Джеффри Дивер – Твоя тень (страница 59)
– Какого черта он забыл тогда в трейлере Бобби? – спросил Арутян.
– Похоже, хотел забрать какие-то свои вещи, – ответила Дэнс, пожимая плечами. – К расследованию дела это никакого отношения не имеет. Я ему верю.
О’Нил изумленно воззрился на нее.
«Неужели язык тела выдал меня? – подумала Кэтрин, стараясь сохранять невозмутимость. – Ну, впрочем, ничего удивительного. Майкл знает меня как облупленную!»
– Что ж, на нет и суда нет, – отозвался Деннис. – Арест невиновного за преступление, которого он не совершал, – еще большее преступление.
Дэнс проводила взглядом Арутяна. Тот подошел к патрульной машине, сказал что-то Зиглеру и освободил его. Судя по затравленному взгляду Барри, полицейский сделал ему какое-то строгое внушение. Продюсер, потирая запястья, забрал сумку для ноутбука и ретировался в гостиницу.
Завещание, прочие документы и письма Дэнс решила отдать Кейли. Пускай сама решает, что делать с ними дальше.
– Ну и что мы теперь предпримем? – произнес Арутян. – Расследование зашло в тупик. Ни зацепок, ни подозреваемых – ничего!
– Ну зато у нас есть какие-никакие, но улики, – отозвалась Стэннинг. – Посмотрим, что еще покажет экспертиза следов, найденных на заднем дворе у Эдвина.
– Ха, улики! – с горечью воскликнул Арутян.
«Что-то он сегодня расчувствовался!» – подумала Кэтрин.
– На одних уликах далеко не уедешь! – продолжал полицейский. – Настоящее расследование – это тебе не телесериал «Си-Эс-Ай: Место преступления»! Ребята у Чарли, конечно, бойкие, но обнаружить улики – только полдела. Чтобы раскрыть преступление, нужно еще мозгами пораскинуть как следует!
Тем временем Дэнс, склонив голову набок, загляделась на маленький пылевой вихрь, вдруг поднявшийся с земли.
– Кэтрин, – позвал ее О’Нил. Она продолжала смотреть в одну точку. – Эй, Кэтрин, что с тобой? – спросил Майкл. – Ты о чем задумалась?
– Я знаю, кто нам нужен!
Столбик пыли исчез так же внезапно, как и появился, а Дэнс схватилась за телефон.
Спустя два часа они собрались тем же составом в окружном управлении шерифа, а точнее – в кабинете свергнутого с престола Мэдигана. Кабинет старшего детектива был самым просторным помещением во всем отделе, и только здесь несколько человек могли разместиться, не рискуя отдавить друг другу ноги.
Дэнс с горькой иронией подметила про себя, что Мэдиган вырезал из газет купоны на скидку в супермаркетах «Сэйфвэй».
«Наверное, собирался в выходные с семьей за покупками. Придется теперь бедняге покупать по акции самое дешевое мороженое».
На телефон ей пришло сообщение, Кэтрин прочитала его и спросила:
– А где у вас служебный вход?
Арутян и Стэннинг переглянулись.
– Пойдем, покажу, – сказала Кристал.
Следом за ними двинулись и остальные. Спустя минуту они столпились у широкого дверного проема, откуда на автомобильную стоянку спускалась бетонная рампа.
– Супер. Подойдет, – сказала Дэнс, кому-то позвонила и проинструктировала, как подъехать к управлению шерифа.
– В выходные я ждала гостей в Монтерей, – пояснила она. – Но раз уж застряла здесь, то взяла на себя смелость пригласить друзей сюда. Они только-только с конференции, проходившей в Сан-Хосе. Я запросила у отделения КБР Сан-Франциско для них несколько мигалок во временное пользование. Похоже, мои друзья проведут здесь время веселее, чем в Монтерее.
Только Дэнс договорила, как на автостоянке возник белый фургон. Боковая дверь отодвинулась в сторону, и на асфальт опустился пандус для инвалидной коляски. В следующее мгновение все увидели брюнета с приятным лицом и мясистым носом. Бледность кожи выдавала в нем затворника. Ловко управляясь с электрической красной коляской, мужчина, одетый в бордовую рубашку с длинным рукавом и свободные рыжеватые штаны, скатился с пандуса, въехал на рампу и через каких-то несколько секунд оказался в здании подле Дэнс, О’Нила и остальных. Спустя минуту к ним присоединились рыжеволосая девушка и худощавый парень с аккуратной стрижкой. На девушке были джинсы, черная футболка и пиджак, а на ее спутнике – сшитые, по всей видимости, на заказ брюки, белая рубашка и галстук в полоску.
– Линкольн! – воскликнула Дэнс, нагибаясь и прижимаясь щекой к губам мужчины в инвалидном кресле. – Амелия! – И повернулась к полицейским: – Господа, это Амелия Сакс, знаменитая помощница Линкольна Райма! Прошу любить и жаловать! – произнесла она, крепко обнимая рыжую девушку.
– Томас! – приветствовала Кэтрин опекуна Линкольна, и они тоже заключили друг друга в теплые объятия.
– Сколько лет, сколько зим! – воскликнул Томас.
– Матерь Божья… Кэтрин Дэнс и Майкл О’Нил в действии, – быстро оглядев их с ног до головы, произнес Райм.
