18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джек Хиггинс – Сквозь ад (страница 47)

18

— У нас общие деловые интересы, — ответил Джагоу. — Отвезите меня к нему. — Он откинулся на спинку сиденья.

Сальваторе завтракал на террасе, еще в халате, когда служанка провела к нему Джагоу. Сальваторе щелкнул пальцами, и мужчина в черном костюме, стоявший у него за спиной, подался вперед.

— Обыщи его, Паоло.

Паоло пробежал руками по телу Джагоу и отошел, не обнаружив оружия.

— Скажите, неужели это необходимо, старина? — выразил свое удивление Джагоу по-английски.

— Вы сказали, что вы от Смита? — сказал Сальваторе. — Как ваше имя?

— По паспорту, Хендерсон, но ваш брат Даниело вспомнит меня по своим лондонским дням как Джагоу.

— Даниело мертв. — Сальваторе намазал рогалик маслом. — Что вы хотите?

— Во-первых, примите мои искренние соболезнования по поводу вашей утраты. Второе, что касается женщины, Тальбот, то мистер Смит изменил свое мнение и хочет, чтобы ее не трогали.

— В таком случае, может хотеть дальше, — сказал Сальваторе. — Она и этот ее друг англичанин непосредственно отвечают за смерть моего брата. Теперь они мои. Сегодня они поедут обратно в Палермо. Иного пути, чтобы выехать с острова, у них нет, и тогда…

В его глазах было бешенство, под глазами залегли тени. Джагоу улыбнулся и встал.

— Ну, что ж, ситуация кардинально изменилась. Я уверен, что мистер Смит проявит понимание. Тогда, не буду больше тратить ваше время.

Он быстро вышел и вернулся в такси. Водитель сказал угрюмо:

— По ряду причин, сеньор, я сомневаюсь, что вы друг Фраскони. Не могли бы вы со мной расплатиться и отпустить?

— Не раньше, чем вы отвезете меня туда, где я смогу взять напрокат машину, — сказал Джагоу.

Подходящее место оказалось всего в пяти минутах езды, еще пятнадцать минут потребовалось для оформления документов, так что спустя полчаса после разговора с Фраскони, Джагоу уже сидел в красном «форде» на противоположной стороне дороги от его виллы.

Задача Нино, ждавшего их на автостоянке около кафе у развязки с дорогой на Беллону, упростилась благодаря тому, что, когда Иган, Сара и Джакопо появились, они были в его собственном «мерседесе». Они повернули на главную дорогу, а Нино побежал к телефону.

Сальваторе слушал, глядя на часы.

— Хорошо. Они будут здесь, скажем, через час пятнадцать. Ты держись сразу за ними. Мы отрежем им путь где-нибудь в Палермо. Ты будь наготове.

— Хорошо, дон Сальваторе. — Он бросил трубку, сел в машину и пустился вслед за ними.

Сальваторе положил трубку и обратился к Паоло:

— Они едут, Паоло. Они едут. Теперь моя очередь.

Спустя пятнадцать минут он выехал из главных ворот виллы в синей «мазерати» с Паоло за рулем. Когда они повернули на дорогу, Джагоу завел двигатель «форда» и поехал за ними.

— По крайней мере, обратно вы полетите с шиком, — сказал Иган Саре. Он сидел рядом с Джакопо, который вел машину. Сара расположилась на заднем сиденье. Она сказала:

— Вам не кажется, что Фергюсон сейчас уже обнаружил, что его драгоценный «лир-джет» успешно умыкнули?

— Могу себе это представить. — Он посмотрел в окно. Они уже въехали в Палермо, продвигаясь к району доков.

— Из чего следует значительная вероятность организованной нам встречи, — предположила Сара.

— Я бы сказал, это вполне логичный вывод, — согласился Иган.

— И что они сделают? Арестуют вас?

— Увидим.

— А мы им скажем о Бэликабине и «Сынах Ольстера»?

— Будет видно и относительно этого тоже.

Они проезжали по тихой улице со складами справа от гавани, когда внезапно их обогнала синяя «мазерати» и преградила путь, так что Джакопо был вынужден резко затормозить.

— Вот придурок, — пробормотал он. В этот момент из окна со стороны пассажира высунулся Сальваторе и стал по ним стрелять. — Боже, это же Фраскони! — Джакопо вывернул руль и въехал в переулок между высокими складами, ведущий к гавани.

Иган посмотрел назад и увидел, что их преследует не только синяя «мазерати», но и красная «альфа», и в этот момент Джакопо выругался, обнаружив в конце улицы стену, и свернул в узкий проход, который вывел в безлюдный док. На высокой скорости он доехал до дальнего конца дока, но там было некуда деться, кроме темного въезда слева, и, не имея выбора, он направил машину туда.

