окаянная долина (страница 7)
Но возвращаться было уже поздно. И вместе с остальными она двинулась вглубь леса, пробираясь между кустами и зарослями крапивы.
На ближайшем дереве каким-то чудом все еще держалась табличка «Вход воспрещен» – ржавая, почти поглощенная наплывами коры. Привет от застройщиков, которые застолбили эту землю, но давно покинули ее.
Не так уж много оставалось знаку до момента, когда наросты коры поглотят его полностью.
1700-е годы
Этого места нужно было избегать, и они это знали.
Чероки и шони знали его повадки.
На этой земле выживали лишь те растения, что жадно впитывали ее яды, растения, которые не предназначались в пищу. Дерзко торчали кроваво-красные стебли черной бузины, с сочных плодов которой свисали капли росы. На берегу ручья – невесть каким ветром занесенная сюда манцинела, подозрительные, манящие желтые плоды усыпали ветви – только коснись листьев, и покроешься волдырями, а сок такой густой, что и ослепнуть недолго. Лаконос, змеиный корень, дурман колючий. Белые глазки-бусинки волчьей ягоды. Пестрая сборная солянка из самых красивых цветов и сочных плодов, которые, как знали и шони, и чероки, вызывают видения, заставляют бешено колотиться сердце, от которых сначала урчит в желудке, а потом начинается рвота.
Все это – перед смертью.
Любое другое растение здесь чахло, семена никогда не достигали размеров больше чем пары дюймов, а затем гнили или превращались в хрупкую желтую шелуху. Помидоры здесь росли; но зеленые плоды чернели прямо на кусте, мякоть ссыхалась и превращалась в сморщенный бурдюк с кровью.
Это место никогда не являлось взору одинаковым дважды, но оно не могло полностью спрятаться от тех, кто знал, на что смотреть: заросли ядовитого плюща обвивают ядовитый дуб; солнечный свет начинает мерцать; покой, тоска, нежелание двигаться охватывало любого находившегося здесь – и яростный, ненасытный голод, который можно было утолить только росшими там ягодами и плодами.
Когда этот клочок земли был голоден, он начинал сиять еще сильнее.
Знание передавалось из уст в уста: «Не ступайте на эту землю».
Но если мимо проезжал отряд колонистов – эти их лошади, вечно навьюченные предметами обихода и мешками с мукой, – двигался по тропе, проложенной Дэниелом Буном, если группа этих усталых, болезненных людей направлялась прямо к этой окаянной земле, то им радушно дозволялось это сделать.
8 марта 2019
Люк потянул поводок Слэйда, и шлейка впилась в шерсть тигровой расцветки. Когти пса оставляли борозды в грязи, лисьи уши – настороженно подняты. Австралийская овчарка уставилась на деревья, шерсть вдоль позвоночника предостерегающе вздыбилась, как ирокез панка. Его рычание, низкое и протяжное, эхом отразилось от деревьев. Слэйд застыл на месте, словно внезапно передумав двигаться вообще.
– Что там, Слэйд? – спросил Люк.
Он присел, чтобы его глаза оказались на том же уровне, что и глаза Слэйда, а его собственные напряженные, сжатые челюсти – рядом с пастью пса. Он посмотрел вперед с той же точки обзора, что и Слэйд, но не увидел ничего, что могло бы напугать того или пробудить охотничьи инстинкты, которые за все время их поездок в Ущелье не просыпались ни разу: ни диких птиц, отрывающих куски падали, ни полусломанной ветки дерева, которая раскачивалась бы, напоминая размахивающую руку, ни лисы или койота, готовых выйти на поединок с псом и уже облизывающихся в предвкушении.
Люк закусил губу. Не заболел ли Слэйд?
– Что ты видишь, приятель? – Дилан тоже присела на корточки и глянула в том же направлении. Взъерошила шерсть пса.
– Как ты думаешь, с ним все в порядке?
– Да, он, наверное, увидел оленя, мелькнувшего в глубине леса, или просто ошеломлен всеми этими запахами, – ответила Дилан. – Или, может быть, ему просто нужно отдохнуть. Мы идем уже около часа. Ты слишком за него переживаешь.
Наверное, так оно и есть, подумал Люк, но Дилан не понимала главного. Слэйд был его первой собакой, первым живым существом – кроме него самого – за которое он когда-либо отвечал. Щенком он подхватил парвовирус, и быстро выздоровел, но после той недели, проведенной в больнице, Люк вскидывался, стоило Слэйду повести себя не так, как обычно, сблевать или кашлянуть. Он лихорадочно гуглил подходящие симптомы в телефоне, а Дилан, сидя рядом и не отвлекаясь от книги, ворчала: «Иногда собаки просто блюют».
Группа присела передохнуть на покрытом мхом бревне, трава доходила им до щиколоток. Перед тем, как разбить лагерь, надо будет проверить окрестности на предмет клещей – последнее, чего хотел Люк, так это чтобы Слэйд подхватил какую-нибудь болезнь из тех, что они переносят, и чтобы мелкий пакостник зарылся под его длинный, щетинистый мех, и раздулся там в пять раз. Дилан достала маленькую миску, налила в нее воды, и подозвала Слэйда, чтобы он попил.