О’Нил удивленно вскинул брови:
– Откуда вы меня знаете? Мы же с вами еще ни разу не встречались.
– Я очень наблюдательный. Только и всего. У тебя табельное оружие, но ты в штатском. На фоне помощников шерифа ты заметно выделяешься, – пояснил Райм, кивая на Арутяна и Стэннинг. – В округах Фресно – Мадера даже детективы обязаны париться в униформе, да и бейджики они носят. Поэтому вывод напрашивается сам собой: ты не местный. А еще у входа стоит машина с номерными знаками Монтерея и пропуском на пристань. Откуда я знаю, что она твоя? Ты парень загорелый и подтянутый. Сразу видно: много времени проводишь на открытом воздухе. Судя по всему, рыбачишь на лодке в океане. Да и нет у Кэтрин другого напарника. Так что все сходится. Ты Майкл О’Нил. Невербалика с головой выдает вас. Напарники – одного взгляда достаточно.
Все это Линкольн Райм проговорил, как обычно, бесстрастно, без малейшего намека на улыбку.
Затем он слегка повернул голову и, напрягая мышцы шеи, медленно протянул О’Нилу правую руку для рукопожатия.
Линкольн Райм, еще недавно полностью парализованный, успешно перенес операцию и теперь мог работать правой рукой и кистью при помощи шейно-плечевых мышц. Парализовало Райма несколько лет назад после ранения, полученного в ходе расследования одного дела в Нью-Йорке.
С таким же выражением лица он приветствовал Арутяна и Стэннинг, а Сакс тем временем представила всем Томаса Рестона, опекуна Линкольна.
– Кэтрин говорила, что пригласила специалиста, но я уж никак не думал увидеть вас здесь. Это для нас приятный сюрприз. Какими судьбами вы в Калифорнии? – спросил Арутян.
– Да так, мимо проезжал, – только и ответил Райм.
Дальнейших разъяснений не последовало. По сравнению с ним молчаливый Майкл О’Нил был настоящим болтуном, из тех, про кого говорят «язык без костей».
Обстановку разрядила Амелия Сакс:
– Линкольн читал лекцию на конференции по криминалистике в Сан-Хосе. А затем мы собирались погостить несколько дней в доме у Кэтрин в Пасифик-Гроув.
Дэнс была знакома с Линкольном Раймом вот уже несколько лет и пару раз даже работала вместе с ним. Она давно зазывала Линкольна и Амелию в гости, но как-то все не срасталось. На этот раз все получилось, правда, встретились они во Фресно. Не срасталось у них потому, что Райм не любил путешествовать. И дело было даже не в его затруднительном положении – Ликольн от природы отличался нелюдимостью. Однако время от времени из дома ему выбираться, так или иначе, приходилось. Будучи знаменитым экспертом-криминалистом, он не мог позволить себе отказывать тем, кто желал послушать лекцию. Люди тянулись к знаниям, и это его подкупало. Именно поэтому Линкольн, несмотря ни на что, отправился в Сан-Хосе и пообещал заодно заглянуть к Дэнс.
Приготовления, которыми занимался отец Кэтрин, делались как раз для Линкольна. Сюарт пристроил к парадному крыльцу пандус и усовершенствовал ванную комнату так, чтобы Райм чувствовал себя как дома. Хотя Линкольн и просил на его счет не беспокоиться – мол, поживет в гостинице, – Кэтрин, заверив Райма, что отцу будет в радость поработать своим многочисленным инструментом, все-таки убедила знаменитого эксперта остановиться у нее.
– Детектив Райм, для меня большая честь познакомиться с вами, – произнес Арутян.
На что Райм отрывисто ответил:
– Просто Линкольн. Этого достаточно. Я ведь в отставке.
Было заметно, что хоть Линкольн и выказал раздражение, но слова Арутяна ему все же польстили.
– Небось рулила Амелия? – покосившись на Томаса, спросила Дэнс, а затем глянула на часы. – Быстро вы! Почти сто двадцать миль за полтора часа. Никогда бы не подумала, что этот фургончик способен на такое!
В отличие от Дэнс, Амелия питала страсть к автомобилям, быстрой езде и все свободное время пропадала в гараже. Раз за разом совершенствуя свой «масл-кар», Сакс выезжала на трассу Нью-Йорка и разгонялась чуть ли не до ста восьмидесяти миль в час, просто чтобы отвести душу после полицейских будней.
– Долго ли умеючи? – улыбнулась Амелия. – Да и весь путь по прямой. Кстати, спасибо за мигалки. Помогли.
Райм, покривившись лицом, оглядел складское помещение.
«Наверное, думает, что это и есть криминалистическая лаборатория во Фресно», – улыбнувшись про себя, подумала Дэнс.
– Так. Говорите, вам есть что показать? – спросил Райм, не любивший трепаться попусту.
– Да, все улики хранятся в нашей почти идеальной лаборатории.
– Почти идеальной? – саркастически усмехнулся гость.
Кэтрин Дэнс посчастливилось бывать дома у Линкольна, который жил на Сентрал-Парк-Уэст на Манхэттене, возле станции метро «72-я улица». Свою гостиную он превратил в первоклассную криминалистическую лабораторию, где Амелия и другие полицейские могли проводить экстренную экспертизу улик с мест преступлений.