Это было громадное здание, темное и мрачное, с каналом гигантской ширины, полным зеленой воды, в середине. Очевидно, в прошлом оно использовалось для строительства судов какого-то определенного типа. «Мерседес» помчался к другому его концу. Джакопо, осознавший, что там нет выезда, выполнил ошеломительный скоростной маневр, и машина, совершив поворот кругом, стала двигаться в том направлении, откуда приехала.

«Мазерати» и «альфа» остановились, заблокировав отходные пути. Сальваторе выскочил из машины с «береттой» в руке и дважды выстрелил. Пуля пробила ветровое стекло и попала Джакопо между глаз. «Мерседес» свернул в сторону, пересек док и нырнул в канал. Иган едва успел поднять свое стекло, пока «мерседес» носом вниз, опустившись футов на сорок, оказался на дне. Сара пришла в ужас, когда вокруг нее стала подниматься вода.

— Только не паникуйте! — сказал Иган. — Подождите, пока вода поднимется под крышу, тогда откройте дверь. Вы убедитесь, что она тогда легко откроется. Только поднимайтесь медленно. Я буду прямо позади вас.

Он держал в руке наготове «браунинг». Когда вода достигла ей подбородка, в горле Сары стал зарождаться вопль, но она поборола его и сделала глубокий вдох. Вода скрыла ее с головой, и она попыталась открыть дверь. Дверь легко подалась, Сара вылезла из машины и стала всплывать сквозь зеленую воду, зная об искаженных силуэтах троих мужчин наверху, ожидающих на краю дока. Она выплыла на поверхность и посмотрела вверх, прямо в полные ненависти глаза Сальваторе. Паоло с оружием с одной стороны от него, Нино с другой.

— Сука! — крикнул Сальваторе и тщательно прицелился.

В этот момент рядом с ней выпрыгнул из воды Иган с «браунингом» зажатым двумя руками. Он выстрелил дважды, один раз в Нино, попав тому в горло, второй раз в Паоло, попав ему над левый глаз, а потом пистолет дал осечку.

Сальваторе поднял «беретту», в глазах бешенство, но тут взвизгнули тормоза, «форд-эскорт» развернуло, но он остановился прямо позади Сальваторе. Джагоу высунулся с другой стороны.

— Фраскони! — позвал он.

Сальваторе полуобернулся, и Джагоу трижды выстрелил в него, сбросив его с кромки дока в воду. Сара и Иган плавали там же. Джагоу подошел к краю дока. Сара посмотрела вверх на загорелое лицо блондина с усами и в очках. Что-то отдаленно знакомое, но она не знала, что, пока он не заговорил:

— Не знаю, Сара, но у вас, похоже, просто страсть к воде, да? — Он покачал головой. — Будь я на вашем месте, я бы к черту убрался отсюда домой, и как можно скорей.

Он исчез. Они услышали, как взвыл двигатель «форда» и он умчался. Сара сказала:

— Джагоу! Это был Джагоу, Шон, но другой. Этот человек волшебник.

Иган взял ее за руку и потянул к лестнице.

— Мне плевать, кто он такой, но совет он дал хороший.

Он помог Саре подняться по лестнице. Спустя несколько мгновений, они уже сидели в «мазерати» и ехали в аэропорт «Пунта-Раиси» так быстро, как это было возможно.

13

Было только десять часов, когда по прибытии в Уолшэм «лир-джет» отбуксировали к главному ангару. Когда Грант открыл дверь, и Сара спустилась по трапу, внизу ее ждал Тони Вильерс, а в нескольких ярдах в стороне стоял черный «деймлер» Фергюсона.

— Тони, я все объясню, — сказала Сара, напряженно ожидая его реакции. — Бригадир Фергюсон в машине?

— Нет, он дома. Я отвезу вас туда. — Вильерс обернулся к Игану, когда они пошли к машине. — Я звонил сегодня утром Марко в Палермо.

— Давайте сразу внесем ясность, полковник, — сказал Иган. — Марко здесь совершенно не виноват. Он получил приказ на проведение операции, закодированный должным образом, с правильной секретной классификацией, и он действовал строго по инструкции.

— Похоже на то. — Вильерс сел в машину вслед за Сарой, Иган пристроился на откидном сиденье напротив них. — Марко говорил, что с нами больше нет братьев Фраскони?

— Да, я тоже это слышал, — подтвердил Иган.

— Я тебя неплохо натренировал, Шон.

Иган покачал головой.

— В этом не только моя заслуга. Джагоу появился очень вовремя. Честно говоря, только благодаря его вмешательству нам удалось спасти свою шкуру. Он пристрелил Сальваторе Фраскони, когда дело было совсем плохо.

— Но знаешь, — вмешалась Сара, — он выглядел совсем иначе. И не заговори он, я бы его не узнала.

— Если он сегодня вернется в Лондон, у вас есть шанс его взять, — предположил Иган.

— Сомневаюсь. — Вильерс покачал головой. — Если он такой мастер маскироваться, как говорит Сара. Наш друг Джагоу очень изобретательный человек.

Он выглядел странно подавленным, и Сара нахмурилась.

— Что-нибудь случилось, Тони?