Джефф Лонг – Преисподняя. Адская бездна (страница 20)
О'Райан: Предполагалось, что все закончилось, генерал Лансинг. Эпидемия очистила подземные туннели. Так мы думали. Нам говорили, что хедди разделили судьбу почтовых голубей. Вымерли. Исчезли. После подземной эпидемии, случившейся десять лет назад, правительство Соединенных Штатов дало нашим гражданам «зеленый свет». В настоящее время более 1,3 миллиона американских первопроходцев осваивают субтерру, от Атлантических впадин до Тихоокеанской чаши. Мы считали недра земли безопасными. Оказалось, что это не так. Теперь стало ясно: хейдлы целы и невредимы. У вас есть объяснения?
Генерал: Возможно, какая-то группа пережила эпидемию в изолированной части системы туннелей. Возможно, кто-то из них в это время находился на поверхности, и теперь они организуются.
О'Райан: Вы имеете в виду «спящие ячейки»? Эти существа давно внедрились в наши города, в наше общество и просто ждали?
Генерал: Мы пока не знаем. Но я скажу вот что. За последние десять лет американцы стали самодовольными. Эпидемия дала людям ложное чувство безопасности.
О'Райан: То есть мы все время должны быть начеку?
Генерал: Таково солдатское правило, Роберт. Бдительность.
О'Райан: И что дальше, сэр? Погоня по горячим следам? Специальные операции? Введение войск?
Генерал: Всем известно, что три года назад предыдущая администрация подписала международный договор о субтерре. Теперь наконец стали видны последствия этого шага.
О'Райан: Не нужно обвинять меня, генерал. В свое время я называл договор ошибкой. Но люди видят лишь то, что хотят видеть. Нам преподносили этот документ как начало новой утопии. Вечный мир на земле. А дьявол, как всегда, в деталях. Запрет аннексии и милитаризации подземных территорий — это потрясающе и очень благородно. А теперь мы обнаружили, что связаны — по рукам и ногам, мы, американский гигант, — международной организацией, которая всегда была враждебна нашим интересам.
Генерал: У меня связаны руки — больше мне нечего сказать.
О'Райан: Возмутительно. Правда. Это безумие, генерал. Массовые убийства на земле Соединенных Штатов Америки. Тысячи детей похищены из собственных домов. И мы должны сидеть сложа руки и просить разрешения себя защитить?
Генерал: Договор, Роберт.
О'Райан: От этого тошнит, генерал. Хорошо, хватит пока об этом. Позвольте представить еще одного гостя, профессора Александру фон Шаде, эксперта по цивилизации и культуре хейдлов. Она присоединяется к нам из студии в Сан-Франциско, где находится возглавляемый ею Институт изучения человека. Добро пожаловать на борт.
Фон Шаде: Спасибо.
О'Райан: Итак, они живы, доктор фон Шаде. Как ученый, занимающийся вымершей — мы так думали — расой, вы должны быть очень взволнованы.
Фон Шаде: Взволнована? Этой ночью произошла ужасная трагедия.
О'Райан: По вине ваших хейдлов.
Фон Шаде: Они не мои, мистер О'Райан. До вчерашнего вечера мы не предполагали, что кто-то из них выжил.
О'Райан: Не секрет, что вы их защищаете.
Фон Шаде: Я изучаю остатки их цивилизации — лингвистические, археологические и культурные.
О'Райан: Вы известный специалист в данной области. Давно занимаетесь хейдлами. Можете сказать, что ждет похищенных детей?
Фон Шаде: Только предположить. Сначала будет шок. Похищение, долгие странствия по туннелям, внезапное перемещение в вечную ночь, изменение рациона, тоска по дому — все эти и другие факторы вызовут стресс. В первые дни и недели им придется столкнуться с огромными трудностями.
О'Райан: Трудностями? По-вашему, это похоже на путешествие за границу?
Фон Шаде: Похитители сделают все, чтобы дети выжили. Обеспечат лучшей едой и уходом — насколько возможно. Будут оберегать от опасностей, которые могут встретиться на пути. Вы должны знать, что хейдлы ценят наших детей.
