Джанет Оак – Вечное наследство любви (страница 5)
Кейт налила воды в кофейник и отмерила кофе:
– Я надеялась, что ты зайдешь к нам сегодня. Мне нетерпелось показать дом. Он чудесный, правда?
Марти улыбнулась в знак согласия. Именно так она всегда о нем думала.
Кейт поставила воду кипятить и предложила Марти пройтись по дому. Та с готовностью согласилась. Они вошли вгостиную, и Марти осмотрела знакомый камин и книжныеполки, а также новый диван, два кресла, маленький столик идедовские часы. Коврики на полу и занавески на окне онараньше не видела.
Они прошли через дверь в комнату, которая некогдабыла спальней Марти. Она делила ее с Мисси, затем с малышом Клэром и наконец с мужем Кларком. Марти задумалась о первом годе замужества, о том, как Кларк былтерпелив с ней, сколько заботы проявлял, – и ему удалосьразрушить стены, которые она построила вокруг разбитого сердца.
Она посмотрела на теплое толстое одеяло, которым Кейтнакрыла кровать. У комода, стоящего у стены, больше ящиков, чем у комода Марти. Рядом с окном стояло удобное креслос милой подушечкой, украшенной вышитыми бабочками.
В углу стоял обитый сосной шкаф. Марти искренне похвалила комнату. Кейт просияла.
Они перешли в просторную комнату для гостей с простоймебелью. В ней была только кровать, стул и столик с лампой.
Комната казалась чистой и наполненной воздухом; Мартибыла уверена, что в ней гость будет чувствовать себя удобнои покойно.
Слегка покраснев, Кейт провела ее в следующую комнату. В ней были небольшой верстак, станок и инструменты.
В углу Марти заметила несколько аккуратно сложенных кусков дерева:
– Клэр что-то мастерит? – спросила она, и Кейт покраснела еще больше.
– Колыбельку, – ответила она. – Мы не уверены, что онаскоро нам понадобится, но надеемся на это. Я побранилаКлэра за болтовню: ведь мы сами ничего не знаем, но он такрадуется... И потом, если это правда, – мы, конечно, хотим,чтобы матери узнали об этом первыми. Клэр пообещал, чтозавтра я смогу съездить повидать маму.
Марти обвила Кейт руками и крепко обняла ее:
– Я так рада за вас обоих! Всем сердцем надеюсь, что этотак.
– Я тоже, – вздохнула Кейт. – Клэр был бы счастлив!
Он долго этого ждал.
– Но вы женаты меньше года! – напомнила ей Марти.
– Год – это очень долго, если ждешь того, к чему стремишься всей душой, – расстроенно протянула Кейт и сама надсобой засмеялась.
Марти засмеялась вместе с ней.
– Да, я понимаю, времени прошло немного, – сказалаКейт, – но нам с Клэром так вовсе не кажется.
Они вернулись в кухню, где их ждал кофе. Марти слушала, как Кейт рассказывает о планах, связанных с появлениемдолгожданного ребенка, если он вскоре появится на свет.
Выйдя из кухни Кейт, Марти помолилась о том, чтобы невестка была права и ее мечта сбылась.
Когда она вернулась домой, Элли, месившая тесто для хлеба, подняла голову. Марти застыдилась, когда увидела, чтоделает дочь:
– Ах, Элли! – воскликнула она. – Мне следовало бы заняться этим вместо того, чтобы разгуливать по округе, словнобеззаботная школьница.
– Слушай, мам, я уже много раз пекла хлеб.
– Я знаю. И теперь тебе пора устроить перерыв. Я вернулась, а значит, ты больше не должна тащить на себе весьдом.
Элли улыбнулась:
– Мне это вовсе не трудно. Тебе стало легче, когда тыувидела, что все находится на своих местах, как и положено?
– По-моему, да. То есть я, конечно, не сомневалась, чтотак и будет... Просто хотела проверить, не обманывает лименя память. Что если я придумала какую-то сказочную мечту?