Люк расстегнул куртку. Когда он только вышел из джипа, холод принялся покусывать его, но теперь, после решительного броска с сорока фунтами на спине, пот стекал по сгибам суставов и с головы. Чем ниже по шее тот скатывался, тем холоднее становился. Язык его, сухой и горький, бесцельно перекатывался во рту. Люк отхлебнул воды из бутылки Дилан.
Слэйд, теперь уже напоенный, снова натянул поводок и залаял в лес на какого-то невидимого монстра.
– Со Слэйдом все в порядке? – спросил Клэй.
– Он как будто что-то видит, но я не знаю, что именно, – сказал Люк.
Он дернул за поводок, пытаясь оттащить Слэйда обратно к миске с водой. Помахал рукой перед глазами пса. Но тот позволил своему носу отвлечь его от серьезной опасности вдалеке только тогда, когда Дилан отломила ему маленький кусочек энергетического батончика с арахисовым маслом.
Слэйд никогда не вел себя так нервно. Внутренний голос кричал Люку, что он должен принять поведение пса всерьез, вернуться к машине и обратно в Луисвилл и, возможно, даже заглянуть к ветеринару. Он выдохнул. Люк всегда был склонен преувеличивать, когда дело касалось Слэйда – того, скорее всего, взбудоражило обилие запахов, как и сказала Дилан. Раньше они всегда путешествовали по проторенным маршрутам, а здесь все запахи были, скорее всего, гораздо сильнее.
Привал закончился. Люк двинулся за Клэем, тот не отрывался от своего ручного GPS-навигатора. Никаких троп на карте нанесено не было; группа была просто медленно приближающейся к скале точкой на экране.
Шаг за шагом они углублялись в глушь леса. Земля под ногами была неровной, вся в извилистых корнях, терновнике и колючих лианах. Они пошатывались под тяжестью огромных рюкзаков и внимательно выбирали место, куда поставить ногу, словно бы под каждым листом прятался медвежий капкан.
Однако быстро выяснилось, что они не были первыми, кто блуждал конкретно в этих дебрях – по крайней мере, в этом официантка была права. Люди, побывавшие в лесу до них, внесли свою лепту в органику, гниющую на лесной подстилке: банки «Будвайзера» с ржавыми краями; футболка, утонувшая в грязи и ветках, волокна, некогда белые, испачкались навсегда; желтые, вощеные обертки гамбургеров; рукоять топора, вся в трещинах и сколах.
Эти следы, оставленные родом человеческим, несколько взбодрили Люка, крохотные напоминания, что они были не единственными, кто ушел в лес, где не было ни единой тропинки, по которой можно было бы вернуться, что люди здесь десятилетиями жили бок о бок с дикой природой.
– Не так уж далеко мы отошли от проторенных троп, судя по всему, – сказала Дилан, ткнув ботинком гниющую футболку.
Слэйд – поводок так и натянут, как струна, костяшки пальцев Люка, удерживающие его, побелели – обнюхал ткань, после чего отскочил назад и зарычал. У Люка все провалилось внутри. Ему захотелось развернуться и уйти – вернуться в их захламленную квартиру, позвонить боссу и отозвать заявление на увольнение (он не мог указать срок окончания экспедиции, и это было слишком неудобно для фирмы, чтобы сохранять за ним рабочее место). Они сказали, что, вернувшись, он может попробовать снова устроиться на эту же должность, но он знал, что они не станут придерживать место специально для него. И понимал, как много значила для Дилан эта экспедиция. Не хотел быть тем, кто ее сорвет. И из-за чего – из-за того, что Слэйд зарычал на гниющую футболку? Разумеется, Дилан должна разведать эту скалу, оно будет того стоить. Он не мог отнять у нее эту возможность.
– Полагаю, они не знали, какие сокровища таят в себе эти леса, – протяжно, низко, подражая мультяшным персонажам, произнес Клэй. – Я надеюсь, мы найдем золото в этих холмах и в этой скале.
– Клэй, как далеко мы продвинулись? – спросила Сильвия, вытянув шею и оглядываясь на него.
– Около полумили, если верить GPS, – ответил он, сжимая устройство в ладонях. – Ох, да что за фигня? Эта штука совершенно новая, и у нее экран сейчас моргнул. Когда доберемся до места, нужно будет заменить батареи.
– Разве мы не должны слышать шум дороги? – спросила Сильвия.
Люк вытянул шею, как олень, услышавший треск ветки под ногой охотника. Она была права. Не шумели грузовики, проезжающие по дороге, не доносилось вообще ни единого звука: ни свиста ветра, ни щебета ранних весенних пташек. Вокруг стояла мертвая, глухая тишина. У него мурашки побежали по рукам, внезапная судорога прошла по всему телу. Как он до сих пор не заметил этого? Внезапно поведение Слэйда перестало казаться Люку таким уж странным.