реклама
Бургер менюБургер меню

Джанет Оак – Вечное наследство любви (страница 18)

18

Глава тринадцатая. МАРТИ НАЗНАЧАЕТ СВИДАНИЕ

Элли заколола волосы наверх, но ее лицообрамляли выбившиеся кудряшки, а щекигорели оттого, что она долго работала у плиты. Арни хотел поскорее доесть, чтобывстретиться с Анной, а Клэр сразу отправился домой к Кейт. После еды Элли прогнала домашних в гостиную, где стоялбольшой камин. Кларк и Марти быстроподнялись со своих мест, и Лейн неохотнопоследовал за ними. Несколько минут он разговаривал с Кларком, больше думая об Элли,убиравшей со стола, чем о собственных ответах.

Когда Марти заговорила о чем-то с мужем, Лейн воспользовался удобным моментом и проскользнул обратно в кухню.

– Давай я буду вытирать посуду? – тихо попросил он, иЭлли удивленно взглянула на него.

– Я думала, у тебя и так руки устали после того, как тывесь день махал топором, – ответила она.

– Наверное, вытирая тарелки, я буду тренировать другиемускулы.

– Ну что ж, я согласна, – с улыбкой сказала Элли.

У Лейна подпрыгнуло сердце. Она передала ему полотенце и показала, куда ставить посуду. Она завела с нимразговор, остроумно обсуждая общие темы. Они быстро управились. Лейн повесил полотенце.

– А как поживает твой щенок? – спросил он.

Элли удивилась, но потом вспомнила их первую встречу,когда Лейн приехал на ферму.

– Он так быстро растет! – похвасталась она. – Папа ужеотдал двух его братьев.

– Но не твоего любимца?

– Пока нет. Но собирается. У нас много собак. Я это знаю.

Мы не можем держать их всех. Скоро ферма будет кишмякишеть псами.

Элли повернулась, чтобы сложить тарелки в шкаф.

– Ты расстроилась? – спросил Лейн.

– Пожалуй, – с трудом улыбнулась Элли, – ну ничего,привыкну.

– Кто-нибудь уже просил этого щенка?

– Я придумала одну хитрость, – робко объяснила Элли. – Каждый раз, когда кто-то приходит за щенками, я егопрячу.

Она хитрила, словно маленькая девочка.

– Только никому не говори, – быстро предупредила она,и они дружно рассмеялись.

– И как долго, по-твоему, ты сможешь его скрывать? –спросил Лейн, когда они остановились.

– Пока он не останется один, – грустно ответила Элли. –Вот отдадим еще одного, и мне с ним придется расстаться.

– Кстати, у Ла Хэй нет собак, – спокойно заметил Лейн.

– Да, ты говорил. Не представляю, как они живут на ферме без собаки.

– У меня никогда не было собаки.

– Никогда? – поразилась Элли. Она едва верила, что человек способен обойтись без верного друга.

– Никогда!

– А тебе они нравятся?

– Я их обожаю! – Лейн передал Элли стопку тарелок, иона поставила их в шкаф. – Особенно мне понравился твойбаловень. Я подумал: раз тебе все равно нужно его отдавать,ты не возражаешь, если я его заберу?

Элли округлила глаза:

– Нет... Если ты будешь хорошо к нему относиться.

– Я буду его любить, правда!

– Он прекрасный пес! – восторженно заметила Элли, –и будет очень умным. Это видно по глазам. Кроме того, у негопородистые родители и...

– Эй! – перебил ее Лейн. – Тебе необязательно его расхваливать, чтобы продать. Я уже выразил желание купитьэтого щенка.

Элли улыбнулась:

– Когда ты его заберешь?

– Ну, не знаю. Ведь меня целый день не бывает дома.

Можно попросить тебя подержать его недолго? До тех пор,пока мы не закончим рубить лес. Тогда я смогу сидеть с нимдома. Понимаешь, будет нехорошо, если я заберу его у матери и оставлю совсем одного.

Элли улыбнулась еще шире.

– Я поговорю с па, – пообещала она.

Лейн пошел в гостиную: они закончили мыть посуду, и унего больше не было причины оставаться на кухне. Но Эллинеожиданно окликнула его, и он быстро повернулся, остановившись на полдороге.

– Спасибо! – нежно сказала девушка.

Лейн раздумывал о том, как долго он может оставаться уДэвисов, чтобы его не сочли надоедливым. Кларк предложил сыграть в шахматы, и Лейн удивился тому, что хорошоиграет, несмотря на то, что Элли сидела в той же комнате,что и он. Она шила детское одеяльце. Марти вязала крошечный свитер, но он почти не замечал ее, пока она вдруг незаговорила:

– На следующей неделе местная молодежь собирается напраздник в церкви, – заметила она. – Не хотел бы ты пойтитуда и познакомиться с ровесниками, раз уж ты останешьсяздесь на некоторое время?

– Было бы здорово, – рассеянно ответил Лейн и убралфигуру, чтобы ей не завладел Кларк.

– Туда придут Арни и Анна, – продолжила Марти, – нобольше ты, наверное, никого не знаешь.

– Пожалуй, нет, – согласился Лейн.

– Вот я и подумала: почему бы тебе не отвезти туда Элли?

Она покажет дорогу и познакомит с другими молодымилюдьми.

Лейн подвинул ферзя прямо к одной из пешек Кларка испокойно сказал:

– С удовольствием.

Они продолжали играть. Лейн был полностью разгромлен.

Начиная с того хода он совершенно забыл об игре и не смелвзглянуть на Элли. Он слышал, как она ахнула и удивленнопрошептала: «Мама», – и удивился, что она не стала открыто возражать против предложения матери. Может, она вежливо откажет ему потом? Наверняка у нее уже назначеносвидание на этот вечер... Лейн боялся этого. Кларк поднялся,чтобы спрятать шахматную доску, а Марти ритмично позвякивала вязальными спицами. Лейн встал, собираясь уходить,и, хотя Марти возражала, он несколько раз поблагодарил ихи уверил, что ему пора идти. Тогда Марти попросила дочьпроводить гостя.

Элли послушно отложила в сторону шитье.

Они молча вышли из комнаты на кухню. Лейн снял с крючкатяжелую куртку и продел руки в рукава. Потом достал перчатки и потянулся за шляпой. Элли так ничего и не сказала.

– Это не ты предложила, верно? – мягко спросил он.

– Нет, – ответила Элли, не глядя ему в глаза.

– Ничего страшного. Я понимаю.

Элли наконец взглянула на него.

– Ты что, против? – откровенно спросила она.

Лейн пристально посмотрел на нее.

– Это честь для меня, – заявил он.

– Тогда ничего страшного, – просто сказала Элли.

Лейн вышел из дома, забыв надеть шляпу. Его сердце пело.