Джек тени – Экспансия. Том 1 (страница 6)
— Прибыл граф Рагнар. Очень просит аудиенции с вами, Ваше Величество.
— Серьёзно? Только что его вспоминали, и вот, пожалуйста. Погоди, а он что, там, в приёмной, один? Мне казалось, там длинная очередь просителей и любителей халявы.
— Ну… — замялся Макс, — он как бы всех слегка подвинул и встал первым у двери.
— Кто бы сомневался, — пробормотал я. — Зови.
Парень кивнул и вышел. Сегодня я принимал в своём небольшом кабинете — задолбали все эти тронные залы. А вот местная обстановка настраивала на деловой лад, без лишних расшаркиваний.
Здоровяк даже в цивильном костюме выглядел как огромный дикарь. Было видно, что женщины его семьи старательно готовили Рагнара к этой встрече: он был отмыт, подстрижен и причесан. Хотя сам костюм сидел на нем, как вязаная декоративная салфетка на броневике.
— Ваше Величество, — поклонился здоровяк.
— Говори без лишних церемоний, Рагнар. Присаживайся и рассказывай. Уверен, ты прибыл сюда из своей глуши явно не просто так.
— Благодарю, — кивнул Рагнар и уселся в кресло, которое недовольно заскрипело под его весом.
— Ну, не томи, — усмехнулся я, глядя, как тот пытается уместиться в непривычном для него мягком кресле. — Что тебя привело?
— Сразу хочу сказать, Ваше Величество, все договоренности со стороны империи были выполнены в полном объеме, — решительно заговорил Рагнар. — И мы не смеем просить о большем. Но…
— … Есть нюансы, — подбодрил я его.
— Да, как всегда, есть нюансы, — кивнул граф. Было видно, что Рагнар старательно подбирает слова, пытаясь говорить на «цивильном» языке, а не на военно-матерном. — Спустившись из своих горных поселений, мы поняли, что нам не хватает множества вещей для скорейшего налаживания быта и…
— Так, стоп, — немного осадил я его. — Давай проще. Я уверен, у тебя есть список. Который написал, причем не ты, а те, кто, собственно, в этом нуждается.
— Есть такой, — смутился Рагнар.
— Ну, давай сюда свою бумажку, — вздохнув, сказал я.
Рагнар откровенно покраснел, чем меня развеселил. Он долго копался во внутреннем кармане своего костюма и в итоге достал сложенный вчетверо здоровенный кусок пергамента.
— Охренеть… Серьезно, пергамент? — удивился я.
— Вы уж простите, другого у нас под рукой не нашлось.
— Да нет, не вопрос. Это тоже решим, — сказал я, разворачивая список. Быстро пробежался по нему. — И это всё? — удивился я, дойдя до конца.
— Я понимаю, Ваше Величество… — еще больше смутился Рагнар. Мне откровенно захотелось заржать. Этот здоровенный крендель, весь в татуировках и рунах усиления, вел себя как студент на экзамене. — Список довольно большой, но это серьезно упростит жизнь и поможет… — он запнулся, пытаясь выговорить сложные для него слова, — «провести быстрейшую ассимиляцию внутри государства», — медленно выговорил он.
Я в ответ кивал с серьезным видом, изо всех сил стараясь не прыснуть от смеха. В списке на самом деле не было ничего сверхъестественного: элементарные вещи, которые можно было разделить на три группы: домашний скот, инструменты для работы и стройматериалы. Причем большая часть материалов предназначалась для строительства пограничных постов, то есть, опять же, не для расширения поселений и улучшения жизни, а для укрепления границ государства.
Я нажал на руну, выбитую на столе. В дверях тут же показался Макс.
— Возьми этот список, — велел я ему. — Оформи в качестве указа. Только цифры по стройматериалам увеличь втрое. Принеси мне на подпись, после чего отправь в канцелярию с пометкой «Срочно».
Макс кивнул и вышел выполнять поручение.
— Что-то еще, граф?
— Не смею вас больше задерживать! — тут же вскочил огромный горец, склоняясь в поклоне. — Не рассчитывал получить и трети… Не знаю, как выразить вам нашу благодарность.
— Потом выразишь, — усмехнувшись, ответил я. — Когда отстроитесь и будете жить нормально. Всё, иди. Там ещё навалом таких, как ты, просителей. И со всеми надо переговорить.
Рагнар ещё раз поклонился и буквально вылетел из кабинета с одухотворённым выражением на лице. Все вокруг с ужасом расступались, лишь бы он кого ненароком не впечатал в стену.
Через пять минут в кабинет со стуком снова зашёл Макс.
— Ваше Величество, к вам с визитом глава имперской канцелярии, генерал-бригадир Алекс Десмуа, — доложил он.
— И тоже вне очереди? — подытожил я.
— Все просители любезно его пропустили, — усмехнулся мой помощник.
— Давай его сюда, чего уж там, — вздохнул я в ответ.
Вместе с Десмуа пришёл Ворон.
— Ваше Величество, — сказал глава имперской канцелярии. Оба пришедших поклонились.
— Давайте без чинов, — сморщился я. — Присаживайтесь, дорогие гости. Чем порадуете?