О'Райан: Особенно девочек. Для размножения?
Фон Шаде: По какой-то причине у Homo hadalis возникли трудности с воспроизводством себе подобных. Они научились преодолевать межвидовой барьер и создавать гибриды, чтобы выжить. Это случилось так давно, что превратилось в культурный инстинкт.
О'Райан: Культурный инстинкт? Профессор, в ваших устах это вновь звучит легко, безобидно и разумно.
Фон Шаде: Разумно — да. Но не безобидно. И совсем не легко. Для пленников. И их семей.
О'Райан: Что все-таки происходит? Хейдлы пытаются восстановить свою численность?
Фон Шаде: Не знаю. Вполне возможно.
О'Райан: Тогда почему они не похищали людей в других странах? Почему только в Америке?
Фон Шаде: Я тоже теряюсь в догадках. Похоже на политическое заявление. Террористический акт.
О'Райан: Но это человекоподобные существа. Или демоны.
Фон Шаде: Оглядываясь назад, я могу сказать: нам вообще не следовало спускаться под землю. Обнаружив, что ад существует, что он обитаем, мы должны были огородить его, отойти подальше и хорошенько подумать, прежде чем идти на контакт. А мы бросились туда сломя голову. Убили обитателей подземного мира. Уничтожили какой-то разновидностью биологического оружия…
О'Райан: Вы упорно придерживаетесь своей конспирологической теории. Нет никаких доказательств искусственных причин эпидемии.
Фон Шаде: Я видела капсулы.
О'Райан: Доказано, что это была имитация.
Фон Шаде: Мы нарушили хрупкое равновесие. До той поры у нас с ними было что-то вроде мирного договора. Чудовища по большей части оставались внизу. Мы — за исключением некоторых литературных героев, таких как Одиссей, Эней или Данте, — на поверхности. А потом оказалось, что племенам хейдлов просто некуда идти. Возможно, они пытаются вернуть прежнее равновесие: они там, мы тут.
О'Райан: Устроив кровавую баню по всей Америке?
Фон Шаде: Мы уничтожили их, в том числе детей. Лишили будущего целый народ. Вот как это выглядит.
О'Райан: Значит, око за око? Вы считаете, что Америке поделом?
Фон Шаде: Конечно нет.
О'Райан: Все равно: как аукнется, так и откликнется?
Фон Шаде: Мы должны предвидеть последствия своих действий.
О'Райан: И все-таки почему Америка? Почему не Китай, Франция или Арабские Эмираты?
Фон Шаде: Возможно, они считают, что Америка ответственна за геноцид, и это их месть. А вообще, как мне кажется, хейдлы хотят, чтобы их оставили в покое.
О'Райан: Вы утверждаете, мадам фон Шаде, что хейдлы дали людям цивилизацию. По вашим словам, они познакомили человечество с пирамидами, сельским хозяйством и поэзией. Без них мы до сих пор были бы обезьянами, живущими среди болот.
Фон Шаде: От фактов никуда не денешься. Нас обучали. Мы унаследовали цивилизацию.
О'Райан: Цивилизацию? Речь идет о существах, которые питались нами. Использовали нас как рабов и домашний скот. Они похитили наших детей. А вы упорно продолжаете очеловечивать их.
Фон Шаде: Это они очеловечили нас. Такова моя точка зрения.
О'Райан: А теперь давайте посмотрим репортаж с одного из мест, где минувшей ночью произошли убийства. Попробуем посмотреть, насколько гуманны эти существа. Хочу предупредить родителей: то, что мы покажем, не предназначено для детских глаз…
О'Райан: Мы получили эти кадры от одного из наших корреспондентов в Колорадо-Спрингс. Это было что-то вроде «дома с привидениями» для старшеклассников. К несчастью, аттракцион располагался рядом с заброшенным золотым рудником.
О'Райан: За два ужасных часа двадцать три подростка были похищены и уведены в шахту. Но сначала диверсионная группа убила всех взрослых, а также тех, кто оказывал сопротивление.
О'Райан: Тела изувечены. Некоторые люди скальпированы и кастрированы. Пятеро обезглавлены. Мясо срезано.