– Ну и?
– Все выглядит именно так, как мне помнилось.
– Хорошо, – заметила Элли, продолжая месить тесто.
– Я пила кофе у Кейт, – сказала Марти.
– Я видела, как ты к ней вошла.
– Она устроила уютный маленький домик. Кажется, онис Клэром счастливы.
– Она идеальная жена. Даже если не согласна с чем-то,что делает Клэр, никогда не ссорится из-за этого. Кейт такая милая.
Марти улыбнулась:
– Для матери нет ничего приятнее, чем услышать, что детисчастливо женаты на людях, которые любят их такими, какиеони есть.
Элли кивнула и продолжала энергично месить тесто:
– Девушка Арни тебе тоже понравится, – сказала она. –Ему повезло.
– Вчера Арни приходил ко мне, чтобы пожелать спокойной ночи. Он пообещал рассказать о ней, как только выдастся свободная минутка.
– Тогда я не буду раскрывать его секреты, – заявила Эллии ловко положила тесто, что оставалось в кастрюле, на смазанную жиром сковороду. Она накрыла его белым полотенцем и поставила рядом с плитой на высокий столик.
– Я, пожалуй, поднимусь наверх и выложу вещи из чемоданов, – сказала Марти. – Вчера вечером я слишком устала,чтобы этим заниматься.
– Ты и сейчас кажешься уставшей, – заметила Элли. –Думаю, путешествие далось тебе куда тяжелее, чем ты готова признать.
– Все хорошо, – возразила Марти. – Через день-другой,когда я высплюсь как следует, буду свежей, как огурчик.
Элли выглянула в окно, где сиял солнечный свет:
– А что касается дождя, – проговорила она, нахмурившись, – то мы его уже заждались. Только я наносила водыдля огорода, как она опять понадобилась. Мы столько всегопосадили, что поливать огород из ведра тяжело.
– Сейчас все выглядит просто великолепно! – подбодрила ее Марти. – Но ты права: дождь не помешал бы.
Как будто прочитав мысли матери, Элли взглянула на часыи сказала:
– Ну, ты же хотела распаковать чемоданы. А я позабочусь об ужине.
Марти поблагодарила ее и пошла в спальню. Поднимаясьпо лестнице, она признала, что и правда устала. Ну что ж,после ужина она займется чем-нибудь, а потом ляжет спать.
Ее поражала энергия Кларка. «Наверняка он устал не меньше, чем я, но виду не подает», – упрекнула она себя. Мартимысленно пообещала, что через пару дней, когда силы к нейвернутся, она снова станет такой же, как прежде.
Глава четвертая. СОБЫТИЯ
Наконец Арни нашел время поговоритьс Марти. На следующий день Марти попрежнему чувствовала себя несколько уставшей, и Элли убедила ее посидеть на крыльцес рукоделием, пока она стряпает на кухне.
Арни, заметив, что мать занимается штопкой, сел рядом, чтобы поговорить об Анне.
В семье, в которой девушка родилась,четыре человека. Ее отец – пастор Норвиль,он возглавляет маленькую церковь в соседнем городке. Мать Анны умерла, когда ейбыло всего одиннадцать лет. Она – единственная девочка в семье, и потому уже враннем возрасте ей приходилось вести хозяйство. Арни нежно рассказывал о ней, иМарти еще больше захотелось поскорее увидеть эту девушку.
– Может, приведешь ее на ужин в воскресенье? – спросила Марти.
– Конечно. У нас свидание завтра вечером. Тогда и приглашу.
– Она знакома с другими родными?
– Со всеми, кроме тебя и отца.
Они немного помолчали.
– Какие у тебя намерения? – спокойно спросила Марти.
Арни слегка покраснел:
– Намерения серьезные, но я о них еще не говорил. Я хочу, чтобы сначала вы с па с ней познакомились.