— Я знаю, Ваше Величество, что вы отправили свою супругу Софию с аудиторской проверкой на новые земли, — с места в карьер начал Десмуа.
— Есть такое.
— Позвольте поинтересоваться, в связи с чем такой поворот? Насколько я знаю, все цифры сходятся. Мои люди всё так же дотошно проверяют.
— Как ни крути, все лица там для нас новые, — ответил я ему. — Хоть наши агенты и давно работали на тех территориях, но профиль у них был немного другой. А у Софии есть ощущение, что кто-то очень серьёзно кроит золото.
— У кого-то ещё есть сомнения, что с ними будет, если возникнут хотя бы подозрения? — усмехнувшись, спросил Ворон.
— Мало кто за границами старого королевства понимает некоторые аспекты дара нашего молодого императора, — произнёс без пафоса Десмуа. — Хоть он и был продемонстрирован на том приёме, о котором ещё месяц говорили во всех салонах столицы.
— Вот именно, что столицы, — заметил я. — Они живут на периферии, и все новости доходят до них в искажённом виде. Вполне возможно, это было воспринято как очередная сказочка-страшилка. Именно поэтому ты здесь? Есть предложение, генерал?
— Разумеется, Ваше Величество, — кивнул Десмуа. — Я уже направил наших агентов. Они прибудут на несколько дней раньше вашей супруги. Также с нашей стороны будет негласное наблюдение.
— Не забудь согласовать это с Мраком, который будет её охранять. Иначе он всех твоих агентов на британский флаг порвёт.
— Разумеется, — кивнул генерал-бригадир. — Меня это более чем устраивает и радует, что командир полка особого назначения и его люди будут охранять императрицу в этой щекотливой поездке. Как ни крути, разгул преступности в послевоенное время довольно высок.
— Я тебя понял. Но ведь это не всё, что ты хотел мне сказать?
— К сожалению, нет, Ваше Величество, — с прискорбием ответил Десмуа, открывая папку и выкладывая мне на стол целый ворох листов, исписанных мелким убористым почерком.
— А вот и головняк подъехал…
После нудных часов приёма мне захотелось выпустить пар. Но новоявленному императору не по чину ходить по трактирам и бить морды маргиналам, о чём я слёзно пожаловался Ворону. На это он предложил сходить на смотрины новой роты дворцовой стражи, которые устроила Мидори. Идея мне понравилась, поэтому, недолго думая, я взял птицу в охапку и поскакал на огромный плац, спрятанный внутри дворцового комплекса.
Картина была что надо. Сотня бойцов стояла в строю, ещё полторы сотни, свободных от дежурств, сидели на трибунах, готовясь смотреть, как моя супруга разнесёт в хлам очередную жертву.
Мы с Вороном тихонько прокрались к пустым местам, прикинувшись ветошью, заодно активировали амулеты, сменившие наши лица. Я заметил, как у Мидори дёрнулось ушко в нашу сторону, после чего на её лице растянулась хитрая ухмылка.
С тройкой крепких парней кицуне разделалась довольно быстро, поставив оценку «удовлетворительно». Разбитые лица «студентов» лучились фингалами и счастьем, пока они медленно хромали к трибунам.
— Всё это здорово, но не слишком интересно, — прошлась вдоль строя Мидори. — Усложним задачу. Будем имитировать нападение на монарха во время прогулки по городу. За нашего дорогого императора будет… — лисица прошлась взглядом по трибунам, все затаили дыхание, после чего она остановилась на мне. — Вот этот доходяга! Ко мне, бегом!
— На его месте должен быть я, а не он! — прошипели мне в спину несколько голосов. Ворон хрюкнул, представив, как мне попытаются утроить тёмную.
— Как зовут, боец? — зычным голосом спросила Мидори.
— Рядовой Иванов! — вытянулся я по стойке «смирно».
— Странно, я думал, в дворцовую стражу принимают только со званием не ниже старшего сержанта, — озадаченно сказал один из парней в строю.
— Так это… доставщики мы, — промямлил я в ответ, понимая, что серьёзно спалился. — Отдали посылку полковнику Ворону, а когда шли обратно, потерялись. Вот, решили посидеть, а когда закончили бы, спросили у капитана, куда нам идти.
— Отставить разговоры! — рявкнула Мидори. — Взяли цель в коробку!
Вокруг меня тут же встали четверо, ещё один — справа и сзади, плюс семеро сделали второй конур охраны чуть подальше. Мидори дала отмашку, и маг наложил на неё скрыт, максимально приблизив ситуацию к боевой.
Мы медленно двигались по плацу, когда мощная молния выбила сознание из двух гвардейцев. Боец, что стоял у меня за спиной, тут же прикрыл меня собой. Остальные сместились, перекрывая обзор лисице. Но этих мгновений хватило, чтобы лишиться ещё двоих.
Гвардейцы действовали слаженно, прикрывая друг друга. Был даже момент, когда мне показалось, что у них получится удержать кицуне, ведь по установленным правилам у неё есть сорок секунд, чтобы добраться до меня, иначе ей засчитывается поражение по приходу подкрепления к охране.