Джанни Родари – Почему? Отчего? Зачем? (страница 7)
Кто не исполнит приказа, тому
Будет грозить заключенье в тюрьму!
Мальчик из Мо́дены
— Вчера ты был весел, мальчик из Мо́дены,
А нынче гулять не выходишь во двор.
— Вчера — не сегодня. Я видел сегодня,
Как наших отцов расстреляли в упор.
Что было вчера, то прошло для меня.
Я много узнал со вчерашнего дня.
Я видел: отряд у фабричной ограды
Людей наповал
Убивал
Без пощады.
В цеху ты узнаешь, кто нынче убит:
Станок его флагом трехцветным покрыт.
Слово «плакать»
Когда-нибудь люди счастливыми будут,
Забудут про слезы на свете.
И может быть, дети
На книжных страницах,
В старинных журналах,
Давно обветшалых,
Найдут это слово — забытое — «плакать»
И спросят наставницу хором: — Синьора!
Что это значит
«Плачет»?
Поправит наставница пряди
Волос белоснежно-седых
И детям
Ответит,
С улыбкой глядя
Сквозь стекла очков золотых.
А дети ответа ее не поймут
И дома,
Могу вам ручаться,
Глаза свои репчатым луком натрут,
Но будут сквозь слезы
Смеяться.
И вот беззаботных, веселых детей,
Задавших мудреный вопрос,
Ведут на экскурсию в мрачный музей,
В старинный музей
Слез.
Музей грустноват, но не слишком.
Зачем же грустить ребятишкам?
К тому же, по счастью, вчерашняя боль
Гораздо слабей настоящей.
Вчерашние слезы утратили соль
И нынче нам кажутся слаще.
— Ну что же, давайте музей оглядим, —
Наставница скажет ребятам своим.
— Вот слезы, которые мать пролила
Над сыном, продрогшим в морозы.
Вот слезы старухи, лишенной угла.
А тут — безработного слезы.
Вот слезы мальчишки, что насмерть избит
За то лишь, что он чернокожий, —
Хоть, кажется, слезы на вкус и на вид
У белых и черных похожи…
Тут дети прервут этот грустный рассказ.
— Синьора! Ведь это же больно!
Он плакал?
— Нет, всхлипнул один только раз
И тут же поклялся: — Довольно!
Так дети счастливые